18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Аудиокниги в жанре «Детские стихи/проза/литература»

Последние

Каталог аудиокниг в жанре «Детские стихи/проза/литература»

Андрей Асковд - Как мы с Вовкой. Лето с пионерским приветом. Книга четвёртая
Андрей Асковд - Как мы с Вовкой. Лето с пионерским приветом. Книга четвёртая
Родители отправляют Вовку с братом в пионерский лагерь. Впереди ребят ждет целый месяц приключений, в которые, как обычно, будут вовлечены все окружающие – друзья по отряду, вожатые, повар, завхоз и деревенские жители. В этой книге неугомонный характер Вовки впервые проявится, что называется, во всей своей красе и изобретательности. И удивит даже своего старшего брата, от лица которого и ведется рассказ. А что делать, если черный-черный мальчик оказался на территории пионерского лагеря? А что, если на кружке выжигания попытаться выжечь кое-что особенное? А что, если во время игры «Зарница» оставить свой жужжащий след в истории? А что, если для конкурса военно-патриотической песни подготовить для всего лагеря сюрприз с особенным спецэффектом? Взрослым книга позволит окунуться в советское детство. А детям – лучше узнать, как их родители когда-то проводили своё лето.
Ринга Ли - Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 3
Ринга Ли - Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 3
Продолжение культовой фэнтезийной новеллы о Лю Сине – в третьем томе еще больше тайн и приключений. Роскошное издание с цветным обрезом и иллюстрациями – подарок для фанатов жанра, коллекционеров красивых книг и ценителей восточной культуры и эстетики.Лю Синь, чья жизнь уже крепко переплелась с тайнами «альтернативного» мира, сталкивается с откровением, способным пошатнуть его веру в близких. А Сяо Вэнь тем временем оказывается в эпицентре опасной игры, где даже преданные друзья могут обернуться врагами. Но главным по-прежнему остается вопрос: кто наблюдает за происходящим из тени, дергая за ниточки и расставляя сети?Город Яотин охвачен хаосом – и доверять там нельзя даже своей тени. Балансируя на краю пропасти, Лю Синь и Тан Цзэмин пускаются в дальний путь – к великому заклинательскому ордену. Сумеют ли герои спустя годы разлуки вновь встать плечом к плечу, если каждая попытка вернуть доверие – словно клинок, который однажды уже вонзился в спину?
Чон Ынгён - Магазин теней «Лунный свет». Книга 2. Кошка в стеклянной бутылке
Чон Ынгён - Магазин теней «Лунный свет». Книга 2. Кошка в стеклянной бутылке
Мы продаём тени, исполняющие желания!Уже месяц Джэо работал вместе с Сэхи в магазине теней «Лунный свет», но ему так и не удалось узнать ничего нового об исчезновении его сестрёнки Джэи. А Стражи Света до сих пор не напали на след Тёмного Волка… Да ещё и в самом магазине неспокойно: сперва тень кошки сбежала из бутылки, а потом кто-то украл тень записки от Джэи – единственную зацепку, которая могла помочь в поисках… Как же удивились ребята и Стражи, когда именно воришка теней подсказал, где искать Джэи!Moonlight Shadow Store, Vol.2 written by Kim Woo-soo, Jeong Eun-kyeong, illustrated by Park Hyun-juText Copyright © 2023 Kim Woo-soo & Jeong Eun-kyeongIllustration Copyright © 2023 Park Hyun-juAll rights reserved.Original Korean edition published by Gilbutschool Publishing Co., Ltd., 2023, Seoul, Korea.Russian Translation Copyright © 2026 by “AZBOOKA Publishers” Limited Liability Company.This Russian Language edition is published by arrangement with Gilbutschool Publishing Co., Ltd. through BC Agency.No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted by any means, electronic, mechanical,photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright holder.© Издание на русском языке, перевод, оформление.ООО «Издательство АЗБУКА», 2026«Махаон»®
Алексей Чернявский - Тайна зеркального озера
Алексей Чернявский - Тайна зеркального озера
Иногда зеркало показывает не отражение, а расхождение.В лесу существует озеро, поверхность которого ведёт себя как идеальное зеркало, но отражение в нём никогда полностью не совпадает с реальностью. Сначала это кажется странной особенностью места, пока герои не начинают замечать: изменения происходят не в воде, а в том, кто в неё смотрит.Лес, озеро и пространство вокруг постепенно начинают вести себя как система, которая проверяет совпадение мира с самим собой. И чем дольше человек наблюдает отражение, тем сильнее граница между реальным и возможным становится условной.Но самое тревожное начинается тогда, когда отражение перестаёт просто повторять и начинает корректировать происходящее.И тогда становится ясно: озеро не показывает другой мир. Оно выбирает, какой мир считать настоящим.
Л. Фрэнк Баум - Американские Волшебные Сказки
Л. Фрэнк Баум - Американские Волшебные Сказки
Л. Фрэнк Баум, автор бессмертного «Волшебника страны Оз», написал эти сказки, когда понял, что взрослым нужны чудеса ничуть не меньше, чем детям. Только чудеса должны быть с иронией. Встречайте двенадцать историй, где итальянские разбойники живут в старом сундуке, стеклянный пёс облаивает незваных гостей (и страдает от отсутствия спины), хохочущий бегемот берёт в плен незадачливых охотников, а оживший манекен пытается вписаться в мир людей (спойлер: безуспешно). Здесь есть говорящие жуки-короли, конфеты, превращающие сенаторов в балетных танцоров, и самая страшная месть — подарить ребёнку книгу с картинками, которые выпрыгивают. Баум издевается над модой, политиками, бессмысленной роскошью и собственной наивностью. Мы отредактировали эти сказки для современного читателя: ускорили ритм, добавили живых диалогов и даже придумали морали. Но Баума не обманешь: он всё равно умнее. Улыбнётесь — и удивитесь, как точно он описал наше время сто лет назад.
Л. Фрэнк Баум - Морские Феи
Л. Фрэнк Баум - Морские Феи
Вы верите в русалок? Капитан Билл — нет. Он твёрдо знает: кто их увидит, тот утонет. Но маленькая Трот не боится. И когда русалки приглашают их в гости — на дно океана, во дворец королевы Акварины, — старый моряк вынужден сменить деревянную ногу на зелёный чешуйчатый хвост. «Морские феи» Л. Фрэнка Баума (1911) — забытая жемчужина от автора «Волшебника страны Оз». В этом переводе викторианская тяжеловесность уступила место ясной, рубленой прозе: диалоги звучат как живые, описания не тянут ко дну, а подводный абсурд (поющие ракушки, аристократическая треска, Зог-волшебник с ужасным телом под мантией) подан с лёгкой иронией. Книга для тех, кто хочет нырнуть с головой в море, полное чудес, и вынырнуть сухим — с улыбкой и желанием пересказать всё друзьям. Остаться живым, чтобы рассказать, — теперь это возможно.