Глава 1. Леди находит приключение
Эва, юная леди из благородной семьи, сбегает из дома с возлюбленным Стефано. Он поит её зельем, усыпляет и продаёт торговцам живым товаром. Эва осознаёт предательство, но не может сопротивляться.
Глава 2. Приключение продолжается, сомнения
Эву перевозят в другой город, переодевают и держат в ящике. Она слышит разговор Стефано с сообщником: заказчик умер, и девушку нужно сбыть. Эва понимает, что её продали.
Глава 3. Новые знакомства
Милисента, жена Чарльза Диксона, знакомится со свекровью, которая не одобряет брак. Чарльз защищает жену, но свекровь предлагает отправить Милисенту в поместье.
Глава 4. Силы духа недостаточно
Эва, находясь вне тела, наблюдает, как её продают за тысячу золотых хозяйке дома — Матушке Гри. Та обещает вернуть её семье за выкуп, но на самом деле планирует перепродать.
Глава 5. Обстоятельства смущают
Эдди, брат Милисенты, вместе с матерью останавливается в роскошном отеле. Мать рассказывает, что когда-то сбежала из дома, и её подруга погибла вместо неё. Теперь она хочет восстановить свои права.
Глава 6. Родовые тайны
Мать Эдди признаётся, что её семья очень богата, и она может потребовать наследство. Она намерена помочь детям, но боится, что её узнают.
Глава 7. Разбитые надежды
Эва пишет письмо домой с просьбой о выкупе, но Матушка Гри не собирается её отпускать. Эва слышит, что её готовят к продаже на аукционе. Она пытается связаться с братом через сны.
Глава 8. Близкое знакомство со свекровью
Милисента ссорится со свекровью, которая считает брак нелегитимным и предлагает отправить её в поместье. Милисента уходит, решив поговорить с мужем.
Глава 9. Работа по профилю
Эдди помогает Бертраму Орвуду, чья сестра Эва пропала. Он предполагает, что её продали, и советует искать через подпольные аукционы.
Глава 10. Утро
Милисента просыпается в доме свекрови и обнаруживает, что её вещи выбросили. Она находит их и решает носить свою одежду, демонстрируя независимость.
Глава 11. Полезно подглядывать
Эва в виде духа наблюдает, как Кэти убивает Матушку Гри и берёт власть в свои руки. Кэти планирует провести аукцион через два дня.
Глава 12. Дорогие родственники
Шаман Эдди видит дух Эвы и обещает помочь. Он узнаёт о доме, где её держат, и о том, что её готовят к продаже.
Глава 13. Крепкая родственная любовь
Чарльз и Милисента мирятся. Чарльз получает приглашение на закрытый аукцион, и Милисента настаивает, что пойдёт с ним.
Глава 14. Магия вырывается наружу
Эдди проводит ритуал, чтобы найти Эву. Он отпускает дух убитой девочки и получает силу. В отеле происходят беспорядки.
Глава 15. Высокая мода
Милисенту наряжают для аукциона в розовое платье. Мать Эдди советует ей быть осторожной и помогает с подготовкой.
Глава 16. Джентльмен получает приглашение
Чарльз получает карточку на аукцион. Он решает выкупить Эву и берёт с собой Милисенту и Эдди.
Глава 17. Неожиданное знакомство
Эву навещает таинственный гость, который обещает выкупить её на аукционе. Он объясняет, что дом скрыт магией и его невозможно найти.
Глава 18. Джентльмен ищет приключения
Эдди на лодке ищет дом, где держат Эву. Она снова связывается с ним и сообщает, что аукцион состоится завтра.
Глава 19. Дела семейные
Милисента узнаёт о плане Чарльза и решает идти с ним. Эдди проводит ритуал, чтобы найти Эву, и отпускает дух девочки.
Глава 20. О воронах и шаманах
Эдди в образе ворона находит дом и общается с Эвой. Он даёт ей своё перо для защиты и обещает спасти.
Глава 21. Обстоятельства складываются должным образом
После ритуала Эдди Чарльз теряет сознание. Милисента заботится о нём. Выясняется, что Эдди — личный гость леди Анны, что даёт ему привилегии.
Глава 22. Серьёзные разговоры
Управляющий отеля просит Эдди помочь уладить дела с наследством. Эдди узнаёт об убийстве девочки в отеле и обещает найти виновного.
Глава 23. О торгах и редкостях
Эву готовят к аукциону. Кэти учит её, как вести себя на сцене. Эва знакомится с мальчиком-сиу, которого тоже продают.
Глава 24. Леди совершает глупость
Милисента, Чарльз и Эдди прибывают на аукцион. Они сдают оружие и проходят в зал, где начинаются торги.
Глава 25. Аукцион начинается
На аукционе продают артефакты и девушек. Чарльз ждёт лота с Эвой. Милисента ведёт себя как капризная дама, чтобы не привлекать внимание.
Глава 26. Аукцион продолжается
Эва ждёт своей очереди в подвале с другими девушками. Она узнаёт их истории. Начинается торг за неё.
Глава 27. Джентльмены находят общий язык
Чарльз торгуется за Эву. Он предлагает драконьи украшения в обмен на девушку. Сделка состоялась.
Глава 28. Всё заканчивается хорошо
Чарльз выкупает Эву и мальчика-сиу. Они покидают аукцион. Эва наконец в безопасности.
Глава 29. Джентльмену поступает предложение
Чарльза приглашают вступить в тайный клуб. Ему рассказывают историю о драконе и древних артефактах.
Глава 30. О драконах и мировом благе
Чарльз узнаёт о целях клуба — изменить мир с помощью древних знаний. Ему предлагают стать членом.
Глава 31. О возвращении домой
Эва возвращается домой. Отец и брат рады. Мать устраивает сцену, но Эва рада быть дома.
Глава 32. Леди и ещё раз леди
Милисента и мать Эвы обсуждают планы. Мать Эвы просит Милисенту научить дочь стрелять и стать её подругой.
Глава 33. О шаманах, магах и долгах
Эдди просыпается и обнаруживает, что мальчик-сиу охранял его. Они завтракают. Эдди получает записку от леди Элеоноры.
Глава 34. О семье, силе и камушках
У Милисенты происходит выброс силы. Она превращает её в шар и помещает в сапфир, который становится артефактом.
Глава 35. О ранних завтраках
Эдди встречается с Жозефиной, наследницей отеля. Леди Элеонора соглашается передать ей отель, если найдут убийцу.
Глава 36. Беседа продолжается
Эдди спускается в подвал отеля, где находит останки детей. Крысолов обещает показать убийцу.
Глава 37. О родственниках
Дядя Чарльза предлагает забрать Августу в своё поместье. Августа соглашается, чтобы начать новую жизнь.
Глава 38. Событие радостное и не совсем
Сестра Эвы, Тори, приходит в себя. Эва подозревает, что Тори изменилась и стала опасной.
Глава 39. Улики — дело тонкое
Чарльз и Бертрам находят подвал с алтарём и телами. Они понимают, что в городе действует тайная организация.
Глава 40. Ещё не последняя
Орвуд-старший рассказывает о своём прошлом в тайном клубе. Он подозревает, что кто-то из членов клуба выжил и продолжает дело.
Глава 41. Мрак, ужас и высокая мода
Милисенту готовят к представлению ко двору. Она учится делать реверанс и носить шлейф.
Глава 42. Леди напоминают о прошлом
Эве приходит записка от тайного общества. Ей приказывают подружиться с Милисентой и следить за ней.
Глава 43. Джентльмен заглядывает в тёмный подвал
Эдди спускается в подвал и встречает Крысолова. Он заключает с ним сделку: золото в обмен на свободу детей.
Глава 44. Некоторые сказки оказываются правдой
Эдди находит останки детей и приводит полицию. Он выходит через подвал в другой клуб.
Глава 45. Леди получает диагноз
Целитель объясняет, что дар Милисенты растёт, и ей нужно учиться контролировать его. Рекомендуется поступление в университет.
Глава 46. Все собираются учиться
Чарльз договаривается об обучении Милисенты и Эдди в университете. Эва тоже едет учиться, чтобы развить свой дар.
Глава 47. Вместо эпилога
На представлении ко двору Император объявляет, что мать Эдди — его сестра, а Эдди и Милисента — его племянники. Все в шоке.
Комментарии