реклама
Бургер менюБургер меню

Слушать книги Р. Грей (0)

На этой странице Вы можете бесплатно слушать аудиокниги Р. Грей онлайн. Также Вы найдете и других авторов книг схожих с Р. Грей

Последние

Электронные книги (6)

Р. Грей - Враги за рубежом
Р. Грей - Враги за рубежом
Все просто: Ной Петерсон и я — враги. Наши коллеги-учителя это знают, наши друзья тоже — даже продавщица в Старбакс в курсе, ведь каждый понедельник она рисует «Засранец» на капучино Ноя, когда я забираю наш групповой заказ. 19:49 14.11.2025 Пронзительный звук школьного звонка объявляет о начале ежедневного поединка без всяких правил. Поскольку никто из нас не хочет быть уволенным или отправленным в тюрьму, мы сражаемся словами и умом. Мы предпочитаем шутки с острыми концами. Весь день я на чеку, заглядывая за каждый угол, ожидая от него самого худшего. Как только мне кажется, что я больше не могу смотреть на его (к сожалению) привлекательное лицо, школьный день заканчивается. Лето обычно приносит долгожданное облегчение — двухмесячный перерыв от Ноя, но не в этом году. «Нам нужны два добровольца для сопровождения группы восьмиклассников в Риме» превращается в игру, в которой никто не хочет проиграть. Мы оба хотим этот бонусный чек. — Отступись, — говорю я ему. — Боишься? — насмехается он. Никто не считает хорошей идеей ехать в Рим вместе, особенно я. Эта битва за границей приведет лишь к хаосу и страданиям. ДЗЫНЬ. Дамы и господа рейса UA447, следующего в Рим, пристегните ремни. Нас ждет непростая поездка.
Р. Грей - Запретный французский
Р. Грей - Запретный французский
Давным-давно Эммет Мерсье был золотым мальчиком в школе-интернате Сент-Джонс. Наследный принц огромной бизнес-империи своего отца, безоговорочно привлекательный… и свободно говорящий по-французски.В школе я прятала его фотографию под подушкой — крошечный знак юношеского увлечения, но с тем же успехом могла поклоняться далекому полубогу. Он вряд ли знал о моем существовании. Я была слишком молода, а он слишком рассудителен. Пока однажды мы не оказались наедине в темной библиотеке и не завязали дружбу… ну, в некотором роде.Но за годы, прошедшие с отъезда из Сент-Джонса, тоска по Эммету меня больше не беспокоила. Какая бесполезная мечта! Я сошла бы с ума, если бы пыталась следить за его бурной жизнью. Какой парижский отель он сейчас называет своим домом? Неужели какая-нибудь новая стройная модель сегодня устроилась у него на коленях?Моя невнимательность возвращается, чтобы укусить меня. В день, когда он заходит в мою картинную галерею, я оказываюсь неподготовленной. От мальчика, которого я когда-то знала, остался лишь слабый след. Теперь это самоуверенный, красивый, опьяняющий мужчина, и я с трудом могу это вынести.Для него нет места в моей позолоченной клетке. Моя жизнь распланирована до мелочей: куда пойти, как одеться — все зависит от расчетливой прихоти бабушки. Скоро я покорно пойду к алтарю навстречу мужчине, которого она выберет.Эммет не выносит моего послушания. Теперь, когда между нами вновь завязалась дружба, он намерен докопаться до истинных мотивов моего сердца.
Р. Грей - Сделать все возможное
Р. Грей - Сделать все возможное
Лукас Тэтчер – мой главный враг.Всегда им был, сколько себя помню: бесконечные подколки, тычки и подтрунивания… Наша война затихла на десять лет – нет, не потому, что мы повзрослели и поумнели, просто я уехала в поисках лучшей жизни. Получила престижное медицинское образование. Стала востребованным специалистом. В конце концов, расцвела. Все было просто прекрасно – пока я не вернулась домой и не встретилась с этим самовлюбленным, высокомерным, заносчивым… красавчиком.Это что, Лукас? Прежний хулиган из школы? Нет, только не говорите мне… Да, он тоже изменился. Может быть, мы бы даже поладили, если бы не одно НО: он ступил на мою территорию, тоже став врачом. Теперь нас ожидает схватка не на школьном дворе, а на рабочем месте. И победитель будет только один! Я уверена в своих силах…Если бы не тот поцелуй… Черт, кто разрешил ему играть не по правилам?!
Р. Грей - Мой профессор
Р. Грей - Мой профессор
Молодая и наивная — вот то, что он говорит обо мне.Профессор Барклай думает, что я — помеха, которая нарушает дисциплину в аудитории и его идеально распланированную жизнь. Такое мнение у него сложилось из-за недопонимания. И, когда плохое впечатление становится еще хуже, он решает превратить меня в пример для всех студентов. Девушки в аудитории хотят поменяться со мной местами, чтобы профессор обратил внимание на них. Это унизительно. Я не хочу заводить с ним каких-либо отношений, но, учитывая нарастающее напряжение, это неизбежно.В глубине души я знаю, что влюблена в него. Это постыдное чувство, которое хочется пресечь на корню. В любом случае из этого ничего не выйдет. Мы ненавидим друг друга, он мой профессор, а разница в возрасте у нас солидная.Но однажды мы почти переходим черту. Темный взгляд в тускло освещенном баре, звук закрывающейся за нами двери туалета… Его рука поднимает мою юбку. Знаю, что эту границу я перейти не могу. Сейчас он готов переступить черту.Спустя четыре года я пришла в его компанию в качестве сотрудника. И убедила себя, что он не помнит меня. Мне нечего бояться в логове волка. Смешно, правда? Мы можем внушить себе любую мысль, если этого хотим достаточно сильно.Ничего не изменилось.Между нами все те же разногласия. Я все еще отвожу взгляд, когда вижу его холодные голубые глаза. Иногда мне кажется, что разница только в том, как я ему отвечаю.Никаких «да, профессор», ведь он мой новый босс.Он ожидает, что я скажу кое-что другое — «да, сэр».