Агата Грин – Практическая фейрилогия (страница 44)
— Нет.
— Тогда я попробую его вытянуть, воздействовав своей силой. Раздевайся и ложись на кровать.
Будь на месте Скендера любой другой, я бы тут же ехидно поинтересовалась, каким это образом он собирается «тушить» меня в кровати, да еще и раздетой. Но провидец никогда никак меня не смущал и не давал ни единого повода усомниться в его порядочности, так что я послушно пошла к кровати, на ходу отстегивая застежку плаща. Сняв плащ, я повесила его на спинку стула, затем сняла ботиночки и осталась в платье. Скендер взял со стола стакан воды и дал мне.
— Это просто холодная вода.
Я кивнула, взяла стакан и осушила его. Жажда притупилась, но волнение никуда не делось. Я залезла с ногами на кровать и вытянулась на ней; Скендер тем временем переставил свободный стул от стола к кровати, но не сел.
— Ты должна раздеться полностью, — сказал сидхе.
— Даже нижнее белье нужно снять?
— Да.
Я приподнялась на локтях и посмотрела внимательнее в лицо мужчины. Лицо выражало строгость и собранность, как у врача, готовящегося к операции, но кто знает?
— Не извращенец ли ты, случаем? — с подозрением спросила я.
Скендер нахмурил брови и ответил после небольшой задержки:
— Нет.
— Что-то больно долго ты над ответом думал!
— Я должен видеть твою кожу, чтобы не ошибиться.
— Ладно, — вздохнула я. — Только прикрой, пожалуйста, рыжего. Его вид меня нервирует.
Скендер взял свой плащ и набросил его на труп… то есть на Ириана. Пока сидхе занимался укрывательством тела, я спешно оголялась, заставляя себя не думать о приличиях; нужно отнестись ко всему этому сугубо практично. Я сняла платье, сложила его аккуратно, стянула чулки, взялась за край сорочки…
«Это же Скендер, — напомнила я себе, — он сам меня боится».
Решившись, я сняла и сорочку, а вслед за ней нижнее белье, и все это убрала к стенке. Затем улеглась на кровати и, приняв невозмутимый вид, равнодушно сказала:
— Я готова.
Провидец обернулся, подошел к кровати и сел на стул. Эти несколько мгновений, что он шел к кровати, стали настоящим испытанием для моего самообладания; я была очень близка к тому, чтобы вскочить, сграбастать в кучу одежду и убежать из дома, сверкая пятками.
Вместо этого я тихонько выдохнула, «закрепила» взгляд на потолке и спросила:
— Что именно ты будешь делать?
— Молчи, — напряженно проговорил сидхе. — Мне нужно собраться с силами.
У меня возникло подозрение, что не с силами ему нужно собраться, а с мыслями, которые спутались у него при виде моей обнаженной натуры. Заставив себя выкинуть сие неприятное подозрение из головы, я стала мысленно считать овец. Когда досчиталась до десятой овцы, холодная длань Скендера легла повыше моей левой груди.
Я вздрогнула всем телом, и испуганный сидхе спешно убрал ладонь.
— Больно? — обеспокоенно спросил он.
— Холодно, — выдохнула я.
— Потерпи.
Он снова опустил ладонь на то же место, я снова стала считать овец. На двадцатой овце в области груди возникло неприятное ощущение, и я пожаловалась негромко:
— Мне неприятно. Так и должно быть?
— Я не знаю, как должно быть, — шепнул горевидец. — Раньше я никогда этого не делал.
— Ах ты паскудник, — прошипела я, — тренироваться на мне вздумал?
— Ты же тренируешься на мне.
— Я — другое дело. Мне официально разрешили.
— Расслабься, Магари, а то расслаблю принудительно.
— У-у, шельма беловолосая…
— Госпоже друидессе не нравится быть подопытной?
«Он шутит снова! — подумала я. — Какая хорошая тенденция!»
В области груди почувствовался холодок, разлился по всей грудной клетке. Ладонь Скендера перестала казаться мне холодной и скользнула ниже, к животу. Слабая ноющая боль повторилась, теперь в области живота, и скоро сменилась уже приятным ощущением холодка. Сидхе переместил руку ниже, на бедро, затем на колено. Когда его рука коснулась моей ступни, я хихикнула.
— Не мешай, Магари, — сурово бросил он.
— Прости, мне щекотно стало.
Мужчина вздохнул и убрал руку.
— Что, все?
— Не получается, — мрачно проговорил Скендер. — Жар бродит по твоему телу, чтобы избежать моего прикосновения. Это как игра в прятки…
— Понятно, не получилось. Ладно, я встаю.
— Нет.
Рука сидхе вновь опустилась на мою грудь, но уже чтобы удержать меня, а сам сидхе склонился надо мной.
— Скендер, что ты…
— Не бойся.
Его губы коснулись моих. От неожиданности я приоткрыла рот, и провидец воспользовался этим. Придерживая меня за шею свободной рукой, он стал вытягивать жар, который вдохнул в мое тело Ириан. Откуда-то снизу, по ноге, поднялась к груди волна тепла, встретилась с холодком, оставленным прикосновением Скендера, и проиграла ему. Жар прошелся выше, к горлу, затрепетал там слабо и остыл на губах провидца.
Сидхе выдохнул, застонал, рука его зарылась в мои волосы, и он навалился на меня… а я двинуться не могла, завороженная новыми ощущениями. Неприятный холод сменился неторопливым, обволакивающим удовольствием, и я потянулась навстречу ему, прижалась к Скендеру. Горевидец с трудом отстранился от меня, буквально сполз на пол и там лег, обессиленный.
— Скен… дер, — прошептала я, — что это… было?
— Поцелуй смерти, — ответил сидхе.
Минуту-другую спустя я смогла дотянуться до своей одежды и зацепить сорочку. Увы, сил моих хватило только на то, чтобы накинуть ее на себя. Вздохнув — даже вздох у меня получился истомленным — я спросила:
— Я умру, да? Или уже мертва и стала призраком?
— Ты жива, — так же устало возразил Скендер. — Я взял у тебя всего несколько лет жизни. Чтобы убить, нужно целовать дольше… глубже.
— Ах ты, зараза! — с чувством выговорила я.
— Ты отдала мне их добровольно.
— Я не знала, что ты будешь отнимать у меня годы жизни!
— Прости… — покаянно произнес сидхе. — Я слишком долго не делал этого, опьянел, и в нужный момент не смог остановиться. Мне очень жаль.
— Сколько примерно лет ты у меня забрал?
— Года три-четыре. Может, пять.
— Ничего, — оптимистически сказала я, стараясь саму себя убедить. — В нашем роду женщины долго живут. Проживу вместо ста лет девяносто пять, это тоже неплохо.
— Сто лет это разве долго? — удивился Скендер.
— Вот если бы ты старел и болел, тебе бы и пятьдесят лет показались очень долгой жизнью.