Адриана Максимова – В поисках короля (СИ) (страница 61)
— Записываешь, чтобы не забыть?
— Чтобы вдохновляться, — зловеще улыбнулся Мариан.
К ним подошел Оскар. С вежливой холодностью поздоровался с чародеем и тут же переключился на Кордию. В его взгляде было столько обожания, что ей стало не по себе. Она ощутила себя его добычей, пропуском в королевскую семью и официальное признание. Ей это не понравилось. Она сомневалась, что после их общения Оскар передумал предъявлять ее отцу. Особенно после стольких усилий.
— Вы в курсе того, что леди Мальвину арестовали? — взволнованно проговорил Оскар, стягивая с холеных рук перчатки. Кордия с грустью подумала, что у нее никогда таких не будет. Свои ей всегда придется прятать под перчатками.
— За что? — удивленно спросила Кордия и посмотрела на Мариана. Она не сомневалась — он-то знает.
— Шпионаж в пользу Касталии, — ответил Оскар. — Нашли личную переписку с первым лордом и там много такого, чего быть не должно.
— И что теперь с ней будет? — спросила Кордия и ей стало жаль женщину.
— Под следствие отдадут, — пожав плечами, сказал Оскар. Мол, какие тут еще могут быть варианты? — Когда я уезжал, ее сажали в карету с решетками. Но это еще не все.
— Ты решил примерить костюм гонца с плохими новостями? — проворчал Мариан.
Оскар широко улыбнулся, но Кордии показалось в этой улыбке что-то хищное.
— Сабола арестован. Ты должен быть счастлив, Мариан. Справедливость восторжествовала.
Кордия посмотрела на Мариана. Лицо у него было непроницаемым, губы плотно сжаты. И только правый глаз стал таким же черным, как и левый.
— Она восторжествует, когда его не останется в живых, — глухо произнес он. — Ты приехал сюда, чтобы сообщить нам эту новость?
— Нет, у меня здесь дела, — сказал Оскар, кивнув в сторону башни, где держали Августина. — Приехал кой кого навестить. Еще увидимся.
Оскар быстро взбежал по лестнице и его синий плащ волнами пробежал по его сапогам.
По пути во дворец Мариан не проронил ни слова. Кордия несколько раз пыталась с ним заговорить, но он ее проигнорировал. Его взгляд был устремлен в одну точку, девушке даже показалось, что он перестал моргать. Плотнее закутавшись в плащ, она забилась в угол кареты, размышляя о Саболе. У нее было легкое ощущение вины, что не смогла с ним встретиться, как просила ее Талика. Возможно, это как-то изменило бы его жизнь. Что теперь с ним будет? И за что его арестовали? Этого Оскар не сказал. У нее заурчало в животе и тут же под левым ребром разлилась боль. Напоминание, что она не успела позавтракать. Как учитывая все происходящее, она вообще может думать о еде? Кордия вздохнула. Снова взглянула на Мариана. Он был похож на статую. Неподвижный, с каменным лицом и пустыми глазами. Что он сейчас чувствует? Какие мысли проносятся у него в голове?
— Мариан, — коснувшись пальцами его колена, тихо сказала Кордия. — Ты всегда можешь поговорить со мной. Не позволяй себе расколоться от боли, думая, что ты один. Пожалуйста.
Чародей моргнул и словно очнувшись, посмотрел на нее. Провел рукой по лицу и стал глядеть в окно.
Кордия отказалась обедать в покоях Мариана и вместе с Гретой отправилась в Яблочную залу. Там было непривычно тихо и пусто. В воздухе витало такое напряжение, казалось, если кто-то черканет спичкой, вспыхнет пламя.
— Ты слышала про Саболу? — спросила Кордия, прохаживаясь по зале. Грета кивнула. — За что его арестовали?
— Его обвиняют в заговоре против короля, — вздохнув, сказала Грета. — И я верю, что это так. Он ненавидел короля Дамьяна.
— Ты рассказала Мариану, про то, что поняла, что завеса пришла от Саболы? — спросила Кордия.
— Нет, иначе бы я выдала себя. Мариан бы мне этого не простил. Наверное, нашли какие-то доказательства, просто так бы его никто не арестовал, он один из самых могущественных потомственных чародеев. Никто бы не посмел его тронуть только из-за предположений, — сказала Грета.
Слуги ставили на стол тарелки с едой, когда в залу вошел мрачный, как туча, Дор. Шумно опустился на стул и взяв бокал с вином, тут же осушил его. Вытер рот тыльной стороной ладони и посмотрел на девушек.
— Бернарда Крика нашли повешенным на конюшне, — глухо сказал он и задержал взгляд на Кордии. Слуга наполнил ему пустой бокал вином, и он снова осушил его.
Кордия, спотыкаясь почти бежала за Дором. Он не дал ей пообедать, сказав, что раз Мариана во дворце нет, то место смерти Бернарда должна осмотреть она. И есть перед таким зрелищем будет большой ошибкой. Возразить на это было нечего, и она покорно последовала за ним, по пути размышляя, почему Бернард решил именно повеситься. Да еще в таком месте… На дворцовой конюшне. Хотел, чтобы его смерть как можно быстрее заметили? Или кто-то другой поставил это своей целью? Она видела Бернарда пару раз и сомневалась, что такого взрослого и сильного мужика можно силой запихать в петлю. Если только не лишить воли перед этим. От этого вывода ей стало так страшно, что она остановилась. Прижала руки к груди, стараясь выровнять сбившееся дыхание. Дор заметив это, тоже встал. До конюшни оставалось всего ничего и Кордия увидела, что возле входа, который охраняли гвардейцы, уже собралась толпа. Всем хотелось поглазеть на покойного. Пересилив себя, она сделала шаг вперед.
Дор распахнул дверь конюшни и отошел в сторону, чтобы пропустить ведьму вперед. Кордия вошла, придерживая пальцами юбку. Поморгав, чтобы привыкнуть к полумраку, она подняла глаза и увидела мужчину, болтающегося в петле.
— Посмотри его посмертные воспоминания, — попросил Дор. — Не знаю, как это у вас называется, но я хочу знать, почему он это сделал.
— Кто его нашел? — усилием воли отводя взгляд от высунутого языка и вытаращенных глаз покойного, спросила Кордия.
— Оскар. Вернулся из поездки и войдя сюда… — Дор не стал договаривать, указал рукой на болтающегося в петле Бернарда. — Он приказал гвардейцам охранять место от зевак, а сам пришел ко мне.
Кордия кивнула. Она не была уверена, что справится с поручением герцога. Ей было страшно ошибиться. Опыта таких чтений у нее почти не было. Один раз она пыталась сделать это для Лейфа, когда убили его приятеля, но мало что поняла. Позади раздались шаги, и обернувшись, она увидела Штефана. Он стоял, прижимая руку к груди и слегка покачивался. Мариан говорил, что он долго приходит в себя после ранения, наверное, из-за потери крови. Выглядел он бледным и казался больным. Ей даже стало жаль его. Девушка отвернулась и сосредоточилась на Бернарде. Она вызвала свою силу, и та белым светом окутала тело. Что-то замерцало в складе его рукава. Кордия потянулась к нему и осторожно вытащила из бархатной ткани белый шар, похожий на жемчужину. На нем были выбиты какие-то слова, но она не смогла их прочесть — язык был не знаком. Ей показалось, что она его где-то видела, но не смогла вспомнить, где. Она подняла голову и заставила себя посмотреть в мертвые глаза Бернарда. Последние воспоминания — он идет мимо конюшни во дворец, и кто-то сзади прикасается к его шее, а дальше чернота и смерть.
— Его убили, — тихо сказала Кордия.
— Кто? — спросил Дор.
— Да откуда ей это знать? — усмехнулся Штефан. — Вот если бы это сказал королевский чародей, можно было бы еще прислушаться!
— Мариана мы тоже послушаем, — сказал Дор. — Когда он вернется.
«Если информация еще сохраниться», — подумала Кордия, но не сказала. Она знала, что посмертные воспоминания исчезают быстро.
— Пойдем, — приказным тоном, сказал Дор. Кордия вышла на улицу и жадно втянула в себя свежий воздух. Герцог шел следом. — Кто убийца?
— Я не знаю, — не оглядываясь, ответила Кордия. — К нему подкрались сзади.
— Но те, кто стоял поблизости, не знают этого, — заметил Дор. — Сплетни быстро разнесутся и убийца, скорее всего, захочет тебя навестить.
— Чудесно, если меня убьют, значит, ваша версия была правильной, — сказал Кордия и обернувшись, посмотрела на герцога. В карих глазах не было ни жалости, ни доброты.
— Я не позволю, чтобы это произошло.
— Правда?
— Мне не нужны неприятности, а твоя смерть их точно спровоцирует. Так что вывод очевиден, — сухо сказал Дор. — Я буду защищать тебя.
— Это так мило, — сказала Кордия. И поджав губы, двинулась ко дворцу.
Дор оставил Кордию едва они оказались во дворце. К нему подошел слуга Лейфа и стал ему о чем-то взволнованно говорить, а потом они вместе ушли. На миг ее охватила тревога за Лейфа, но потом она напомнила себе о том, что ей сказал Августин и ее отпустило. Она точно знала, что брат не стал бы ей лгать. Не после того, что он сделал, не на пороге своей смерти. Кордия мотнула головой и двинулась к Яблочной зале. Она чувствовала слабость и ей было нужно срочно поесть. Поднявшись на последнюю ступеньку, она услышала за спиной шорох и кто-то, схватив ее за плечи, утащил в сторону. Едва она собралась закричать, как рука в перчатке закрыла ей рот. Она не успела опомниться, как оказалась прижатой к стене и увидела перед собой лицо Оскара.
— Прости, я не хотел тебя пугать, — виновато сказал он, убирая руку. — Нам надо поговорить.
— Если причина не окажется стоящей, тебе будет очень неприятно! — тяжело дыша, пообещала Кордия.
— Я придумал, как вытащить нашего брата из тюрьмы, — улыбнувшись, сказал Оскар.
Глава 28. Мариан
Дор выглядел таким взвинченным и расстроенным, что Мариан понял — у него нет вариантов, как пойти с герцогом. После магической атаки на корабле он чувствовал себя больным, и все, чего ему хотелось — лечь и не шевелиться, пока полностью не срастутся его ребра. Кассиопей вытянул из них магию, но не смог полностью исцелить. Ему нужна была Грета, только она в состоянии привести его тело в порядок. Они миновали двор и вошли небольшое помещение для слуг. Здесь было темно и сыро. Дор зажег два огарка свечей и на облупленных стена заплясали тени, похожие на чудовищ.