реклама
Бургер менюБургер меню

Алекс Елин – Демоны души (страница 28)

18

Изольда искренне презирала своего прапрадеда, да и мать вызывала в ней лишь жалость. Та тоже ненавидела пришельцев, даже пыталась организовывать против них заговоры, но это было бессмысленно. Мать не понимала, что ее окружали такие же слабые люди, как и она сама: бесталантные, не очень умные, просто ненавидящие пришельцев, но не способные сколько-нибудь ощутимо укусить их.

Наверное, именно поэтому их и не трогали ни Джонатан II, ни его внучка, недавно получившая корону.

Истинные борцы против мерзких пришельцев гибли, гибли в заговорах, подрывая здания, убивая захватчиков. Они радели за Розми, за чистоту крови, но именно с ними и не хотела связываться Генриетта – мать Изольды. Несмотря на свое презрение к пришельцам и искреннее желание вернуть корону предков, она их боялась. Боялась замазаться кровью, боялась боли и смерти. В ее окружении были приверженцы старой династии, только это были бездеятельные люди, способные гадить по мелочам, да снабжающие кое-какими деньжатами обедневшую правнучку некогда свергнутого короля.

Изольда же всегда хотела другой жизни.

Она хотела править. Она верила, что когда-нибудь она возложит на свое чело корону предков! Она прямо-таки видела Большой Тронный Зал Замка Королей, толпу людей, и себя на тронном возвышении, возлагающую корону на свою голову. Корона – всего лишь простой золотой обруч с несколькими драгоценными камнями, но этот обруч был символом власти и исполнения заветной мечты! За него бились, за него убивали, травили, предавали и душили! Это символ власти! Власти, данной богами! И у кого еще может быть право надеть его, как ни у потомка последней династии коренных жителей Страны Мечтаний? Той, кто является плотью от плоти самой Розми, в чьих жилах течет кровь лишь коренных жителей Страны Мечтаний?

И вот сегодня днем произошел странный разговор, который и заставил Изольду призадуматься. Серьезно задуматься о своем будущем и о своих мечтах. Они вполне могли обрести плоть. И сделать это они могли куда быстрее, чем надеялась прекрасная госпожа Блустар.

Днем Изольда расположилась в беседке в саду. Она читала очередного мыслителя древности, который рассказывал о философии добра и зла, когда дворецкий с поклоном сообщил, что в большой гостиной Изольду ожидает не кто-нибудь, а один из жрецов Крома, причем принадлежит он к верхушке жречества, о чем свидетельствует его облачение. Изольда удивилась, но поспешила к незваному гостю. Таких визитеров не стоит заставлять ждать даже праправнучке свергнутого короля.

В просторной гостиной, выдержанной в благородных фиолетовых и золотых цветах, в глубоком кресле с уже потрепанной обивкой сидел жрец Крома. Он не особенно походил на жрецов верховного бога, обычно высоких, широкоплечих и очень запоминающихся мужчин, владевших боевыми искусствами, воинами от природы. Этот был небольшого роста, его бледная кожа казалась еще более белой из-за пепельных волос и серых умных, живых глаз. Черное с белым жреческое облачение только подчеркивало природную бледность жреца, а большой золотой символ Крома, висящий у него на груди, смотрелся удивительно не к месту на этом маленьком человечке, принадлежащем к верхушке жрецов верховного бога пантеона.

Как только Изольда вошла в комнату, гость поднялся из кресла. Поклонился ей. Поцеловал подставленную изящную руку девушки, бывшей выше его чуть ли не на голову. Улыбнулся располагающей и теплой улыбкой, продемонстрировав ровные белые зубы.

- Рад нашей встрече, госпожа Блустар.

- Я польщена тем, что мой дом посетил жрец Крома в столь высоком ранге. И не могу представить, чем я обязана вашему визиту, - девушка присела на диван рядом с креслом. – Могу я вам предложить чай, кофе, холодный лимонад, или вы предпочитаете что-нибудь другое?

- Я бы не отказался от холодного чая, - улыбнулся жрец. Дождался, когда Изольда даст распоряжение лакею, застывшему в выжидательной позе рядом с госпожой, и продолжил. – Позвольте вам представиться: меня зовут Дарел Паул Нотингейм, я являюсь не только жрецом нашего верховного бога Крома, но и близким другом Нила Адриана Роуза, - Дарел слегка склонил голову.

- Рада с вами познакомиться, - Изольда изобразила на лице приличествующую моменту улыбку. – Но чем вызван ваш визит в мой дом?

- Предпочитаете сразу рассадить всех кошек по корзинкам[9]? Что ж, мне это нравится, не люблю долгие разговоры вокруг да около, - он кивнул своим мыслям.

- Да, пустыми разговорами я сыта по горло, - позволила себе криво улыбнуться Изольда.

- Мой друг – сын Кристофера VIII. Естественно незаконный сын, а в сложившейся ситуации с престолонаследием он полагает, что у принца Лоуренса куда больше прав на престол, чем у его кузины, Талинды I. Поэтому Нил хочет восстановить попранные права Лоуренса, - жрец сделал эффектную паузу и еще раз улыбнулся. - Поскольку принц еще ребенок, то до некоторых пор за него должен править регент, и никто лучше его дяди не сможет управлять страной, ведь Нил – тоже член династии. Дальше же - как пойдет.

- Ваша светлость, но разве мне, праправнучке Альберта III, есть какое-то дело до дрязг династии Уайтроуз? – усмехнулась Изольда.

- Вы – умная девушка, и я имею информацию, что вы хотели бы восстановить справедливость и занять трон, - чуть улыбнулся Дарел.

- Почему вы так думаете? – напряглась Изольда. Генриетта – дура, опять кому-то что-то разболтала! Теперь им достанется! Конечно, сколько Уайтроузы могли терпеть происходящее? А сейчас такие тревожные времена, что королева просто обязана убирать всех недовольных! Что она с успехом и делает в последнее время!

- Ваша мать пытается интриговать. Ее друзья тайно финансируют бунтовщиков и заговорщиков, некоторые из них состоят в тайных, - как они полагают, - обществах, несогласных с прилетом пришельцев, - Дарел улыбнулся, сложил перед лицом ладони домиком и хитро посмотрел на встревоженную Изольду. В этот момент пришел лакей с подносом с холодным чаем и нарезанными фруктами. Когда он ушел, Дарел продолжил. – У нас, жрецов, также есть верные разведчики, которые внимательно следят за многими, в том числе за друзьями вашей почтенной матушки. Мы многое знаем о ее тайных делах. Впрочем, как и глава Разведывательной службы Розми генерал Бодлер-Тюрри. То, что знает он, знает королева Талинда I, - еще одна тонкая улыбка. - Хорошо, что ваша матушка осторожна и боится запачкаться. Она и большая часть ее друзей предпочитают строить воздушные замки и перемывать косточки правящей династии. Если они и ввязываются в какие-либо заговоры, то те срываются из-за бездарности исполнителей, - он развел руками, усмехнулся. - Вы же, госпожа Блустар, кажетесь мне особой куда более умной и деятельной, вы не общаетесь с этими неудачниками и ретроградами. Вы ищите другие пути возвращения короны, нащупываете другие тропы, ищете возможность встретиться с настоящими заговорщиками, с настоящим подпольем, ищите пути к нему и уже приобрели некоторые связи. Однако, всего этого мало. Вряд ли у вас когда-нибудь будет шанс получить корону.

Жрец внимательно изучал Изольду; она прямо чувствовала, как он следит за ее мимикой, за малейшими движениями ее рук… Что же ему нужно на самом деле?

- А вот получить крупные неприятности – пожалуйста, - продолжил он, кивнув своим мыслям. - Знаете ли, недавно псы королевы вышли на некоторых ваших знакомых, которые были весьма неосторожны: продемонстрировали кое-каким «достойным доверия» друзьям свои связи. Скоро их накроют. Не хотелось бы, чтобы они в попытке оправдаться и сократить срок тюремного заключения, начали бы чернить вас и вашу репутацию.

Изольда внутри похолодела. Ее пальцы, держащие высокий бокал чая со льдом, побелели, как и губы, по спине и по бокам потек мерзкий холодный пот. Она еще пыталась держать лицо. Страх сковал ее сердце, а в ушах стучала кровь. Девушка лихорадочно пыталась понять: где же она прокололась? Известно ли жрецу о том, что она последовательница культа злейшего врага Крома – культа бога зла и всех пороков, Сета?

- Не знаю, что вы имеете в виду, - проговорила она севшим голосом и поняла, что рука ее начинает дрожать. Изольда поспешно поставила бокал на кофейный столик и стиснула кисти рук коленями, чтобы скрыть их дрожь.

- Вы прекрасно держитесь, госпожа Блустар, - усмехнулся Дарел, отпивая из своего бокала. – Прекрасный чай, кстати говоря.

- Я не понимаю вас, ваша милость, - попыталась изобразить любезную улыбку Изольда.

- Прекрасно понимаете, - он вновь усмехнулся. Дарелу нравилось держать в страхе и подвешенном состоянии людей, возможно, именно этим он и компенсировал свою неказистую и серенькую внешность. Все же Дарел решил сжалиться над глупой девчонкой, хоть ее мужество и самообладание заставило его мысленно поставить ей еще один плюсик. – Я на вашей стороне, госпожа Блустар. Мне плевать на ваши связи с бунтовщиками и возможными заговорщиками. Постарайтесь только оборвать связи с теми, кого полагаете ненадежными, скоро этих людей поймают. Именно благодаря вашим связям и попытками выйти на подполье, вашей решительности, а также вашему происхождению мой друг Нил Роуз и предлагает вам союз, - он тонко улыбнулся, слегка приподняв бокал с холодным чаем.