реклама
Бургер менюБургер меню

Виссарион Белинский - Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга…

Постер книги Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга…
С переводчиком Шекспира А. И. Кронебергом Белинский поддерживал дружеские отношения с конца 1830-х годов. В этой и другой, более поздней рецензии, опубликованной в августе в «Литературной газете», Белинский участвует в журнальной полемике, развернувшейся вокруг перевода «Гамлета». Наиболее резкие критические замечания адресованы О. И. Сенковскому, автору рецензии на «Гамлета» в переводе Кронеберга в «Библиотеке для чтения», и Н. А. Полевому, чей перевод «Гамлета» Белинский теперь подвергает жесткой критике.
реклама
реклама
Слушать на Литрес