реклама
Бургер менюБургер меню

Слушать книги Конрад Джозеф (4)

На этой странице Вы можете бесплатно слушать аудиокниги Конрад Джозеф онлайн. Также Вы найдете и других авторов книг схожих с Конрад Джозеф

Последние
Конрад Джозеф - "Избранные зарубежные новеллы Выпуск 4 РОМАН КОРОЛЕВЫ"
Конрад Джозеф - "Избранные зарубежные новеллы  Выпуск  4 РОМАН КОРОЛЕВЫ"

Слушать книгу ""Избранные зарубежные новеллы Выпуск 4 РОМАН КОРОЛЕВЫ"" - Конрад Джозеф, Франко Иван, Чолмондели Мэри, Валенберг Анна, Пешкау Эмиль, Рейонен Юхо, Вилькуна Куста Гидеон, Шиманский Адам, Габашвили Екатерина слушать онлайн

Представляем вашему вниманию аудиосборник избранных новелл писателей разных стран, включая Грузию, Украину, Польшу, Финляндию, Австрию, Англию и Швецию. Содержание: 1. "Владельцы имен" - новеллы Екатерины Габашвили (I. Дарчо и его конь; II. Раздел) в исполнении Надежды Винокуровой. 2. "Сруль из Любартова" - новелла Адама Шиманского в переводе Е. и И. Леонтьевых, читает Владимир Самойлов. 3. "В суровой Лапландии" - новелла Кийости Вилькуны в переводе Р. Марковича, читает Вячеслав Герасимо. 4. "Объяснение в любви" - новелла Юхо Рейонена в переводе Р. Марковича, читает Вячеслав Герасимов. 5. "История Тулупа" - новелла Ивана Яковлевича Франко в переводе Леси Украинки, читает Виктор Рудниченко. 6. "Роман королевы" - новелла Эмиля Пешкау в переводе, читает Анжелика Рейн. 7. "Лагуна" - новелла Джозефа Конрада в переводе А. Н. Рождественской, читает Владимир Левашев. 8. "Меня-то он не проведет!" - новелла Анны Валенберг в переводе С. О. Герн, читает Татьяна Телегина. 9. "Лето св. Луки" - новелла Мэри Чолмондели в переводе Л. Д., читает Татьяна Телегина.

Слушать аудиокнигу Конрад Джозеф, Франко Иван, Чолмондели Мэри, Валенберг Анна, Пешкау Эмиль, Рейонен Юхо, Вилькуна Куста Гидеон, Шиманский Адам, Габашвили Екатерина - ""Избранные зарубежные новеллы Выпуск 4 РОМАН КОРОЛЕВЫ"" слушать бесплатно

Конрад Джозеф - Рассказы
Конрад Джозеф - Рассказы

Джозеф Конрад родился в селе Терехово в семье польского дворянина, поэта Аполлона Коженёвского. В 1865 году в связи с болезнью жены Аполлон Коженёвский добился перевода в Чернигов. После переезда в том же году мать Юзефа умерла от чахотки, а в 1869 году умер и его отец, 11-летний мальчик остался круглым сиротой и был принят в семью Тадеуша Бобровского, дяди с материнской стороны. Под влиянием английских и французских приключенческих романов Юзеф захотел стать моряком. В 1874 году 17-летний Юзеф с согласия Бобровского уехал в Марсель, плавал на различных судах, в том числе занимался контрабандой оружия для сторонников возведения на испанский престол дона Карлоса. В январе 1894 года Конрад вернулся в Лондон, решив покончить с морской службой. Литературный дебют Конрада состоялся в 1895 году, когда был опубликован роман «Каприз Олмейера». За ним последовали романы «Изгнанник», «Негр с „Нарцисса“», «Лорд Джим», повесть «Сердце тьмы» и другие произведения. В этот сборник вошла аудиоверсия рассказов: Аванпост прогресса; Тайный сообщник; Тайфун ©&℗ ИП Воробьев; ©&℗ ИД СОЮЗ