18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Агата Фишер – Молот рода Стерн 2 (страница 47)

18

— Тут ты прав, — согласился Болтер. — Помощь нужна в районах, где живут обычные семьи… Там и магов-то нет почти, охраны у нас тоже было по-минимуму, потому что никто и никогда в стычках не лез к обычным обывателям, но Верн охерел настолько, что решил взяться в первую очередь за них…

Это было плохо. Если Болтер не в состоянии их сейчас защитить, то они либо под давлением примкнут к Верну, либо там будет много погибших, а районы будут разрушены.

— Значит, надо защитить их?

— Да… Верн тут не только с теми, кто за ним пошёл, но и с Предвестниками, я не знаю, когда и как они договорились, но их много, я не могу вырваться с территории свалки и мусоросжигающего завода.

— Понял, — ответил я. — Я отправил беспилотники на разведку, скоро поймём, насколько ситуация плачевная.

— Рэй, ситуация не просто плачевная, все территории Мусорщиков под угрозой, — проворчал старик.

— Я помогу, я же уже сказал, — добавил я.

— Спасибо.

— Но это значит, что ты становишься главой, как только всё закончится, — повторил я.

В ответ на это Болтер только тяжело вздохнул, но выбора у него не оставалось.

Я прикинул, что хоть на территорию Мусорщиков и сунулись наши новые друзья Предвестники, но просить Кесао о том, чтобы прислал своих людей не стоило.

Он и так обо всё уже знает, в этом я даже не сомневался, а вот чтобы Болтер, а уж тем более я, были ему лишний раз должны — нет уж, пока что с меня хватит обязательств.

— Жди, я уже практически в пути! — я хохотнул в перебивающуюся помехами тишину звонка и отключился.

Глава 26

Я смотрел на карту местности, которая складывалась из изображений с дронов. Несмотря на то, что всё это оборудование у нас появилось совсем недавно, Виктор сумел сделать так, чтобы поверх карты было и схематичное расположение противников.

Зря я думал, что заварушка локальная — слишком много людей во всём этом участвовало и, пожалуй, на кону сейчас был передел Дыры.

— Виктор, — я покосился на того. — Оставайся здесь. Будешь контролировать выход подкрепления, а также следить, чтобы раненым, которые сюда вернутся, была оказана помощь.

— Понял, — он кивнул.

Модификантов удалось разделить и сделать командирами отрядов.

Я быстро отдал приказ, как будем работать, по рации, и сам двинулся вперёд. Решив, что Саймон и Акс будут меня прикрывать, пошёл по главной улице, которая вела к заводу. Сейчас нужно было зачистить как можно больше кварталов и позволить простым людям уйти.

Мне было ясно — сейчас Верн решил идти ва-банк, либо всё, либо ничего. Я был почти уверен, что просить Мариуса покинуть пост главы Мусорщиков уже не придётся.

Всё должно пройти быстро, иначе будет слишком много потерь.

Асфальт под ногами отдаёт вибрацией: где-то впереди уже гремят стычки. Шум плотный, рваный: очереди, крик, что-то с глухим ударом ломается.

— Держим темп, — бросаю я, не оборачиваясь.

Слева идёт Акс, держа руки наготове, ему всё ещё сложно управляться со своей силой, но я уверен, что сегодня он сработает, как надо. Сзади Саймон, тихий, но готовый в любой момент влить в нас энергию, если придётся работать на пределе.

Слева и справа по соседним улицам движутся наши боевые группы: три колонны, каждая под командой модификантов.

Отдав приказ, я примерно понимал, как они будут действовать. Макс ведёт свой отряд чётко, как по схеме; Марвин быстрее, он любит давить скоростью; Мик держит темп средний, но его маги уже готовятся к блокировке улиц.

Мы сворачиваем за угол и тут же в поле зрения попадают двое. Лёгкая броня, автоматы. Никакой магии, а зря. Замедление ложится на них тонким маревом, и я буквально вижу, как в их движениях появляется вязкость. Один пытается поднять ствол, но медленно, слишком медленно. Молот врезается в него с глухим, сочным звуком, удар магии пробивает броню и тело. Второй успевает лишь сжать зубы — боковой замах отправляет его в стену, кирпич трещит.

Из переулка справа выскакивают трое.

— Акс!

Белый резкий свет разрывает воздух, даже мне глаза режет. Противники закрываются руками, спотыкаясь. Саймон бросает вперёд руку и мышцы наполняются силой, молот в руках становится легче. Один удар, второй — и мы снова продвигаемся дальше по узкой улочке. Гаражи слева, справа старый забор с ржавыми прутьями. За забором движение — тень, и тут же я услышал выстрел из дробовика.

Дробь тянется ко мне через замедление, каждая крупинка видна. Шаг в сторону, молот врезается в оружие, вырывая его из рук. Второй противник дёргается назад — поздно.

Сзади слышен автоматный треск и грохот ломающихся стен ближайшего дома, видимо, кем-то из магов Верна. Одна из наших групп встретилась с противником.

— Акс! — снова белая вспышка, и мы врезаемся в троих. Один падает от прямого удара, второго Акс сбивает плечом, третий пытается отскочить и ловит очередь от нашей группы, зашедшей с хвоста.

На соседней улице отряд Марвина зажимает вражескую группу между фасадом дома и перевёрнутым грузовиком. Впереди двое магов: один бьёт по асфальту, поднимая крошку и щебень, другой выпускает волну холода. Враг сбивается в кучу, дыхание у них белое, пальцы на оружии неловко двигаются. Марвин идёт первым, автомат в руках работает короткими, чёткими очередями.

— Левый фланг! — орёт он.

Двое врагов пытаются обойти, но из-за угла появляется их стрелок — пули уходят в стену, осыпая бетон. Ответная граната выбрасывает из подъезда пламя и дым.

Отряд Мика тем временем перекрывает перекрёсток, выходящий к жилым кварталам. Один из его магов поднимает стену из плотного песка, глуша любой проход. Мик встречает вырвавшихся с другой стороны врагов прямым ударом — сталь его кулаков оставляет в броне вмятины.

— Не дайте уйти! — коротко бросает он, и маги запускают серию огненных сфер над головами бегущих. Пламя падает, перекрывая им путь.

У Макса на его фланге ситуация тяжелее: там враги подтянули подкрепление. Но ноги Макса усилены сервоприводами, он сокращает дистанцию и врывается в середину строя врага, бьёт прикладом, потом коленом. Один из магов рядом выпускает импульс, сбивая стрелков на землю. Трое сдаются, остальные пытаются пробиться, но упираются в перекрытую улицу.

Мы уже близко к точке, где надо замкнуть кольцо. По обочинам — выбитые окна, двери настежь, в некоторых квартирах люди прячутся, едва высовываясь.

Замедление я разворачиваю шире, сразу на пятерых. Они чувствуют это, но поздно — мы уже внутри. Саймон вливает в меня ещё один поток энергии.

Котёл почти закрыт.

— Всё, держим! — говорю я, выбивая последнего из ближайших. Плечо горит от напряжения. Крики врагов тонут в треске выстрелов и глухом громе магических ударов.

Котёл захлопнулся.

Стало тише, но теперь, всё, что было окружено нужно зачистить.

Я заметил, как в параллельном переулке движется группа, не став отвлекать Макса по рации, я двинулся туда, крикнув Саймону и Аксу, чтобы не отставали.

В тени дома мелькнул знакомый силуэт — это была Октавия. Она была зла, раздавала приказы и отправляла группы. Она продвинулась довольно глубоко, но, судя по всему, не собиралась идти ещё дальше.

Октавия увидела меня и застыла. Но всего на мгновение, а затем отдала короткий приказ и с небольшой группой направилась прямо ко мне. Сейчас она была всё в том же облегающем чёрном костюме, но добавились детали вроде бронежилета, наколенников и наушника, который, я так понял, тянулся к рации.

— Ты какого хрена здесь делаешь? — я приподнял бровь.

— Мне ни завод ни Болтер не нужны, — ответила она, поравнявшись со мной. — Заберу только тех, кто пришёл за помощью, а остальное не моя проблема.

— Я думал, что ты захочешь оттяпать больше территории, дорогая, — я ухмыльнулся. — Жалко ресурсов, — бросила она. — Мы почти закончили с теми кварталами, там почти никого не осталось, — она махнула рукой на улицы позади себя. — Не лезь туда и ссориться не будем.

— Жалко ресурсов, — я пожал плечами. — Зачистили, так зачистили, не думаю, что Мусорщики обеднеют от потери пары тухлых кварталов.

Октавия скривилась, но решительно двинулась дальше. Я не стал её останавливать, сейчас важнее было то, как быстро мы доберёмся до самого завода.

Я проводил Октавию взглядом и кивнул Саймону и Аксу, что пора идти. Моя рация периодически шипела: Макс отчитывался о продвижении, сообщил, что его и группа Мика уже на подходе к заводу. Путь к нему более-менее расчищен, но на самой территории всё ещё идут бои, оставшиеся люди Верна пытаются штурмовать одну из линий завода, а вот от административного здания, стоящего чуть поодаль, наоборот все отхлынули.

Макс, возможно, видел Верна.

Я не мог быть уверен — он описал его слишком быстро и неточно, но теперь я понимал почти на сто процентов, что Мариус мёртв.

По пути нам встретилось несколько слабых магов, мне не пришлось просить Саймона подпитывать энергией, а Акса пользоваться вспышкой. Сил, чтобы создавать ограниченные области и устранять людей Верна было предостаточно.

Вскоре к нам навстречу вообще перестал кто-либо выходить. Группы модификантов уже были наготове рядом с нужным зданием мусоросжигающего завода и ждали только меня.

Я схватил телефон и набрал Болтера. Долгие гудки. Ну же, бери трубку, теперь тебе не отвертеться, старый ты хрыч.

— Ты уже здесь, Рэй? — напряжённо спросил Болтер.

Мне было слышно, как где-то на заднем фоне что-то грохочет и ломается.