Алан Нукланд – По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. (страница 87)
Барон хотел было что-то на это ответить, но вдруг побледнел и скривился. Зажмурившись и дождавшись, когда приступ боли пройдёт, он облегчённо выдохнул и медленно открыл глаза.
— Баглорд не прекращает настойчиво напоминать, что моё время на исходе… Саргон, — Дэриор поднял усталый взгляд, — можно попросить тебя о небольшой услуге?
— Разумеется, милорд, — я не колебался ни мгновения.
— Хорошо… Будь добр, возьми этот ларец и приложи большой палец к тлеющей руне.
Я подошел к столу и взял в руки красную шкатулку толщиной с пухлую книгу. Её гладкая, лакированная поверхность приятно холодила кожу, и при прикосновении возникало странное ощущение покалывания в ладонях. Нахмурившись, я немного помедлил, разглядывая поблескивающий символ на месте замка, но затем всё же прижал к нему палец — меня тут же охватило чувство, словно по всему телу прошлась волна энергии, и руна на долю мгновения стала ярче.
— А теперь дай его мне. — Когда я передал ослабевшему барону шкатулку, он тоже прижал палец к символу, а потом тяжело вздохнул и морщины на его лице разгладились. — Ну вот и всё. Теперь, кроме меня, тебя и ещё одного человека, его никто не сможет открыть. Нет, попытаться, конечно, всегда можно, но в этом случае то, что внутри, с высокой вероятностью будет уничтожено. Держи.
Нахмурившись, я принял из его рук таинственный ларец.
— Спрячь его пока в свою схроновую сумку. А если тебе всё же посчастливится выжить и выбраться из Рэйтерфола, то тогда можешь его открыть и ознакомиться с содержимым. Ну а дальше… — барон мягко улыбнулся, — дальше поступай, как сочтёшь нужным.
Дриар тут же сковало холодом.
Внимание! Получено задание “Последняя воля Короля”!
Король Рэйтерфола Дэриор Брантар Драйторн передал вам магический ларец и попросил открыть его только тогда, когда вы выберетесь из окружения, покинете город и окажетесь в безопасности.
Награда за выполнение: содержимое ларца.
Бросив последний задумчивый взгляд на шкатулку, я переместил её в схрон и в уважении склонил голову.
— Обещаю в точности исполнить вашу просьбу, милорд.
— Спасибо, Саргон. Никогда бы не подумал, что скажу это лимраку, но ты верный и благородный воин, друг мой, и я рад, что Древние свели вместе наши Пути Силы.
— Благодарю вас за столь тёплые слова, лорд Драйторн. — Я поднял взгляд и посмотрел ему в глаза. — Несмотря на все выпавшие испытания, я счастлив, что Древние позволили мне воплотиться в колыбели Рэйтерфола и познакомиться с таким выдающимся человеком, как вы.
Улыбнувшись, барон едва заметно кивнул.
— Что ж, Саргон, думаю, на этом мы закончим наш с тобой разговор. А теперь, пожалуйста, позови Мэрин и оставь меня одного.
Поклонившись, я направился к выходу.
— И ещё кое-что, Саргон.
Уже взявшись за дверную ручку, я замер и обернулся к устало сидящему в кресле королю.
— Да благоволят тебе Древние и не сводят глаз с твоего Пути, Саргон. Амирус, Древниар.
Мои губы тронула тёплая улыбка.
— И с вашего, милорд. Амирус, Древниар.
Открыв дверь, я покинул комнату короля Драйторна.
Глава 12. Часть 3
***
Минуя один тёмный коридор за другим, я погружался всё глубже в тенёта пятого уровня подземелий замка, и с каждым новым поворотом звуки, доносившиеся позади меня и эхом разлетающиеся по пустынным залам, становились всё тише и тише, пока, наконец, не умерли совсем. Редкое сияние настенных кристасветов освещало путь, выхватывая из тьмы чуть поблескивающий металл дверных ручек и прибитых табличек, а также золочение изредка попадающихся гобеленов и картинных рам. Этот этаж был полностью отведён под продовольственные склады, также, как и шестой, поэтому каких-либо излишеств в убранстве от него можно было не ждать, в отличии от первых галерей.
Когда кожи лица коснулись тёплые потоки воздуха, впереди вскоре замаячила широкая входная арка, от которой по стенам тянулись отблески полыхающего в глубине помещения пламени. Подойдя ближе, я остановился у порога и моему взору открылась широкая круглая зала с большим горящим в центре очагом, от которого в форме лучей расходились длинные столы с десятками стульев.
Стоящая у раскалённого очага огромная широкоплечая фигура медленно развернулась и посмотрела на меня.
— Ммммм. Саргон. Проходи. — Тлеющие угольки глаз каменного гиганта вновь вернулись к созерцанию огненного танца.
— Приветствую вас, мастер Дроко. — Я неспешно подошел к нему и встал рядом, с наслаждением подставив лицо исходящему от пламени жару и чувствуя, как усталость и напряжение последних часов медленно отступают под его натиском, оставляя после себя спокойствие и умиротворение.
В медитативной расслабленности понаблюдав некоторое время за хаотичной игрой переливающихся пламенных языков, я слегка повернул голову и посмотрел на кузнеца.
— Я изучил списки сформированных когорт и не нашел в них вас.
Дроко размеренно кивнул и пробасил:
— Всё верно. Я — остаюсь.
— Вот как… Полагаю, вы решили отправиться вместе с милордом Драйторном?
Но, к моему удивлению, гигант отрицательно покачал головой.
— Ммммм. Нет. Буду стоять здесь. А когда всё закончится, вернусь в свою кузню.
Я недоумённо нахмурился.
— Вернётесь в кузню? Вы уверены? Просто после нашего ухода это место заполонят силзверы, и вряд ли их намерения можно будет назвать благими.
— Ммммм. — Глаза мастера Дроко задумчиво притухли. — Понимаю твоё беспокойство. Но ни силпаты. Ни силзверы. Ни силкрасы, не причинят мне вреда. Таково соглашение: мы — не ввязываемся в войны, все Вы — не трогаете Нас. И когда вы уйдёте отсюда, ничего не изменится. Я просто вернусь в кузню, и буду ковать.
— Для силзверов?
Лицо каменного гиганта чуть повернулось в мою сторону.
— Для любого, кому потребуются мои услуги.
Размышляя над его словами, я вновь устремил взгляд в глубину потрескивающего пламени.
— Выходит, ваша раса соблюдает абсолютный нейтралитет?
— Верно.
— Но как тогда вы зарабатываете униары? Продаёте за них свои изделия?
— Ммммм. Не только. — Его тлеющие глаза запульсировали в такт огненным всполохам. — Постигай таинства кузнечного мастерства дальше, Саргон, и огонь даст тебе ответ.
Его слова меня крайне заинтересовали, но я не стал лезть с уточняющими вопросами — ими вряд ли удастся узнать что-либо ещё, а вот излишняя настойчивость вполне может обеспечить потерю с таким трудом заработанного уважения.
— Я непременно последую вашему совету, Мастер Дроко. Благодарю за мудрые наставления. — Я в почтении склонил голову, чем вызвал тягучий, одобрительный гул.
И тут в мою голову вторгся голос Сиэрда:
— Саргон, все когорты построены. Мы готовы выступать.
— Понял. Скоро буду.
Оборвав связь, я тяжело вздохнул.
— Мне пора идти, Мастер Дроко. — Я поднял взгляд и посмотрел ему в глаза. — Берегите себя, Учитель. Надеюсь, когда-нибудь Древние вновь сведут наши Пути Силы.
Очи каменного гиганта как-то странно засверкали.
— Сведут. Можешь в этом не сомневаться.
Криво улыбнувшись, я развернулся и пошел к выходу из зала, провожаемый задумчивым взглядом загадочного кузнеца.
— Саргон.
Остановившись, я обернулся к недвижимо замершему каменному гиганту.
— Чем больше времени проходит, тем больше я думаю о том, что ты достоин.
Я нахмурился.
— Достоин чего?