реклама
Бургер менюБургер меню

А. Некрылова – Народный театр (страница 55)

18

Ц а р ь М а к с и м и л и а н.

Ну, что же молчишь? Отвечай, кому веруешь?

А д о л ь ф.

Дражайший государь мой батюшка,

Я верую все по-старому, в господа Иисуса Христа,

Который создал небо и землю

И ваших кумирических богов.

Ц а р ь М а к с и м и л и а н.

Ах ты, изверг непокорный,

Распалил ты мое сердце гневом,

Более я тебя щадить не стану,

А сейчас же повелю злой смерти предать. (Кричит.)

Скороход-маршал,

Явись пред троном своего монарха!

ЯВЛЕНИЕ 19

Те же и С к о р о х о д - м а р ш а л.

С к о р о х о д - м а р ш а л.

О, великий государь,

Могучий наш царь Максимилиан,

Почто своего легкого Скорохода-маршала призываешь

Или что делать ему повелеваешь?

Ц а р ь М а к с и м и л и а н.

Скорый и верный мой Скороход-маршал,

Поди скоро в мои белокаменны палаты,

Есть там древний Брамбеус-рыцарь,

Призови его сюда как можно поскорей.

С к о р о х о д.

Сейчас иду в твои царские белокаменны палаты

И приведу к тебе скоро Брамбеуса-рыцаря.

ЯВЛЕНИЕ 20

Царь Максимилиан, Адольф и Б р а м б е у с.

Б р а м б е у с (подходит близко к трону, становится перед царем Максимилианом, ударяет копьем об пол, делает саблей на караул и говорит толстым голосом). Дай бог тебе, царь Максимилиан, столько лет здравствовать, сколько и я, древний рыцарь, на свете живу.

Зачем меня, сильного и древнего рыцаря Брамбеуса, призываешь

Или что делать повелеваешь?

Ц а р ь М а к с и м и л и а н (указывая скипетром на Адольфа, который все время стоит на коленях, опустя голову на грудь).

Возьми сего непокорного сына Адольфа

И предай его злой смерти на моих глазах.

Б р а м б е у с (в ужасе пятится назад и смотрит то на царя, то на Адольфа).

О, великий государь,

Грозный царь Максимилиан,

Сто пятьдесят лет я на свете жил

И ни одного человека жизни не решил

И под старость свою решать не стану.

Когда мой меч

Снесет непокорную царскую голову с плеч,

Когда юношеская горячая кровь брызнет на мою седую голову,

То и я сам должен смертию помереть!

Ц а р ь М а к с и м и л и а н (грозно). Непокорный старик, слушайся приказаний своего монарха.

Б р а м б е у с. Делать нечего, не могу ослушником быть своему монарху. (Обращается к Адольфу.)

Адольф, прощайся с белым светом,

Ты должен помереть на месте этом.

А д о л ь ф (встает с колен, кланяется на все четыре стороны и причитает).

Прощай, родимая земля,

Прощайте, родные поля,

Прощайте, солнце и луна,

Прощай, весь свет и весь народ.

(Кланяется царю Максимилиану.)

Прощай и ты, отец жестокий?

Ц а р ь М а к с и м и л и а н. Брамбеус, продолжай приказание своего монарха, не медли долее, а не то и сам будешь казнен.

Б р а м б е у с.

Я продолжать продолжаю,

Но и сам себя не пощажаю.

(Ударяет коленопреклоненного Адольфа по шее, тот падает ничком.)

Его рублю,

Но и сам себя гублю!