Адерин Бран – Императив (страница 2)
Холодильник был аскетично пуст, только в центре средней полки, как последний герой, стояла одинокая банка йогурта. «Просроченный» – прочитала Алиса и зашвырнула банку в мусорку. Но в свете надвигающейся командировки, возможно, идти в магазин и не понадобится. А к приезду Алиса закажет доставку продуктов прямо из аэроэкспресса. Её бабуля сошла бы с ума: «Как это так, в магазин за тебя кто-то ходить будет? Чай, не графьё!» А Алиса пользовалась.
Благословите все боги того, кто придумал доставку продуктов на дом! Впервые Алиса воспользовалась этой услугой от безысходности. Не успевала попасть в магазин после позднего прибытия в Москву. Тогда у неё в голове вертелось: «Дожили! Уже некогда и в магазин самой сходить!» Фраза прозвучала бабулиным голосом. Правда, когда перед оплатой заказа она увидела надпись «Масса Вашего заказа составит 27 кг», подумала: «Ну и ладушки. Как хорошо, что прогресс достиг таких высот».
Таскать сумки ей и правда было нелегко. Сама Алиса была крохой. Самую малость больше полутора метров, тонкая, изящная. Её часто принимали за школьницу, и иногда ей даже приходилось умышленно старить себя макияжем, чтобы не вызывать вопросов на работе. Алиса никогда не выкладывала из кармана водительские права: попытайся она купить вина, войти в клуб или арендовать машину – везде просили удостоверение личности.
Алиса сбегала в булочную недалеко от дома и взяла студенческий завтрак – булочку с кефиром. Ей хватит на день. Дел на сегодня не было, и девушка отправилась гулять. Мысли привычно побежали по кругу: подписать контракт; уточнить, кто организует поездку; передать данные для покупки билета… Алиса тряхнула головой и со вздохом вспомнила испорченную тренировку.
А потом в её голове вдруг прозвучал голос Ирины Константиновны: «В Лондон. Говорят – на недельку»… Алиса покачала головой. Нет! Даже и думать нечего! Никуда, кроме работы, она в Лондоне не пойдёт! К той странице своей жизни она не вернётся. Слишком больно и страшно.
Алиса изо всех сил постаралась насладиться только разгорающимся мартовским солнышком и неторопливой прогулкой. Если контракт подпишут, то ближайшие дни бегать ей с мероприятия на мероприятие, как карликовая понь, не замечая ничего вокруг. Это только в сказках рассказывают, как люди в командировках наслаждаются поездкой в другую страну! На самом деле, все экономят на командировочных, отеле и проживании, впихивая просто дикое количество задач в мизерное количество дней. Хорошо, если Алиса хоть на машине мимо Биг Бена проедет. Если нет – не видать ей его, как своих ушей. А если ей захочется куда-то выйти, то придётся выкраивать время из часов, отведённых на сон.
Так! Стоп! Никуда ей не захочется! Алиса волевым усилием оттолкнула от себя эти мысли и мысленно заперла голову на огромный амбарный замок. Только работа! Она будет думать только о работе в этой поездке!
Утро началось для Алисы как обычно – с ненавистного звонка будильника. Девушка была совой и соней и утро ненавидела люто. Зря Ирина Константиновна назначила переговоры на такую рань. Утром Алиса была похожа на филина, способного только зло таращиться вокруг и говорить «угу». Это никак не поможет представить контору в выигрышном свете.
Влив в себя невкусный крепкий кофе, девушка поплелась к зеркалу. Отражение соответствовало настроению. На щеке отчётливо отпечаталась подушка, глаза заспанные, физиономия в целом недовольная. Длинные светло-каштановые волосы спутались и напоминали мочалку, свисающую до пояса. Алиса всё порывалась остричь свою гриву, но так и не решилась. Жалко.
Девушке пришлось умываться холодной водой, чтобы глаза хоть как-то открылись. Настоящая пытка! Один плюс раннего подъёма: Алиса больше не выглядела на шестнадцать, меньше шансов вызвать недоверие у потенциальных клиентов. Правда, это продлится недолго. Физиономия воспрянет на место примерно к десяти утра. Краситься Алисе было лень, хотя, синяки под глазами всё-таки пришлось замазать.
В восемь утра Алиса, наконец, выбралась из дома. Утро в Москве в марте – это место, с которого Данте Алигьери списал второй ров восьмого круга ада. Алиса, тихо ругаясь про себя, прыгала через грязные лужи и обходила показавшиеся в проталинах собачьи мины, щедро расставленные за долгую зиму. В метро было ещё хуже. Час пик, коротышку-Алису просто не замечали и постоянно толкали, сбивали с ног и придавливали сумками. Девушка уже давно перестала надевать дорогую обувь в метро – всё равно истопчут.
Без двадцати девять Алиса раздражённо топала, расплёскивая грязь из-под ног, и думала, что начальница здорово прогадала с тем, что пригласила Алису на переговоры. Клиенты от неё просто разбегутся, если им, конечно, не требуется штатный боевой хомяк. Словом, к «Гермесу» Алиса подходила в полном боевом бешенстве берсерка. Хоть сейчас в бой. Совершенно обычное для девушки утреннее настроение.
Ирина Константиновна уже сидела в главной переговорной, служившей ей личным кабинетом. Она радостно помахала пробежавшей мимо её окна девушке и широко улыбнулась. Издевательски, как показалось Алисе. Раздражение Алисы грозило вызвать пар из её ушей. Девушка вошла в офис и бросила пальто на вешалку, после чего остановилась, закрыла глаза и отдышалась. Помогло, через три минуты Алиса смогла убедить себя, что никто не виноват в том, что она совершенно не любит утро. Девушка посмотрела на себя в зеркало, убедилась, что выглядит прилично, сменила уличную обувь на изящные туфли и процокала в переговорную.
– Утро добрым не бывает? – с усмешкой спросила начальница.
– Нет, – буркнула Алиса. – Эти ранние подъёмы придумал какой-то форменный садист.
– Ладно, не куксись! Сейчас быстро разберёмся с контрактом, и поедешь досыпать.
– Доспишь тут… – пробормотала Алиса себе под нос.
Звякнула входная дверь, и Ирина Константиновна поспешила навстречу потенциальным клиентам. Пока начальница распиналась и умасливала вошедших, Алиса усилием воли натянула на лицо нейтрально-вежливое выражение, выпрямила спину и постаралась напустить на себя профессиональный вид. Говорить ей Ирина Константиновна всё равно не даст, так что от Алисы требовалось только выглядеть умно и моргать вовремя.
В переговорную прошли двое мужчин в деловых костюмах. Один был повыше и стройнее второго и держался увереннее. Алисе показалось, что в паре он – главный. Второй мужчина не понравился ей совершенно. Пухлый лысеющий тип с бегающими глазами. Бегающие глаза насторожили Алису больше всего. Уж что-что, а считывать выражения лиц Алиса научилась мастерски! Новоприбывшие мгновенно обратили внимание на Алису и окинули её оценивающими взглядами. Не стесняясь присутствующих, они заговорили друг с другом:
– То, что надо! – с улыбкой сказал главный.
– Согласен. На её фоне Макс будет казаться ещё больше, – подобострастно закивал второй.
– Мы готовы обсудить условия контракта. Эта девушка нас более, чем устраивает, – объявил главный, повернувшись к Ирине Константиновне.
Тон его был тёплым. Говоря это, мужчина подмигнул Алисе и улыбнулся. «Что? И это все переговоры? И зачем меня поднимали в такую рань?! Взяли бы фото!» – возмущённо подумала Алиса.
– Присаживайтесь, пожалуйста! – сказала женщина, и клиенты, наконец, опустились в кресла. – Я – Ирина, это – Алиса. А к вам как обращаться?
Мужчины, казалось, смутились, и главный, наконец, представился:
– Меня зовут Владимир Царёв. Я – спортивный менеджер. Работаю со спортсменами, с бойцами. Договариваюсь о боях.
– С бойцами? – насторожилась Алиса.
– Да. Миксфайт. Бои без правил, – совершенно спокойно кивнул Владимир.
– Расскажите поподробнее, что потребуется от нашего агентства, – Ирина Константиновна вернула разговор в деловое русло.
– У нас боец. Максим Серов. Едет на бой в Лондон. Титульник, важное событие. Пресс-конференции, встречи. Журналисты. Нужен переводчик. Переводчица, – отрывисто залаял другой.
Представиться этот мужчина не пожелал.
– То есть, сопровождение на мероприятиях и синхронный перевод? – уточнила начальница.
– Совершенно верно, – подтвердил Владимир.
– А сроки? – спросила Ирина Константиновна.
– Вылет послезавтра. Бой через десять дней, в воскресенье. Пару дней на бюрократию, потом вылетаем домой. Дел на месте на полторы недели, – бросил в ответ мужчина.
– Есть график мероприятий? – продолжила начальница.
– Есть. Но мы бы хотели договориться на постоянное пребывание переводчицы недалеко от нашего парня, – мягко заговорил Владимир. – Нам нужно создать антураж, сами понимаете.
– Эскорт – это не к нам, – с улыбкой пожурила Ирина Константиновна.
– О! Уверяю Вас, за это Максу платить не надо! – расхохотался Владимир.
– Если что, в контракте эти моменты прописаны, – на всякий случай уточнила начальница.
– Даже так? – Владимир вздёрнул брови.
– Да. Соглашение очень подробное, – строго ответила Ирина Константиновна.
– Договоримся, – бросил второй. – Форму выдадим. Точнее, футболки.
– Характер мероприятия накладывает некоторые ограничения, – развёл руками Владимир. – Но постарайтесь всё-таки…
С этими словами Владимир ладонями обрисовал в воздухе какие-то окружности и сделал многозначительное лицо.
– Понимаю, – подала голос Алиса.
– Вот и хорошо. Тогда по рукам. Детали обсуждаемы, – хлопнул в ладони Владимир.