Пробуждение и загадочное слово
Слово «куке» с раннего утра не покидало ума султана Бейбарса, который не мог разобраться в его значении.
Не слово, а чей-то неясный плач. Словом оно стало сегодня утром, когда он открыл глаза, и у него вот так же сдавило горло. Откуда оно?
В гареме султан посетил молодую дочь Турфана, и они провели вместе ночь.
Дочь Турфана — молоденькая девушка, рабыня в гареме султана.
Турфан — верный соратник Бейбарса, спасший его в бою.
Затем, вместе с телохранителями, он направился в город. Загадочное слово продолжало вертеться в его голове, и старый султан погрузился в воспоминания.
Воспоминания о жизни раба
Он вспомнил тёмные трюмы галер, тяжёлые условия труда и рабов, недоступных солнечному свету. Самые жестокие из них были освобождены от цепей. Они отбирали еду у других и наказывали непокорных. Среди них был Бейбарс, именно в этом месте он принял грозное имя. Вскоре он окреп и последовательно убил своих соперников.
Он убивал, потому что не отдавали. В первый раз он задушил того, который был рядом, и съел его хлеб.
Путь от мамлюка до султана
Он вспомнил тот день, когда вышел из трюма и впервые увидел женщин на базарной площади. Тогда он был продан человеку по имени Икдын.
Икдын — эмир сорока.
Бейбарс получил одежду и оружие и много лет служил султану. Именно там, в гарнизоне, он сблизился с Баратом.
Барат — ближайший помощник Бейбарса, человек крепкого телосложения и молчаливый.
Лучше этих дней у него не было. Даже когда стал он Абуль-Футух и исчезли границы исполнения его желаний.
На службе он проявил свои способности и лидерские качества, что позволило ему стать эмиром сорока, а спустя много лет убить Икдына.
Устранение бывших соратников
Вместе с другими воинами Бейбарс подавлял восстания угнетённых, участвовал в войне против крестоносцев. Однажды в сражении он едва не погиб от вражеского копья, но его спас Турфан. Тогда им удалось захватить в плен врагов и получить за них значительный выкуп.
Старый эмир, правитель Египта, увлёкся наукой и утратил интерес к власти. Этим воспользовались его близкие из числа личной охраны, и власть в стране захватила мамелюкская гвардия под предводительством Айбека.
Айбек — воин из мамелюкской гвардии.
Однако Айбек слишком увлёкся вдовой эмира, что привело к беспорядкам в стране, и вскоре он погиб от рук Котуза.
И так затемнены были мысли Айбека от женщины, что не убил он Котуза. И никого из девяти не убил он, кто убивал с ним старого султана.
Котуз — раис, начальник острова, хитрый, с глазами как у гиены.
Бейбарс убил вдову эмира, он жадно смотрел на её лицо, и когда пронзил её грудь ножом, она смеялась и испытывала счастье.
Провозглашение
К Египту пришли монголы, и армия мамелюков отступила, прячась от вражеских стрел. Всех везиров халифа монголы жестоко казнили, а самого халифа четвертовали. Стрела пронзила плечо Бейбарса, но его спас Барат.
Девять тысяч воинов под руководством Бейбарса вскоре разбили монголов. Всех поверженных они обезглавили, а из их голов возвели пирамиду на берегу Евфрата. Так Бейбарса прозвали Отцом Победы. Вернувшись в Эль-Кахиру, он убил Котуза и провозгласил себя султаном.
Прозрение и добровольная смерть
В своих покоях Бейбарс увидел молодую рабыню, которая в полусне произнесла: «Куке». Султан вспомнил своего отца, запах степной травы, емшан, и его суровое сердце дрогнуло.
Тронутый всплывшими чувствами, Бейбарс вернулся к гостям. Незадолго до этого по его приказу был отравлен Барат. Он взял чашу Барата, наполнил её отравленным вином и выпил до дна.
Бейбарс сам налил её, выпил и вышел в сад. Эмиры молчали, скованные непониманием…
Так завершил свой путь Бейбарс — султан Египта, некогда раб, безжалостный правитель, внезапно вспомнивший о своей человечности.
Эпилог. Слово побеждает жестокость
В тот год, когда умер Бейбарс, на мирное кочевое племя напали монголы. Они убили мужчин, забрали женщин, лошадей и скот. Лишь старики и дети остались в живых. Высокий старик повёл уцелевших на север, подальше от захватчиков. Только один мальчик на руках у старухи плакал и звал: «Куке!». Так слово одержало победу над жестоким правителем.
Комментарии