реклама
Бургер менюБургер меню
Наталья Беляева
Последние
Анастасия Вербицкая - Поздно
Анастасия Вербицкая - Поздно
В это знойное июльское утро Павел Дмитриевич Звягин, завершая свои утренние процедуры, тяжело дышал и больше обычного потел. Гроза собиралась в течение трёх дней. К полудню небо всякий раз затягивалось лилово-серыми облаками, но ветер, поднимая целые вихри пыли и яростно тряся верхушки деревьев, уносил грозу прочь. Чувствовалась тягостная напряжённость, которая угнетала нервы. Даже флегматичный Павел Дмитриевич испытывал дискомфорт, когда вспоминал о том, какая удушливая жара ждёт его в правлении, где все эти дни служащие словно умирающие осенние мухи бродили без цели. Подхватив шляпу и крылатку, он подошёл к жене, которая только что проснулась, и поцеловал её тёмные волосы… Beethoven – Piano Sonata nr.15 in D major op.28 «Pastoral» – II. Andante by Karine Gilanyan Beethoven – Sonata No. 31 in A Flat Major, Op. 110 – I, Moderato cantabile molto espressivo by Carlos Gardels Beethoven – Piano Sonata nr.15 in D major op.28 «Pastoral» – III. Scherzo. Allegro Vivace by Karine Gilanyan https://freemusicarchive.org/
Анастасия Вербицкая - Вечеринка
Анастасия Вербицкая - Вечеринка
Проблема заключалась в том, что страсть Петра Николаевича довольно быстро угасла. Всего через два года она исчезла без следа... На её месте появилась глубокая привязанность к детям. Жену он также сильно любил, но его характер стал портиться. Появилась требовательность, раздражительность. Даже ласковость пропала. Они редко разговаривали по душам, а затем и вовсе перестали обсуждать интимные темы, ограничиваясь лишь бытовыми мелочами… Дрова закончились… У Сережи болит живот, нужно вызвать врача… Пора купить Наде новую шубу… Мясо стало слишком дорогим... На следующий день, проводив Петра Николаевича на службу, Софья Сергеевна отправилась на Кузнецкий мост и в Охотный ряд. Это был канун жур-фикса, каждый час имел значение. Жур-фикс напоминал генеральное сражение, исход которого зависел от случайностей и непредвиденных мелочей, таких как нестыковка сервиза, неудавшийся соус или забытые деликатесы из царства закусок… Нужно было все взвесить, предусмотреть, предугадать и, наконец, выступить перед гостями – противниками во всеоружии с девизом: либо на щите, либо со щитом… Неудивительно, что даже хладнокровная Софья Сергеевна нервничала с утра, дала подзатыльник вертящимся под рукой детям и срывала злость на прислуге.
Алексей Ольгин - Здравствуй, я тебя знаю!
Алексей Ольгин - Здравствуй, я тебя знаю!
Книга состоит из рассказов, написанных «от лица» собаки. Умный и с чувством юмора терьер по имени Жюль имеет своё собственное мнение обо всём, что видит и слышит. Он также охотно делится различными случаями из своей жизни, впечатлениями о хозяевах и встречами с собаками других пород. Жюль выполняет команды своего хозяина, демонстрирует математические способности, находит пропавшего кота, может быть спасателем на воде и завоёвывает медали на выставках. Однако иногда он попадает в неловкие ситуации, действуя из лучших побуждений: например, лает в гостях (на самом деле просто общается с другой собакой) или лижет плачущего малыша в коляске (на самом деле пытается его успокоить). Кто может понять этих людей, что они считают хорошим, а что плохим!
Герман Клетке - Скандинавские сказки
Герман Клетке - Скандинавские сказки
Герман Клетке (нем. Hermann Kletke; 14 марта 1813, Бреслау, Пруссия, – 2 мая 1886, Берлин, Германия) – немецкий поэт и писатель. В Норвегии, неподалеку от Дроншгейма, жил могущественный человек, обладавший значительным состоянием. Ему принадлежали обширные земли, где бесчисленные стада паслись на его пастбищах, а его дом был полон слуг. У него была лишь одна дочь Аслога, известная своей красотой. Знатнейшие из окрестных владетелей стремились заполучить ее руку, но безуспешно; те, кто приходил с надеждой и радостью, возвращались молчаливыми и печальными. (Пирушка гномов) Сказка о злой ведьме Капруше Волк и соловей Пирушка гномов Прочитано по – Сказочный мир для старого и малого: сост. по сб. д-ра Германа Клетке: (сказки северных народов). – Москва: тип. Ф. Б. Миллера, 1866. Музыка – Kevin MacLeod Pippin the Hunchback. Harph Jingle Lobo Loco (CC) BY Обложка Беляева Наталья
Герман Клетке - Английские и шотландские сказки
Герман Клетке - Английские и шотландские сказки
Герман Клетке (нем. Hermann Kletke; 14 марта 1813, Бреслау, Пруссия – 2 мая 1886, Берлин, Германия) – немецкий поэт и писатель. В эту часть цикла входят две английские сказки (Джон, истребитель великанов и Джон и бобовый стебель) и две шотландские (Сын Гиоги и Замужняя наяда), собранные доктором Клетке в 19 веке. В царствование знаменитого короля Артура в графстве Корнваллийском, недалеко от Ландсенда, жил честный арендатор со своим единственным сыном Джоном. Джон был смелым и предприимчивым мальчиком. Он особенно любил слушать сказки о колдунах, вещунах, великанах и феях и никогда не произносил ни слова, когда отец рассказывал ему о смелых подвигах рыцарей Артурова стола. (Джон, истребитель великанов) Прочитано по – Сказочный мир для старого и малого : составлено по сборнику д-ра Германа Клетке : (сказки северных народов). – Москва : тип. Ф. Б. Миллера, 1866. Музыка – Kevin MacLeod Pippin the Hunchback. Harph Jingle Lobo Loco (CC) BY. Обложка Наталья Беляева.
Василий Немирович-Данченко - Поделом!
Василий Немирович-Данченко - Поделом!
Эту небольшую историю о «разрушенном семейном счастье» мне поведал сам Вардин, когда мы сидели на балконе его павловской дачи. Я познакомился с ним уже после описанных событий, и этот период его жизни до сих пор оставался для меня неопределенностью. Вардин вспоминал: "Ялта в этом году была особенно оживленной. Не припомню, чтобы когда-либо прежде сюда стекалось столько эффектных и просто красивых женщин. Одна из них – из Москвы, привлекала общее внимание. Если хотите, она не была красавицей в строгом смысле. Напротив, каждая черта ее лица оказалась неправильной. Лоб слегка низковат, глаза чуть косые, как у калмычек, нос вздернут, губы слишком полные и румяные, но в целом от нее трудно было отвести взгляд. Жизнь, жизнь – вот чем она привлекала!....– Почему ты не приняла ее? – спросил я жену, вернувшись домой. – Помилуй, да эта торговка на целую неделю подарила бы мне мигрень! – Говорят, она очень остроумна и весела? – Извозчики еще остроумнее бывают! – раздраженно ответила она. – Да я уверена, что и тебе она не понравилась! – Почему? – У нее нет ничего общего со мной! Мы с ней – две крайности! Я ведь знаю, что тебе нравится." Прочитано по – "Вас. И Немирович-Данченко «Крымские повести», издание книгопродавца ГГ Москвича 1889. Музыка – Kevin MacLeod Cryptic Sorrow CC BY
Александр Измайлов - Мираж на болоте. Теперь, когда ее нет
Александр Измайлов - Мираж на болоте. Теперь, когда ее нет
Два рассказа из жизни “падших” женщин.В творчестве Измайлова проявлен интерес к «сумеречной» стороне жизни горожан начала 20 века. Александр Алексеевич Измайлов (1873-1921), русский писатель, петербургский беллетрист, один из видных литературных критиков своего времени. Сын священника. Окончил курс в Санкт-Петербургской духовной академии. С 1895 г. (частью под псевдонимом Смоленский) напечатал множество рассказов, повестей и стихотворений в «Живописном Обозрении», Деятельное участие принимал также в «Театре и Искусстве». Блестящий пародист (сборники «Осиновый кол» и «Кривое зеркало»).Прочитано по – Рассказы Мираж на болоте. Теперь, когда ее нет. Барышня из старого дома Измайлов А. А. —"Польза" В. Антик и К° , 1914 – 92 с. В оформлении использован фрагмент работы – Alfred Stevens (1823–1906) La Parisienne japonaise 1872
Александр Кирпичников - Очерки из истории средневековой литературы. Германцы. Скандинавы
Александр Кирпичников - Очерки из истории средневековой литературы. Германцы. Скандинавы
А.И. Кирпичников Очерки из истории средневековой литературы – Кирпичников А.И. – 1869 Часть Первая. Германцы. Скандинавы, их образ жизни. Песни древней Эдды: мифические, нравственные и героические. Новая Эдда. Сага о Вольсунгах. Нибелунги. Александр Иванович Кирпичников (1845—1903) – русский историк литературы, филолог, профессор Харьковского, Новороссийского и Московского университетов, член-корреспондент Академии наук. «Советы поступают от лица Одина, как это показывают намеки на мифологию. Вот некоторые из них, особенно характерные… Предусмотрительный человек, приходя на пир, молчит: он слушает, осматривает все и разумно размышляет про себя об этом. Благословен тот, кто заслуживает похвалу; благословен тот, кто может советовать себе сам, так как чужие советы чаще приносят вред. Мудрость и знания помогают в чужих краях лучше, чем золото. Плохой спутник в пути – страсть к пьянству, потому что, чем больше пьет человек, тем меньше он использует свой разум… Глупец полагает, что к нему расположен каждый, кто только улыбается; он воображает, что к нему расположен любой, кто не противоречит ему; но стоит ему предстать на суд, и он увидит, как мало у него поддержки. Глупому человеку лучше всего молчать, придя в гости; его глупость остается незаметной, пока он молчит». Музыка CC – Scott Holmes https://scottholmesmusic.com/
Николай Лейкин - Сборник рассказов
Николай Лейкин - Сборник рассказов
В новый сборник рассказов Николая Александровича Лейкина вошли избранные произведения «о хороших людях» – галерея персонажей купеческой среды конца 19 века, написанная блестящим пером беллетриста, современника Чехова. Среди них «Тесть и зять», «Отец и сын», «Приказчик на отчете», «Ласковый человек» и другие. Вас ждут зарисовки о том, как наши предки решали «вечные проблемы» человечества, неисчерпаемый запас комичных ситуаций и, как всегда, точное изображение быта. Прочитано по – «ПОВѢСТИ, РАЗСКАЗЫ и ДРАМАТИЧЕСКІЯ СОЧИНЕНІЯ Н. А. ЛЕЙКИНА. С.-ПЕТЕРБУРГЪ. ИЗДАНІЕ КНИГОПРОДАВЦА K. Н. ПЛОТНИКОВА. 1871. (РАЗСКАЗЫ О ХОРОШИХЪ ЛЮДЯХЪ).» Музыка – https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lorelei_(A_Tramp_Abroad).ogg Beeswaxcandle, CC BY-SA 3.0, via Wikimedia Commons Обложка – использован фрагмент изображения – Владимир Маковский. В трактире (1887)
Михаил Кузмин - Машин рай
Михаил Кузмин - Машин рай
Проза Кузмина ощущается легкой, как будто не требует от читателя ничего, кроме любви к чтению. Однако она кажется странной, непривычной и загадочной. Французское изящество у него переплетается с византийской сложностью, „прекрасная ясность“ сочетается с витиеватыми узорами быта и психологии, а „не думающее о цели“ искусство – с неожиданными тенденциями. Эйхенбаум Б. – Все помню, до последней детали! В детской комнате стены были выкрашены в синий цвет, на стене висели часы с кукушкой. Вот так стояла моя кровать, рядом находился нянин сундук, на котором она спала, здесь мой столик, а в углу образник; из окна открывался вид на двор, который летом был покрыт травой, а зимой на нем устраивали каток. Я люблю катание на коньках. И сейчас еще люблю. Возможно, я забыла, но вспомнить несложно. – Вряд ли мы там останемся до зимы! – наконец решился прервать мечты Маши Вадим Алексеевич. Она посмотрела на него с удивлением, а затем спокойно ответила: – Я буду кататься здесь, в Петрограде! Текст: Михаил Кузмин, Собрание сочинений Том IX. Издание М. И. Семенова Петроград 1916 Музыка: http://freemusicarchive.org Kai Engel Smoldering