реклама
Бургер менюБургер меню

Алекс Ирвин – Tom Clancy’s The Division: Фальшивый рассвет (страница 37)

18

Майк нашелся в комнате на другом конце замка, где он помогал устанавливать книжный шкаф таким образом, чтобы тот закрывал окно.

– Тот человек пришел. С татуировкой в виде флага, – выпалила она. – Себастиан. Он здесь.

Майк помрачнел и кивнул:

– Хорошо, Вайолет. Спасибо. С ним еще кто-нибудь?

– Нет, он один. – Вайолет пошла рядом с мужчиной, когда тот направился к выходу.

В дверях он остановился и положил руку девочке на плечо:

– Найди остальных детей, ладно? Уведи их подальше, если начнутся проблемы.

– Он же там один, – напомнила Вайолет.

– Может, один, а может, и нет, – ответил Майк. – И его за ближайшим углом ждет дюжина человек. Просто делай то, что я говорю, хорошо?

Вайолет свернула в сторону – туда, где Уилли и Амелия выдергивали гвозди около галереи Саклера.

– Тот мужчина с карусели, Себастиан, опять пришел, – сообщила она.

Втроем они подобрались ближе вдоль линии машин, пока не оказались на расстоянии, с которого могли видеть и слышать все происходящее. Правда, недостаточно близко, чтобы Майк остановил их и отправил прочь.

– Это не тот ответ, на который я рассчитывал после нашего разговора, Майк, – такой была первая услышаная ими фраза Себастиана.

– В этом городе полно опасностей, – ответил Майк. – Одного из наших детей чуть не убили во время перестрелки пару недель назад. Мы слышали, на острове Рузвельт завелась какая-то секта, которая вновь хочет выпустить вирус на свободу. Мы не хотели бы в это вмешиваться. Во все это. Мы собираемся возделывать свой сад, защищаться и надеяться, что жизнь опять наладится.

– Хороший план, – одобрил Себастиан. – Хотя и едва ли выполнимый, учитывая обстоятельства. Рано или поздно всем придется выбирать сторону. Правительство уже одной ногой в могиле, а второй – на банановой кожуре. У ОТГ на все рук не хватает. Она не может обеспечить безопасность даже в радиусе полумили от Белого дома. Никто не придет на помощь. Если вы на нее рассчитывали, то сделали проигрышную ставку.

Мужчина по-прежнему опирался на кроссовер, и Вайолет заметила, что он машинально выводит пальцем на капоте какое-то изображение. Хотя, возможно, ей просто показалось.

– Отличная презентация, – хмыкнул Майк.

Себастиан пожал плечами и улыбнулся:

– Факты есть факты, Майк. Только мы во всем Вашингтоне способны поддерживать порядок. Если не будет порядка здесь, не будет порядка и во всех Соединенных Штатах. Не будет порядка в Соединенных Штатах – и самих Штатов больше не будет. Если мы не справимся, любыми доступными средствами, с Америкой будет покончено. Вот так вот все просто. Не знаю, как вам, а мне такой исход не по душе.

– Согласен, – кивнул Майк, – мне это тоже не нравится.

– Тогда вам стоит пересмотреть свои решения. – Себастиан спустил солнцезащитные очки со лба на глаза. – Я не ставлю под сомнение ваше право на самооборону, Майк. Твое и твоих людей. Но подумайте – и крепко подумайте, – от кого вы себя защищаете.

Потому что как только вы примете это решение, тот, от кого вы защищаетесь, станет вашим врагом. – Он потер подушечки пальцев друг о друга, а потом побарабанил ими по капоту. – Пожалуй, я уже сказал достаточно. У вас есть пара дней на раздумья. Я еще вернусь, и мы продолжим разговор, если ты не будешь слишком занят.

Себастиан развернулся и удалился в сторону Индепенденс. Майк стоял и смотрел ему вслед. Когда он обернулся, то понял, что все работавшие поблизости люди смотрят на него.

– Лучше возвращайтесь к своим делам, – призвал он. – Не знаю, сколько у нас еще есть времени.

Все именно так и поступили. Уилли и Амелия вернулись к гвоздям. А вот Вайолет задержалась. Ей хотелось узнать, что именно рисовал Себастиан. Она проскользнула между капотами кроссоверов и поднялась на цыпочки.

В пыли красовался грубый рисунок американского флага.

Глава 32

Аурелио

После того как Фрэнк заштопал его и нашел место для отдыха в Сандаски, Аурелио планировал продолжить путь с утра, но его голова решила по-другому. Стоило ему уснуть, как он беспробудно проспал почти шестнадцать часов и проснулся только к вечеру, когда оказалось уже слишком поздно отправляться в путь. Таким образом, он потерял целый день. Рыбак, у которого он отдыхал, промышлял на озере. Его дочь и женщина, которую Аурелио определил как друга семьи, как раз ужинали, когда агент выполз из задней комнаты Центра исследования рыболовства, где и было устроено убежище. В здании жили еще несколько человек, а само оно располагалось в небольшой гавани Сандаски, с одной стороны ограниченной причалами, а с другой – паромной станцией.

Аурелио помнил, что женщину звали Джеки, а вот имя девочки стерлось из его памяти.

– Вы голодны? – спросила Джеки. – Готова поспорить, что да, учитывая, сколько вы проспали.

На столе стоял большой поднос с жареной рыбой. Аурелио сел и поблагодарил за угощение. Еда помогла привести мысли в порядок. Интересно, насколько Эйприл его опередила? Голова по-прежнему болела, а пострадавший глаз опух, но хотя бы проблем с координацией не было. Если он и получил сотрясение, то легкое. Или же симптомы до сих пор не проявились.

– Райли скоро вернется, – сообщила Джеки. – Нам с Мэдди надо заняться сетями. Мы будем поблизости. Отдыхайте.

Аурелио кивнул. Закончив с едой, он занялся проверкой оружия и снаряжения. Вряд ли Джеки могла оказаться воровкой, но осторожность еще никому не вредила. К тому же всегда оставался шанс, что что-то потерялось во время боя под эстакадой. Лучше обнаружить пропажу сейчас, чем в критический момент.

Все будто бы было на местах. Он вновь упаковал рюкзак и положил его около двери рядом с винтовкой. Пистолет он оставил при себе. Стоило выйти из здания, как на него обрушилась прохлада чистого озерного воздуха, а интерфейс замигал сигналом входящего вызова:

– Агент Диас?

– Лейтенант Хендрикс? – Аурелио не скрывал своего удивления.

– Некоторое время вы были вне зоны доступа, – сообщила женщина. – ИСАК нестабилен. Мы пока не знаем почему, но, похоже, одна из вышек-усилителей была уничтожена. В обозримом будущем вам стоит рассчитывать на стабильную связь только в районах поблизости от баз ОТГ.

– Принято. – Ответил Аурелио. Здесь, в Сандаски, он, предположительно, попадал в зону покрытия станций в Кливленде, Детройте, возможно, Толедо и Энн-Арборе. – Рад вас слышать.

– Это изменится, когда я скажу то, что собираюсь, – одернула его лейтенант. – Если коротко, то Айк Ронсон ищет женщину по имени Эйприл Келлехер. Она направляется в Энн-Арбор и находилась в Кливленде двадцать четыре часа назад.

Аурелио прикинул расстояние и время. Если она движется пешком и в быстром темпе, то, возможно, сейчас как раз находится в окрестностях Сандаски. Но, с другой стороны, если она добралась от Нью-Йорка до Кливленда всего за десять дней, вероятно, она нашла более скоростной способ путешествовать.

Скорее всего, она его уже опережает.

– Так, – отозвался агент, – Эйприл Келлехер. У вас есть по ней какая-то информация? Например, что она забыла в Энн-Арборе?

– У нас, конечно, больше информации, чем у обычных людей, – ответила Хендрикс, – но зачем она идет в Энн-Арбор, мы не знаем. Хотя работаем над этим. Мы перехватили и смогли частично расшифровать еще один разговор Айка Ронсона с его нанимателями. Оттуда и узнали имя женщины и то, куда она направляется. Примерно в то же время мы получили отчет от агента из Кливленда о встрече с гражданской, использующей снаряжение Спецотряда. Она назвала себя и сообщила, что направляется в Энн-Арбор. Мы полагаем, что, с высокой долей вероятности, это один и тот же человек.

Похоже на то. Офицеры разведки никогда и ни в чем не бывают абсолютно уверены. Аурелио вышел на пирс, откуда открывался отличный вид на то, как Джеки и девочка занимаются починкой сетей, и на гавань Сандаски, превратившуюся в расплавленное золото под лучами закатного солнца.

– Звучит правдоподобно, – ответил агент.

– Мы решили поискать дополнительную информацию. Я пробила имя Эйприл Келлехер в нашей системе и нашла запись о ее встрече с ученым по имени Роджер Купман, который раньше занимался консультационной и научной работой в соответствующем подразделении ОТГ.

Аурелио помнил такое имя.

– Купман. Это не он ли скрывается в Темной зоне?

– Да, он самый.

– Да будь я проклят! – Картинка наконец сложилась. – Белая рыжеволосая женщина со снаряжением Спецотряда, так?

– Согласно отчету агента из Кливленда, да.

– Я видел ее в Темной зоне за три или четыре дня до того, как Ронсон выбыл из операции у ратуши.

– Возможно, как раз тогда она в последний раз встретилась с Купманом. Что бы он ей ни сказал, это заставило ее отправиться в Мичиган. – Хендрикс замолчала, и Аурелио услышал стук клавиатуры, как будто собеседница что-то искала в базе. – Муж Келлехер, Билл, был биоинженером и работал на компанию под названием СБГ. Его убили вскоре после Черной Пятницы, вероятно, из-за того, что его деятельность была связана с синтезированием лекарства, известного как противовирусный препарат широкого спектра. У Купмана был доступ как к этой информации, так и к информации о наших собственных разработках лекарства или вакцины против вируса Амхерста. Команда под руководством доктора Джессики Кендал успешно создала модель вакцины, но не смогла ее синтезировать. Тогда они перенесли разработку на исследовательскую станцию в Энн-Арборе. Понимаете, агент Диас?