реклама
Бургер менюБургер меню

Бертольд Брехт "Антология поэзии" книги по порядку (0)

Электронные книги (5)

Бертольд Брехт - Стихотворения. Рассказы. Пьесы
Бертольд Брехт - Стихотворения. Рассказы. Пьесы

В сборник БВЛ — том 139 включены стихотворения и проза разных лет, а также переводы с немецкого различных авторов. В нем представлены произведения из книги "Домашние проповеди" и "Хрестоматии для жителей города", а также стихотворения из книги "Песни, стихотворения, хоры". В сборник входят также рассказы и пьесы. Переводы выполнены Аркадием Штейнбергом, Дмитрием Самойловым, Юрием Левитанским, Владимиром Куприяновым, Сергеем Кирсановым, Михаилом Ваксмахером, Константином Богатыревым, Владимиром Зоргенфреем, Сергеем Третьяковым, Борисом Слуцким, Андреем Эппелем, Сергеем Апто, Анной Исаевой, Сергеем Болотиным, Татьяной Сикорской, Александром Голембой, Игорем Фрадкиным, Владимиром Нейштадтом, Владимиром Бугаевским, Львом Гинзбургом, С. и. Э. Львовыми, Леонидом Иноземцевым, Георгием Ратгаузом, Ниной Вольпин, Владимиром Топером, Анатолием Гуровичем, Еленой Лях-Ионовой, Игорем Юзовским и другими. Вступительную статью, составление и примечания к сборнику написал Игорь Фрадкин. Книга также содержит иллюстрации Александра Крылова.

Антология - Европейская поэзия XVII века
Антология - Европейская поэзия XVII века

В сборник включены произведения авторов из различных стран, в том числе: - Албания (Лек Матренга, Пьетер Буди, Люка Богдани и другие); - Англия (Томас Кэмпион, Джон Донн, Роберт Геррик, Сэмюэл Батлер и другие); - Венгрия (Миклош Зрини, Иштван Дендеши); - Германия (Фридрих Шпее, Роберт Робертин, Симон Дах, Иоган Рист, Пауль Флеминг, Иоганн Клай, Катарина Регина фон Грейфенберг и другие); - Далмация (Паское Примович, Мехмед, Иван Гундулич и другие); - Дания и Норвегия (Андерс Арребо, Томас Кинго, Педер Дасс, Лауридс Кок); - Исландия (Бьярни Йоунссон, Хадльгримур Пьетурссон, Стефаун Оулаффсон); - Испания (Луис де Гонгора, Кристобаль де Меса, Родриго Каро и другие); - Италия (Бжордано Бруно, Томмазо Кампанелла, Чиро ди Перс, Джамбаттиста Марино, Франческо Браччолини, Антонио Галеани, Леонардо Квирини, Джузеппе Баттиста и другие); - Нидерланды (Якоб Катс, Самюэл Костер, Гуго Гроций, Ян Лейкен); - Польша (Даниэль Наборовский, Кшиштоф Опалинский, Збигнев Морштын, Вацлав Потоцкий и другие); - Португалия (Франсиско Родригес Лобо, Жеронимо Баиа, Виоланте до Сеу и другие); - Франция (Франсуа де Малерб, Онора де Ракан, Пьер Мотен, Этьен Дюран, Теофиль де Вио, Жан Оврэ, Клод де Бло, Гайом Кольте, Поль Скаррон, Сирано де Бержерак, Клод Ле Пти, Пьер Корнель, Мольер, Жан де Лафонтен, Жан Росин, Шарль Огюст де Ла Фар, Шарль Перро и другие); - Чехия и Словакия (Шимон Ломницкий, Ян Амос Коменский, Адам Михна из Отрадовиц, Элиаш Лани, Штефан Пиларик и другие); - Швеция (Георг Шерйельм, Лассе Лусидор, Скугечер Бергбу, Юхан Руниус и другие). Перевод произведений осуществлен такими переводчиками, как М.Ломоносова, В.Левик, А.Шарапова, Ю.Вронский, Вера Потапова, М.Кудрин, В.Дмитриев, М.Кудинов, В.Курочкин, О.Румер, А.Эппель, Д.Сильвестров, В.Вебер, У.Солонович, С.Ошеров и другие. Вступительная статья написана Ю.Виппером, примечания внесли Т.Серкова, В.Муравьев, О.Россиянов, С.Шлапоберская, А.Романенко, И.Бочкарева и другие.

Автор Неизвестен - От начала начал. Антология шумерской поэзии
Автор Неизвестен - От начала начал. Антология шумерской поэзии

"Древнейшая в мире" — так по праву называют шумерскую литературу: из всех известных ныне литератур она с наибольшей полнотой доносит до нас древнее письменное слово. Более четырех тысяч лет насчитывают записи шумерских преданий, рассказов о подвигах героев, хвалебных гимнов и даже пословиц, притч и поговорок — явление, уникальное в истории письменности. В данном издании впервые на русском языке представлена наиболее полная антология шумерской поэзии, систематизированная по семи разделам: "Устроение мира", "Восславим богов наших", "Любовь богини", "Герои Шумера", "Храмы Шумера. Владыки Шумера", "Судьбы Шумера", "Люди Шумера: дух Эдубы". В антологии представлены тексты, в которых можно увидеть "высокую мудрость" и "сокровенное знание", а также тексты, раскрывающие "мудрость житейскую" и "заветы отцов". Речь идет о богах, их деяниях, героях, исторических лицах, простых людях и их обыденной жизни. В мифологических прологах-запевках излагается история начальных дней мира, рассказывается о первозданной стихии, о зарождении (в одном из вариантов явно — о самозарождении) божеств, об отделении неба от земли, о сотворении людей из глины, чтобы трудились они на благо богов. Ответ людей — хвала воплощениям высших сил. Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся историей и культурой древнего мира.

Антология - «Нам было только по двадцать лет…». Стихи поэтов, павших на Великой Отечественной войне
Антология - «Нам было только по двадцать лет…». Стихи поэтов, павших на Великой Отечественной войне

Время не может стереть память о великом подвиге советского народа, который победил фашизм. Во время Великой Отечественной войны (1941–1945) молодые поэты встали рядом с защитниками Отечества. Многие из них погибли в боях за Родину, но их стихи, пронизанные пулями, навсегда останутся живой памятью о войне. Мы никогда не забудем подвиг Мусы Джалиля, поэта, который был замучен в фашистской тюрьме. Ему посмертно присвоено звание Героя Советского Союза. Борис Котов, также Герой Советского Союза, погиб при форсировании Днепра. Всеволод Багрицкий остался навсегда под Ленинградом, Борис Богатков и Николай Майоров — под Смоленском, а Михаил Кульчицкий — под Сталинградом. Павел Коган, Георгий Суворов, Дмитрий Вакаров также пали в геройских боях. В этот сборник включены стихотворения советских поэтов, которые погибли во время Великой Отечественной войны.