реклама
Бургер менюБургер меню
Висков Евгений
Последние
Тувим Юлиан - Ироническая проза
Тувим Юлиан - Ироническая проза
Польский писатель Юлиан Тувим (1894-1953) лучше всего известен в России как детский поэт, чьи стихи переводили Самуил Маршак, Борис Заходер, Сергей Михалков и другие. Поэтому для тех, кто помнит строчки про потерянные очки тети Вали и скандал на птичьем дворе, Тувим «для взрослых» предстанет в неожиданном свете. Герой его рассказов, юморесок и эссе – профессиональный литератор, не вполне устроенный в быту, вынужденный браться за «халтуры», жаждущий общения, но тяготящийся болтовнёй, любящий крепко выпить и в любой момент готовый над собой посмеяться. Похожий на настоящего Тувима до степени смешения — как от «смешать», так и от «смешить». В настоящий сборник вошли восемь текстов. «Интервью» «Городской проказник» «Слесарь» «Из дневника нервного человека» «О знакомых» «О визитах» «Несколько слов касательно оперетты» «Чудо с налоговым инспектором»
Троллоп Антони - Барчестерские башни
Троллоп Антони - Барчестерские башни
В тихом английском Барчестере «градообразующим предприятием» является кафедральный собор. Борьба за традиции церкви и души прихожан идёт параллельно с битвой за распределение доходных мест, потому что «если в нашем грешном мире честные люди не станут драться из-за денег, всеми деньгами завладеют люди нечестные, а это вряд ли будет во благо». И, разумеется, этим патриархальным викторианским миром управляют мужчины – они так думают. Провинциальное английское духовенство середины позапрошлого века показано через такое же безжалостное увеличительное стекло, как мир слуг и господ в «Аббатстве Даунтон». Оторваться невозможно. Удержаться от смеха тоже. «Барсетширские хроники» — самый известный цикл произведений романиста Антони Троллопа. «Барчестерские башни» — второй роман этой серии.