А. Сорокин – Основы сербского языка (страница 6)
начину живота.
7. (Домаћа) храна је укусна и здрава.
8. Припремамо довољно (домаћа) хране за госте.
9. Дуго нисам био код куће и радујем се (домаћа) храни.
10. Волимо (домаћа) храну.
11. Она jе поносна својим (домаћа) храном.
12. Дуго сам био у иностранству, стога сањам о
(домаћа) храни.
13. (Свеже) млеко је увек у нашој продавници.
14. У нама нема (свеже) млека.
15. Брзо се опоравила захваљујући (свеже) млеку.
16. Волим (свеже) млеко.
17. Обрадујем пријатеље (свеже) млеком.
18. Потребно је водити рачуна о (свеже) млеку за децу.
Вежба 4
1. Много (ти) волим.
2. Видим (она) сваки дан на послу.
3. У односу на ово питање, ми се разликујемо од (они).
4. Послали смо (он) и (она) честитке.
5. Јуче сам видео (он) и (она) у позоришту.
6. Хајде идемо у шетњу са (ти). Не, идем с (она).
7. Често чујемо вести о (он) и (она).
Вежба 5
1. То су (мој) пријатељице.
2. То су (његов) професори.
3. То су (њен) хаљине.
4. То су (њихов) пси.
5. Србија је (мој) домовина.
6. То је (твој) омиљено место.
7. То је (њихов) село.
8. То су (њен) синови.
9. Ова кућа је (њихов).
Вежба 6
1. ____ најближа кућа је моjа, а ____ у даљини њихова.
2. ____ телефон је његов, а ____ њен.
3. ____ села су Српска, а ____ Хрватска.
4. ____ цветови су лепи, а ____ још лепши.
5. ____ звезде су ближе, а ____ даље.
6. ____ јабуке су укусне, а ____ нису.
7. ____ роман је занимљив, а ____ није.
Вежба 7
Замените слова в скобках подходящими сербскими
прилагательными и местоимениями.
1. Живимо у граду. (Этот) град је (большой) и
(красивый).
2. Ми имамо (новую) двособан стан у центру.
3. Имамо (большой) продавницу и пијацу у близини.
4. Често купујем поврће на пијаци. То поврће је увек
(свежие).
5. (У нас) немамо пуно времени за одмар.
6. Понекад шетамо (красивым) парком. (Этот) парк је
близу (нашей) стана.
7. (В этом) године идемо на топло море у Грчку.
Лекциjа 4. Глаголи
Поглавље 1
Глаголы
Jа радим данас. / Радим данас. = Я сегодня работаю.
Ти радиш данас. / Радиш данас. = Ты сегодня работаеш.
Он (она) ради данас. / Ради данас. = Он (она) сегодня