Адриана Вайс – Доктор-попаданка. Ненавистная жена дракона (страница 76)
Но как?! Как мне спасти девушку и улику, когда я сама через секунду буду в наручниках?!
Крикнуть Эйнару? Тогда они войдут туда первыми.
Попытаться прорваться? Да это чистой воды самоубийство — коридор наводнен солдатами.
— Я больше повторять не буду! — голос Джареда вибрирует от ярости, понижаясь до утробного рычания. Он делает шаг к Леннарду, и кажется, воздух вокруг него закипает от жара. — Прямо сейчас ты заберёшь свою грязную падаль и уберёшься отсюда. А ее, — он кивает в мою сторону, — не коснёшься даже пальцем.
Солдаты Леннарда синхронно поднимают оружие, нацеливаясь теперь на Джареда. Но это лишь разжигает его. Его глаза загораются ядовитым янтарным огнём.
— Ты думаешь, эти щепки меня остановят? — он усмехается, и в усмешке слышится треск будущего пламени. — Опустите свои палки. Или я превращу вас в пепел.
— Я бы не советовал этого делать, герцог, — ледяным тоном предупреждает Леннард, но в его глазах я вижу напряжение. — Сопротивление королевскому указу — отдельная статья.
В этот момент один из стражников, решив, видимо, выслужиться, делает резкий выпад, пытаясь обойти Джареда и схватить меня за локоть.
Это становится последней каплей.
Джаред даже не оборачивается. Он просто делает неуловимое движение рукой, будто отмахивается от мухи. Раздаётся глухой хруст, и солдат отлетает и врезается в каменную стену с таким звуком, что у меня сжимается желудок.
Тяжело и хрипло дыша, он медленно оседает на пол.
— Я, кажется, предупреждал, — снова рычит Джаред.
— Арестовать! ВСЕХ! — голос Леннарда теряет свою ледяную ровность. В нём прорывается ярость. Его безупречный план даёт трещину из-за этого неконтролируемого дикого зверя.
— Ну попробуйте! — злорадно рычит Джаред.
Я с ужасом и завороженностью вижу, как кожа на его шее и скулах подрагивает от ряби.
Сквозь человеческую плоть проступает темная, золотисто-черная чешуя. Он не оборачивается в дракона полностью — здесь слишком тесно, — но он выпускает зверя ровно настолько, чтобы справиться со своими противниками.
Это не драка. Это буря.
Джаред движется с ужасающей скоростью, его удары сминают доспехи, отбрасывают тела, ломают оружие.
Я вжимаюсь в стену, сердце колотится как бешеное.
Стражники в панике. Все их внимание теперь приковано к разъяренному герцогу Грозовых Пик, который раскидывает их, как котят.
И в этот момент я понимаю.
Это наш шанс!
Я ищу глазами Ронана. Он все еще в кольце, но строй солдат нарушен. Они пятятся от Джареда.
Ронан перехватывает мой взгляд. Он бледен, на его лбу испарина, но в золотых глазах горит тот самый неукротимый, расчетливый огонь. Он видит то же, что и я. И когда наши взгляды встречаются, он едва заметно кивает.
А в следующую секунду Архилекарь, человек, который полчаса назад был при смерти, с рыком бросается на ближайшего к нему стражника. Он выбивает алебарду из его рук и точным ударом отправляет его в нокаут.
Хаос становится абсолютным.
Ронан на мгновение оборачивается ко мне. На его губах играет дерзкая, почти безумная улыбка победителя.
— Ты знаешь, что делать, моя правая рука! — кричит он сквозь грохот битвы.
Глава 62
“Ты знаешь, что делать…”
Слова Ронана горят в сознании, как приказ.
Да, я знаю
Спасти Милену, спрятать книгу. И для этого нужно что-то сделать с Леннардом и его солдатами, чтобы он не вздумал даже соватьс-я в комнату в конце коридора.
Я отрываюсь от стены и делаю рывок вдоль коридора, не к палате, а в сторону от неё — к лестнице на нижние этажи. Сразу же слышу окрик:
— Держи её!
Из тени выскакивает солдат, его рука тянется схватить меня за плечо.
Только из хаоса боя моментально появляется Ронан — бледный, но невероятно быстрый. Он не бьет солдата, а резко толкает его в сторону, сталкивая со вторым, создавая мне проход.
— Беги! — хрипит он, и я вижу, как по его лицу пробегает гримаса боли.
Оружие у этих солдат не простое — их алебарды светятся тусклым синим светом, и когда Ронан касается одной из них, чтобы отвести удар, слышится шипение, а на его руке остаётся красный след, будто от ожога.
Оно явно магическое.
Возможно, даже задумывалось против драконов.
Леннард, увидев, что я ускользаю, теряет остатки ледяного спокойствия.
— Идиоты! Ловите её, живо!
Но в суматохе, под прикрытием рёва Джареда, который крушит всё вокруг, и точных, яростных движений Ронана, мне удаётся проскочить.
Я вылетаю на лестницу, несусь вниз, перепрыгивая через ступеньки, хватаясь за холодные перила.
В висках стучит кровь.
Думай, Ольга, думай!
Я не могу просто сбежать.
Я должна найти способ спасти Ронана! Если я оставлю его там, зажатого между Леннардом и солдатами с их магическими алебардами, его или арестуют или убьют «при попытке к сопротивлению».
Мне нужна армия. Или хотя бы отряд.
И тут меня осеняет.
Тайная Канцелярия! Лорд Вейтмор и его свита! Они же здесь!
Это влиятельные, надменные люди, которые ненавидят, когда нарушают их покой, и у которых наверняка есть своя личная охрана! А еще, они думают, что Ронан только что спас им жизни!
Спускаюсь на этаж ниже, оглядываюсь. Коридоры пустынны — весь персонал, наверное, попрятался от шума.
Я лихорадочно соображаю, где их палаты.
Чёрт, я всё ещё плохо ориентируюсь здесь!
Вижу перепуганного санитара, выглядывающего из-за двери.
— Где?! — хватаю я его за грудки. — Где палата Лорда Вейтмора?!
— Т-там... по коридору, дубовые двери... — лепечет он.
Я срываюсь с места. Врываюсь в указанные двери без стука, распахивая их с грохотом.
В палате — полумрак, но несколько человек в дорогих, помятых камзолах уже на ногах. Они оборачиваются на звук. Уж не знаю кто из них кто, но это сейчас и не важно.
— КАк вы смеете врываться... — багровеет вдруг один из них.
— Нападение! — кричу я как можно громче, обрывая его на полуслове. Я делаю самые испуганные глаза, на которые способна. — Вооруженные бандиты! Прямо в лечебнице! Они напали на Архилекаря, ему срочно нужна помощь! Они пытаются его захватить!
— Что?! — люди вскакивают на ноги. — Бандиты? В Королевской лечебнице?!
— Да, и их много! — нагнетаю я, сознательно умалчивая, что «бандиты» то под командованием Леннарда. Пусть сами увидят и решат, кто прав. Главное поднять их.— Они угрожают безопасности пациентов! Думаю, сразу после этого они пойдут сюда, к вам!