реклама
Бургер менюБургер меню

Алекс Бэйлор – Эпоха Возрождения (страница 2)

18

– Прошу прощения за мою бестактность. Меня зовут Лармио Дейн, Начальник Полиции Новазэма.

Гэдмар перевел взгляд на Зака, затем обратно на скалящегося от удовольствия Дейна.

– Надеюсь, что нам с вами удастся подружиться, – с серьезным видом продолжил Дейн, – и буду премного благодарен, если на все мои вопросы вы ответите честно. Как настоящий друг.

Лармио Дейн лукаво подмигнул, и вновь расхохотался.

Гэдмар подался вперед.

– Если в этом мире еще и остались какие-то представления о дружбе, то, насколько я знаю, друзья не связывают друг друга и не сажают в карцеры.

Дейн удовлетворенно кивнул, потушил сигарету. С его лица не сходила лучезарная улыбка. Достав из кармана толстый блокнот в кожаном переплете, он улыбнулся, провел пальцем по изображению улыбающейся девушки.

– Итак, – он открыл нужную страницу, занес карандаш и уставился на Гэдмара, – ваше имя?

– Гэдмар Фоллс, – без единого промедления ответил он. Гэдмар не видел ни малейшей причины скрывать от них настоящее имя. Да и что бы ему это дало?

Лармио Дейн кивнул, сделал запись. Отчертил линию, и снова спросил:

– Род деятельности до Дня Происшествия? – улыбка с лица Дейна померкла. Он хитро прищурил глаза, будто бы пытался определить ложь по лицу Гэдмара.

Ни один мускул на лице Гэдмара не дрогнул.

– Когда все произошло, мне не было и десяти лет, – он непринужденно пожал плечами и улыбнулся, – ходил в начальную школу Стоквона, терпеть не мог алгебру и обожал играть в футбол. На Рождество мог слопать все конфеты под елкой, хотя прекрасно знал, что после этого мама…

Начальник Полиции остановил его небрежным жестом, и захлопнул блокнот.

– Я понимаю, что за игру вы затеяли, – Дейн испытующе взглянул на Гэдмара, – но могу вас заверить, мистер Фоллс, что ничем хорошим для вас это не закончится.

Воцарилось молчание. Гэдмар вздохнул, откинулся на спинку стула и запрокинул ноги на стол.

Лицо Зака исказила злобная гримаса, и он уже было дернулся к Гэдмару, но Начальник Дейн остановил его.

– Принеси-ка нашему гостю чашку кофе и сэндвич с тунцом, – обратился он к Заку.

Покрасневший от ярости Зак медленно опустил взгляд на Дейна. Казалось, он не мог поверить своим ушам.

– Сэр, но…

– Я уверен, мистер Фоллс проголодался, – ответил Лармио Дейн, и кивнул на дверь.

Зак одарил Гэдмара испепеляющим взглядом, снова посмотрел на Дейна.

– Конечно, сэр, – кивнул юноша, и вышел в коридор.

Дверь захлопнулась, и они остались наедине.

– Ну что же, – осклабился Дейн, – можем продолжить.

Он провел карандашом по листу блокнота, довольно хмыкнул, и уставился на Гэдмара.

– Ваш еженедельный улов?

Гэдмар пожал плечами.

– Не знаю, никогда особо не подсчитывал. Наверное, в лучшую неделю могу и до сотни кило поймать, когда-то меньше.

Дейн сделал запись.

– Однажды наловил столько креветок, что потом месяц только ими и питался. А потом…

– Прелестно, – оборвал его Дейн, и захлопнул блокнот, – вы же понимаете, почему я задаю вам эти вопросы?

Гэдмар обвел комнату медленным взглядом и покачал головой.

– Хотите заставить меня горбатиться на ваш долбанный город? Ловить для вас рыбу или сделаете меня одним из своих сторожевых псов, как этого юнца, – он кивнул в ту сторону, где стоял Зак, – о нет, я слишком хорошо знаю, что такой, как ты, и ваша верхушка из себя представляете. Я больше двадцати лет проплавал в одиночку и скорее сдохну на месте, чем стану вашим рабом.

Начальник Дейн поджал губы, изобразив наигранную гримасу сочувствия.

– Ох, мистер Фоллс, – вздохнул Дейн, – боюсь, вы не до конца осознаете, в какую ситуацию попали.

Гэдмар молчал, продолжая смотреть Дейну прямо в глаза.

– Надеюсь, ударная волна от взрыва не отшибла у вас память, – нарочито размеренным голосом проговорил Начальник Дейн, – эти грязные дикари, атаковавшие вашу лодку, и нам сильно досаждают. Подобное отребье мешают нам как можно скорее вернуться к более цивилизованному и безопасному укладу жизни. Они нападают на наши торговые караваны, тем самым, мешая налаживать линию передачи с остальными городами. А ведь наши отношения с тем же Новым Мадридом и без того напряженные, а эти рейды все только усложняют.

Гэдмар продолжал молчать, позволяя Дейну закончить. Хотя он уже и догадался, к чему тот ведет.

– Поэтому, я ду…

Лармио обернулся к скрипнувшей позади двери. Зак вернулся с подносом с сандвичем, кофе и бутылкой воды. Поставил на стол, одарив Гэдмара презрительным взглядом, и отошел на пару шагов назад.

– Благодарю, Зак, – кивнул Дейн, и пододвинул поднос к Гэдмару, – и я очень сомневаюсь, что достопочтенный мэр нашего города, равно как и каждый из наших славных горожан, не преминет возможностью линчевать на центральной площади одного из преступников этой шайки.

Начальник Полиции радостно улыбнулся.

– Но, если вы согласитесь на нас работать, а уж поверьте, вашим талантам найдется достойное применение, то вы избежите такой скверной участи. Ведь в конце концов, вы только совсем недавно пережили такое ужасное нападение, – Дейн зацокал языком и театрально покачал головой, рассматривая запекшуюся кровь в волосах Гэдмара, – вам бы нашему врачу показаться.

Гэдмар перевел взгляд с Дейна на ухмыляющегося Зака и обратно. Да, он в полной заднице. И ему это только на руку.

– Ваша судьба в ваших же руках, – произнес Начальник Дейн.

Он кивнул на поднос с сэндвичем.

– Попробуйте. Уверен, такого лакомства вы в жизни не ели, – сказал Лармио Дейн и рассмеялся.

Глава 2

Когда его вывели наружу, на востоке уже занимался рассвет. Гэдмар вдохнул полной грудью свежий океанский воздух, и расплылся в блаженной улыбке. До этого момента он даже и представить себе не мог, насколько соскучился по виду океанского горизонта. Всю свою жизнь, сколько он себя помнил, ему приходилось выживать в суровых условиях бушующих стихий Единого Океана. Смертоносные ураганы, смерчи, ужасающие волны длиной в несколько десятков метров, способные всего за несколько минут потопить даже плавучий город.

Постоянная борьба за жизнь, голод, и, конечно же, самое опасное – люди. За сорок два года жизни Гэдмар многого навидался. Сражался с гигантскими мертексами, противостоял буйствам природы, но зверя, страшнее человека, он не встречал.

Яркий солнечный свет заставил Гэдмара поморщиться. Несколько дней практически в кромешной темноте не прошли даром. На какое-то мгновение Гэдмара замутило, и он едва не споткнулся на лестнице, но двое стражников его поддержали.

– Шагай давай! – крикнул один из них, и толкнул Гэдмара вперед.

Гэдмар обернулся, смерил стражника суровым взглядом. Но в следующую же секунду улыбнулся, и наигранно поклонился.

«Слишком рано, – подумал он, – еще будет шанс».

– Хватит паясничать! Шагай!

Кандалы звякнули, и Гэдмар зашагал вперед. Если, конечно, это можно так назвать. Они заковали его ноги и руки в стальные кандалы, явно опасаясь, что он может попытаться выпрыгнуть за борт. Неужели Гэдмар был действительно так важен для них? Но разве в городах была нехватка рабочих рук? Почему же именно он?

Гэдмар слышал от других охотников и торговцев, что в последние годы, крупные города, наоборот, страдают от перенаселения. Так почему они так дорожат его жизнью? Все дело в том, что он – охотник? Неужто хотят заставить делать какую-то грязную работу?

В последний раз Гэдмар был на борту плавучего города больше десяти лет назад. Исполинский Саварен, двигающийся со скоростью 15 узлов в час, поражал своими размерами. Гэдмар точно и не помнил, сколько уровней он тогда насчитал. Возможно, десять-двенадцать, или даже больше. Странствующие торговцы Саварена часто заплывали в нейтральные воды, на которых располагались плавучие рынки. Здесь можно было встретить выходцев со всех уголков планеты.

В ту неделю Гэдмар продавал наловленную за несколько дней рыбу на Каэрвэльском рынке. Представители Саварена, скупившие к тому моменту едва ли не половину всего ассортимента рынка, попросили Гэдмара самостоятельно привести товар к их городу.

– Все расходы на топливо и трату времени берем на себя, – улыбнулся высокий худощавый мужчина, одетый в просторный темно-синий плащ.

На следующий же день Гэдмар прибыл в назначенное место. Очертания гигантского Саварена начали прорисовываться за десятки километров. Подплыв к разгрузочному отсеку, Гэдмар встретился с тем самым мужчиной. Только когда Гэдмар уже выгрузил весь груз, он заметил, что со всех сторон на него направлены острия гарпунов. Пожалуй, сейчас бы он и сам не мог сказать, каким образом ему удалось выбраться оттуда живым. Но его это совсем не заботило. Если бы у него был шанс все исправить, и пожертвовать собой ради спасения своей семьи, он бы без колебаний это сделал. Но Гэдмар не мог обернуть время вспять. Наверное, на тот момент он еще и не понимал истинного могущества городов.

Да, ему удалось скрыться от преследования людей Саварена, но, когда Гэдмар Фоллс вернулся к своей уютной небольшой плавучей крепости, ставшей домой ему с Манией, а позднее – и их дочке, он увидел лишь пламенный остов, бывший некогда ему домом.

Гэдмар месяцами гнался за Савереном, спрашивал о нем у каждого встречного странствующего торговца, даже заключил сделку с одной из шайкой пиратов, но никто так и не смог указать ему путь на испарившийся город-призрак.

Как бы то ни было, Гэдмар хорошо усвоил один урок на всю жизнь – держаться подальше от городов.