Annotation Чего только не делали Ðми и ДÑн КÑхиллы, чтобы ÑпаÑти Ñвоих родÑтвенников, похищенных ВеÑперами. Ðо когда дети доÑтавлÑÑŽÑ‚ ВеÑперу-Один поÑледнее Ñокровище, то они понимают: вÑе предметы, которые он требовал похитить, – Ñто чаÑтицы одной машины, ÑпоÑобной погубить миллионы… Ðми, ДÑну и их друзьÑм предÑтоит финальное, Ñамое Ñложное, опаÑное и Ñерьезное иÑпытание – уÑпеть оÑтановить ВеÑпера, прежде чем произойдет большой взрыв! * * * ДÑвид Бальдаччи Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 * * * ДÑвид Бальдаччи Судный день ПоÑвÑщаетÑÑ Ð¡Ð¿ÐµÐ½Ñер, Колину, Зои и Люку. Читайте Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием! Д. Б. ПечатаетÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтва Scholastic Inc. и литературного агентÑтва Andrew Nurnberg © David Baldacci, copyright © 2013 by Scholastic Inc. All rights reserved. Published by Scholastic Inc. SCHOLASTIC, 39 CLUES, and associated logos are trademarks and/or registered trademarks of Scholastic Inc. © Д. Целовальникова, перевод на руÑÑкий Ñзык, 2015 © ООО «ИздательÑтво ÐСТ», 2015 Глава 1 Ðа изыÑканной мраморной Ñтолешнице ÑтоÑл кубок матового Ñтекла. Столешница украшала ванную комнату роÑкошного номера в Ðью-Йорке, где шикарные отели отнюдь не редкоÑть. Кубок был одной из тех милых вещиц под Ñтарину, что Ñделают чеÑть любому люкÑу ÑтоимоÑтью воÑемьÑот долларов за ночь, к примеру в «Ритц-Карлтон». Однако к обÑтановке номера кубок не имел ни малейшего отношениÑ. И вовÑе не принадлежал отелю. К тому же кубок не был пуÑÑ‚. Кое-кто его наполнил и приготовилÑÑ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¸Ñ‚ÑŒ до дна. Мальчик медленно поднÑл кубок. Вот он, заветный ÑликÑир! КраÑновато-Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñть ворочалаÑÑŒ в ÑтеклÑнном ÑоÑуде, будто ÑмертоноÑÐ½Ð°Ñ Ñлизь, Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð² любой момент вырватьÑÑ Ð½Ð° волю и поглотить веÑÑŒ мир. Ð’ общем-то, Ñто было недалеко от иÑтины. Он Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÐµÑ ÐºÑƒÐ±Ð¾Ðº к губам и выпил залпом. Содержимое проÑкользнуло в рот, миновало горло и ринулоÑÑŒ в желудок. ВкуÑовые рецепторы возмущенно взвыли, и мальчик ÑодрогнулÑÑ. ДÑн КÑхилл вытер губы тыльной Ñтороной ладони. Руки задрожали. Он поÑтавил драгоценный кубок на Ñтолешницу – хотелоÑÑŒ уÑтроить вÑе как можно торжеÑтвеннее, ведь ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ‚ ÑудьбоноÑное Ñобытие. Решение далоÑÑŒ ДÑну нелегко, однако другого выхода не было. Он вошел в комнату и Ñел в обитое плюшем креÑло, не ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð³Ð»Ð°Ð· Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑтевшего кубка, который виднелÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· открытую дверь ванной. Мальчик вÑпомнил визит в КолумбийÑкий универÑитет, точнее, в универÑитетÑкую лабораторию. Именно там при помощи ученого из клана Екатерины он и Ñоздал Ñыворотку. Ту Ñамую. Ðа Ñвете никогда не было ничего подобного. ПроцеÑÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ трудоемким. Ðа Ñоздание Ñыворотки уходит немало денег и времени, к тому же оборудование требуетÑÑ Ñложное, в универÑитете такого не найдешь. Ðо ДÑн будто помешалÑÑ. День и ночь он думал только об одном и наконец изобрел пару ухищрений, которые позволÑли изготовить ÑликÑир прÑмо в дороге. И, как выÑÑнилоÑÑŒ, не зрÑ. ДÑн уÑтавилÑÑ Ð½Ð° руки. Он примерно предÑтавлÑл, когда начнутÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ. Вот только понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, что именно Ñ Ð½Ð¸Ð¼ произойдет. «Ðеужели Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ñ€Ð°Ñ‰ÑƒÑÑŒ в жуткого монÑтра вроде Халка? Стану зеленой громадиной, возможно даже пÑихом…» ДÑн облилÑÑ Ñ…Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ потом. По позвоночнику понеÑлиÑÑŒ нервные импульÑÑ‹, Ñловно Ñигналы SOS по телеграфу в Ñтарые добрые времена. «Вот влип! Что Ñ Ð½Ð°Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»?! Рразве у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð» выбор?» ДÑн и его ÑеÑтра Ðми Ñвоими руками вручили заклÑтому врагу КÑхиллов поÑледние детали Ð´Ð»Ñ Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¾ÑƒÐ¼Ð½Ð¾Ð¹ машины, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑпоÑобна разрушить веÑÑŒ земной шар. ЧувÑтво вины легло на них обоих Ñ‚Ñжким грузом, однако хуже вÑего пришлоÑÑŒ Ðми. Брату Ñ ÑеÑтрой довелоÑÑŒ пережить многое, но ДÑн никогда не видел Ðми в таком раздрае. Ð’Ñ€Ñд ли она Ñможет и дальше оÑтаватьÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð¾Ð¹ клана. Ðо еÑли не она, то кто же? «Возможно, КÑхиллов должен возглавить Ñ. Был ли у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ выбор?!» Ответ был до боли однозначен. «Ðет, Ð½Ð°Ñ ÑпаÑет лишь Ñыворотка». ДÑн Ñидел и ждал, когда обретет Ñилу ÑÑƒÐ¿ÐµÑ€Ð³ÐµÑ€Ð¾Ñ Ð¸ ум тыÑÑчи Ðйнштейнов. Он буквально чувÑтвовал, как на него накатывает волна Ñнергии. Мальчик вÑтал перед зеркалом. РазумеетÑÑ, ему хотелоÑÑŒ увидеть Ñаму транÑформацию. Скоро ДÑн КÑхилл иÑчезнет навÑегда. Он решил проÑтитьÑÑ Ñ Ñобой прежним, пока не произошли необратимые изменениÑ. И еще кое-что. ДÑн понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, что Ñотворит Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñыворотка. Возможно, убьет. До него Ñыворотку принÑл только один человек, и было Ñто более пÑти веков назад. ЕдинÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, по которой ДÑн Ñобрал тридцать девÑть ингредиентов и приготовил ÑликÑир, – желание воÑпользоватьÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð¹ Ñилой (как физичеÑкой, так и умÑтвенной), чтобы ÑразитьÑÑ Ñ Ð’ÐµÑперами и победить. Возможно, цена будет непомерно выÑока. Ð’Ñ€Ñд ли человечеÑкое тело ÑпоÑобно Ñовладать Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ мощью. Или выдержит, но недолго. Впрочем, долго и не надо. Лишь бы одолеть ВеÑперов, оÑвободить заложников и ÑпаÑти мир. Ðе больше и не меньше. Вот и веÑÑŒ ÑпиÑок того, что нужно Ñделать перед Ñмертью. – За Ñто Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² умереть, – прошептал ДÑн. Двойник в зеркале повторил Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ губ. – Жизнь Ð¼Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð°. Странные Ñлова Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸Ð½Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚Ð¸Ð»ÐµÑ‚Ð½ÐµÐ³Ð¾ подроÑтка, у которого вÑе впереди. «Ðу вот, теперь Ð¼Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ будет гораздо короче. Ðо Ñто не важно. Оно того Ñтоит!» ДÑн чувÑтвовал, что поÑтупил правильно. И благородно. Вот только почему-то абÑолютно ничего не изменилоÑÑŒ. Он подошел ближе к зеркалу. ВолоÑÑ‹ те же, роÑÑ‚ и Ð²ÐµÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ. Кожа так и не позеленела. И на пÑиха он пока не похож. Огромные муÑкулы выраÑтать не желали. ДÑн поÑмотрел на чаÑÑ‹. Прошло уже двадцать минут. По-прежнему ничего! Что-то не так. Что-то ÑовÑем не так! Ðеужели он перепутал ингредиенты? Или вÑе иÑпортили его маленькие ухищрениÑ? Рведь он так ÑтаралÑÑ… И тут из тени огромного шкафа, ÑтоÑвшего в дальнем углу комнаты, вышла ÑеÑтра ДÑна – Ðми, фактичеÑкий лидер клана КÑхиллов. Ð’Ñ‹ÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ð¸ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°, при Ñтом невероÑтно умнаÑ. К тому же при Ñлучае она могла поÑтоÑть за ÑебÑ. ДÑн ее обожал. Он воÑхищалÑÑ ÑеÑтрой и брал Ñ Ð½ÐµÐµ пример. Впрочем, ДÑн, как и полагаетÑÑ Ð¼Ð»Ð°Ð´ÑˆÐµÐ¼Ñƒ брату, не забывал Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени доводить ÑеÑтру до белого калениÑ. Однако теперь от прежней Ðми оÑталаÑÑŒ лишь Ð±Ð»ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½ÑŒ. Раньше она прекраÑно держала удар и ÑтановилаÑÑŒ вÑе Ñильнее. Только не в Ñтот раз. Ðми закрылаÑÑŒ ото вÑех, как улитка в раковине, и врÑд ли ÑобиралаÑÑŒ ее покидать. Странно, что она вообще вышла из Ñвоей комнаты. – Как ты, Ðми? – оÑторожно ÑпроÑил ДÑн, пытаÑÑÑŒ заÑлонить от нее кубок. – Получше? – ПроÑти менÑ, – ответила она. – Ты о чем? – За то, что была размазней! Я закрылаÑÑŒ в Ñебе, как Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ ÑƒÑтрица, решив, что ВеÑперы победили. Я взÑла ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки и готова к Ñхватке. Ðикогда больше Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ подведу! Мы должны вмеÑте довеÑти дело до конца! ДÑн не выдержал и улыбнулÑÑ. Именно Ñтого он и ждал! Ðми вÑегда возвращалаÑÑŒ в Ñтрой, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð¸ на что. Внезапно мальчик оÑознал Ñвою вину и запаниковал: ведь он только что принÑл проклÑтую Ñыворотку!.. Ðми будто прочла его мыÑли. Она быÑтро заглÑнула в ванную, увидела кубок и перевела взглÑд на младшего брата. Вид у него был Ñмущенный, губы решительно Ñжаты. ДÑн понÑл, что Ðми ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÑтроит ему жуткий разноÑ. ВмеÑто Ñтого она Ñказала запинающимÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñом: – ДÑн, пойми Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾â€¦ Ðа моем меÑте ты Ñделал бы то же Ñамое! ДÑн не Ñразу Ñообразил, что она имеет в виду, a потом воÑкликнул: – Что ты натворила?! – Я Ñразу понÑла, зачем ты отправилÑÑ Ð² КолумбийÑкий универÑитет. Пока ты возилÑÑ Ð² Ñвоей комнате, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñкользнула в ванную и налила в кубок коктейль из Ñвеклы, брюÑÑельÑкой и лиÑтовой капуÑты. ÐаÑтоÑщую Ñыворотку Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð»ÐµÑнула в унитаз, – призналаÑÑŒ Ðми. – Я не могла поÑтупить иначе! Вдруг бы ты погиб?! ДÑн ужаÑнулÑÑ: – Коктейль из Ñвеклы и капуÑты?! Ты что, решила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ? – Ладно тебе. Я была уверена, что на Ð²ÐºÑƒÑ Ñыворотка омерзительна, поÑтому и не Ñтала делать деÑерт Ñ Ð¾Ñ€ÐµÑˆÐºÐ°Ð¼Ð¸ и печеньем. – Из-за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ñ‹ вÑе умрем! – вÑкинулÑÑ Ð”Ñн. – ВовÑе нет. У Ð½Ð°Ñ ÐµÑть другой выход. – Другого выхода не ÑущеÑтвует! – закричал ДÑн Ñо Ñлезами в голоÑе. – Ðми, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ вÑе решил! Приму Ñыворотку, ÑпаÑу вÑех, и будь что будет! Ðеужели ты не понимаешь, чего мне Ñто Ñтоило?! Рты вÑе иÑпортила! Ðми придвинулаÑÑŒ ближе, но трогать брата не Ñтала. Она боÑлаÑÑŒ еще Ñильнее его раÑÑердить. – ДÑн, ты такой храбрый! Ðе то что Ñ… – ÐапраÑно ÑтараешьÑÑ! – выпалил ДÑн. – Мне от Ñтого не легче. – Ты мне нужен! Как же Ñ Ð±ÐµÐ· тебÑ? – Ðми указала на кубок. – РеÑли бы ты Ñошел Ñ ÑƒÐ¼Ð°? Когда дело каÑаетÑÑ Ñыворотки, неизвеÑтно, чем вÑе закончитÑÑ. Результат может быть прÑмо противоположным. Ðто Ñлишком опаÑно! – Ðми, ты отнÑла у Ð½Ð°Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвенный ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° победу!.. – ДÑн рухнул на диван, ÑжалÑÑ Ð² комок и ÑпрÑтал лицо в коленÑÑ…. Она опуÑтилаÑÑŒ Ñ€Ñдом и обнÑла его дрожащие плечи. – Ðет, не единÑтвенный. Говорю тебе, Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ и Ñнова готова ÑражатьÑÑ Ñ Ð’ÐµÑперами. Вот только мне без Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ ÑправитьÑÑ. ДÑн поднÑл голову и недоверчиво поÑмотрел на ÑеÑтру. – Ðеужели у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть план? – Смотри Ñюда. – Ðми показала ему Ñвой мобильный. – Иан Ñ Ðваном выÑÑнили кое-что очень важное. Думаю, теперь мы Ñможем победить ВеÑперов. Именно поÑтому Ñ Ð¸ вышла из Ñвоей комнаты. У Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно поÑвилÑÑ ÑˆÐ°Ð½Ñ! – И что же они выÑÑнили? Ðми Ñделала глубокий вдох и Ñказала: – Изабель Кабра – Ñто ВеÑпер-Два! ДÑн озадаченно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° ÑеÑтру. – Разве она не ВеÑпер-Один? – Ðет, точнее, пока нет. Ведь мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ хорошо знаем, что Изабель не ÑпоÑобна играть вторую Ñкрипку. КÑтати, Ðван добралÑÑ Ð´Ð¾ плана полетов ее чаÑтного Ñамолета. – Ðми выдержала театральную паузу. – Так вот Изабель направлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ñмиком в Ñтолицу, в Вашингтон! ДÑн вÑтрепенулÑÑ. Слезы выÑохли, он внимательно Ñлушал Ðми. – Почему именно в Ñтолицу? – Ðто мы и пытаемÑÑ Ð²Ñ‹ÑÑнить. Я решила уÑтроить общий Ñбор. – Да ну? И кого Ñобираем? РаздалÑÑ Ñтук. Ðми поднÑлаÑÑŒ, поÑмотрела в дверной глазок и открыла. Пришли Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð Ð¾Ð·ÐµÐ½Ð±Ð»ÑŽÐ¼Ñ‹: ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ â€“ чуть младше ДÑна и ниже роÑтом, воÑемнадцатилетний Джейк – выÑокий и Ñимпатичный. – С ними, – ответила Ðми. – Что Ñкажешь, братишка? ДÑн вÑтал Ñ Ð´Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð°, подошел к Ðми и понÑл, что ничуть на нее не ÑердитÑÑ. – Я Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, ÑеÑтренка! До конца. Глава 2 Дверь заперли на ключ. РебÑта уÑелиÑÑŒ на полу в круг, заказали в номер кучу еды и принÑлиÑÑŒ обÑуждать план дейÑтвий. ДÑн накинулÑÑ Ð½Ð° чизбургер, ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ³ на Ñуп, Джейк ел пиццу. Ðми взÑла Ñалат, вдобавок ДÑн поделилÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹ картофелем фри. Когда планируешь заговор против Ð·Ð»Ð¾Ð´ÐµÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€ один, надо как Ñледует подкрепитьÑÑ. Дилемма ÑтоÑла проÑтаÑ: либо оÑвободить заложников, либо оÑтановить ВеÑперов. Однако Ðми Ñ Ð”Ñном Ñлишком давно были в игре, чтобы не попытатьÑÑ Ñделать и то и другое. Ведь они – КÑхиллы, члены Ñамого могущеÑтвенного Ñемейного клана в мире. Ðа протÑжении многих веков в Ñтом клане поÑвлÑлиÑÑŒ Ñамые знаменитые люди вÑех времен и народов: великие политики, ученые, иÑÑледователи, ÑпортÑмены, военные и прочие. Без учаÑÑ‚Ð¸Ñ ÐšÑхиллов не обошлоÑÑŒ ни одно значимое Ñобытие мировой иÑтории. КÑхиллам противоÑтоÑла группировка, практичеÑки не уÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¸Ð¼ в могущеÑтве, – ВеÑперы. Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоих подлых целей ВеÑперы не гнушалиÑÑŒ никакими ÑредÑтвами. Они рвалиÑÑŒ к мировому гоÑподÑтву. ВеÑперы Ñчитали КÑхиллов Ñвоими главными врагами, поÑтому Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð¸Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ€Ð¾Ð½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ кланами непрерывно Ñ‚ÑнулаÑÑŒ Ñотни лет. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ… одерживали ВеÑперы: они шантажировали Ñоперников, взÑв в заложники Ñемерых друзей и близких КÑхиллов. ЕÑли бы Ðми отказалаÑÑŒ вламыватьÑÑ Ð² крупнейшие музеи мира и похищать оттуда разные артефакты, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð±ÐµÑценные предметы иÑкуÑÑтва, то ВеÑперы убили бы заложников. ÐегодÑи получили вÑе, что хотели, вот только заложники по-прежнему оÑтавалиÑÑŒ в плену. Более того, КÑхиллы выÑÑнили, зачем ВеÑперам понадобилиÑÑŒ артефакты, – враги Ñтроили Машину Судного днÑ. Ðми Ñ Ð”Ñном хотели Ñтому помешать и оÑвободить заложников. Сделать и то и другое – очень трудно, практичеÑки невозможно. Однако КÑхиллы не ÑдаютÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°, как бы ни были ничтожны шанÑÑ‹ на уÑпех. Ðми отложила вилку и Ñказала: – Ð¡Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°: у ВеÑперов еÑть вÑе необходимые компоненты, чтобы поÑтроить Машину Судного днÑ. Джейк кивнул: – Ð’Ñе верно. Кольцо-ключ и пропавшие Ñтраницы, которые нашла профеÑÑор Сифрайт. Ðми поймала ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° том, что во вÑе глаза Ñмотрит на Джейка и думает вовÑе не о деле. Какой же он клевый! И ума ему не занимать! Рведь у нее еÑть парень, Ðван Толливер… Ðми дороги оба. И им обоим она небезразлична. Когда-нибудь придетÑÑ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒ одного из них. Только бы не ÑейчаÑ! Она Ñнова украдкой поÑмотрела на Джейка. ПочувÑтвовав на Ñебе недовольный взглÑд брата, Ðми быÑтренько отвела глаза и вернулаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ±ÐµÑ Ð½Ð° землю. – Ключ ко вÑему – зоны Ñубдукции, – объÑвила она. – Машина Судного Ð´Ð½Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ñирует Ñдвиг тектоничеÑких плит, и в результате наÑтупит Ðрмагеддон. Погибнут Ñотни тыÑÑч, миллионы людей! Ð’Ñ‹ предÑтавлÑете маÑштабы катаÑтрофы? – Еще бы, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñто и звучит невероÑтно, – откликнулÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – Ðти ВеÑперы – конченые пÑихи! – Рто мы не знаем! – воÑкликнул ДÑн. Он до Ñих пор не пришел в ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ того, что Ðми выплеÑнула Ñыворотку в унитаз. – ВеÑперы иÑпокон веков занимаютÑÑ Ð¸Ñключительно злодеÑниÑми вÑеленÑкого маÑштаба! Вот их девиз: «Чудовищное зло на заказ. Уничтожение земного шара по выгодным тарифам». – Мальчики, не заводитеÑÑŒ, – примирительно Ñказала Ðми и грозно поÑмотрела на брата. – Мы предотвратим беду, только еÑли объединим наши уÑилиÑ. – Ðе будем Ñпорить по пуÑÑ‚Ñкам, – ÑоглаÑилÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº, не в Ñилах глаз отвеÑти от Ðми. Похоже, он тоже влюбилÑÑ Ð¿Ð¾ уши. От Ñтого зрелища ДÑна едва не Ñтошнило. – Итак, мы знаем, что у них еÑть. Мы знаем, что они задумали. ГнуÑные, мерзкие и лживые ВеÑперы никогда не отпуÑÑ‚ÑÑ‚ заложников! Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½: как оÑтановить негодÑев? Следующим Ñлово взÑл ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð Ð¾Ð·ÐµÐ½Ð±Ð»ÑŽÐ¼. Тщедушный одиннадцатилетний мальчишка вовÑе не походил на ÑпаÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹, однако обладал невероÑтно выÑоким интеллектом и был умнее Ðйнштейна. Ðедавно ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð», что он – поÑледний Хранитель, который должен был уберечь Машину Судного Ð´Ð½Ñ Ð¾Ñ‚ грÑзных, жадных лап ВеÑперов. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñказал: – Я только что вÑпомнил, о чем говорила мать! Я изо вÑех Ñил пыталÑÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ в памÑти вÑе ее Ñлова, и наконец мне Ñто удалоÑÑŒ. Его мать, ÐÑтрид Розенблюм, была извеÑтным ученым и недавно умерла от загадочной болезни. Мать ДÑна тоже трагичеÑки погибла, поÑтому приÑтели хорошо понимали друг друга. ДÑн и Ðми потерÑли родителей при пожаре, который уÑтроила Изабель Кабра. Она из кожи вон лезла, чтобы перещеголÑть ВеÑпера-Один и заработать титул главного злодеÑ. – Так что ты вÑпомнил? – нетерпеливо воÑкликнул ДÑн. – О чем еще она раÑÑказала? – Мама уже была очень больна и бредила. Она Ñхватила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° руку и назвала два имени – Ñначала ЛьюиÑ, потом Кларк. Она повторÑла их Ñнова и Ñнова. Сперва Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что Ñто ее лечащие врачи. Я Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ð²Ð° имени вмеÑте и… – Ðто же знаменитые иÑÑледователи – Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñ Ð¸ Кларк! – перебила Ðми. – Именно, – кивнул ÐттикуÑ. – ЯÑно, – Ñказал Джейк. – Ðо при чем здеÑÑŒ давно умершие иÑÑледователи Северной Ðмерики?! Какое отношение они имеют к ВеÑперам и Машине Судного днÑ? – Их труд не пропал даром. Они Ñовершили множеÑтво удивительных открытий, предметы из ÑкÑпедиции хранÑÑ‚ÑÑ Ð² музеÑÑ… по вÑей Ñтране. ДÑн броÑилÑÑ Ðº ноутбуку, ÑроÑтно заÑтучал по клавишам, а потом торжеÑтвующе оглÑдел приÑутÑтвующих. – Ð¡Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²ÐµÑ‰ÐµÐ¹ ЛьюиÑа и Кларка выÑтавлена в Ðациональном музее американÑкой иÑтории! У Ðми перехватило дыхание. – Музей находитÑÑ Ð² Вашингтоне! – Именно туда и направлÑетÑÑ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ Кабра! – выпалил ДÑн. – Значит, и нам в Ñтолицу, – объÑвила Ðми. – ЕÑли повезет, заÑтукаем Изабель на меÑте преÑтуплениÑ. И тогда веÑÑŒ план ВеÑперов провалитÑÑ! – Ты уверена? – уÑомнилÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – Ð’ ÑмыÑле, целью Изабель может быть что угодно, Ñтолица ведь большаÑ. Ðми Ñнова уÑтавилаÑÑŒ на него, на Ñтот раз Ñкорее Ñердито, чем влюбленно. – Еще как уверена! – твердо Ñказала она. – Собирайте вещи, пора в дорогу. Ð’Ñе заÑуетилиÑÑŒ. ДÑн дождалÑÑ, пока вÑе выйдут, вÑтал на четвереньки и вынул из-под дивана ÑеребрÑную флÑжку Ñо второй порцией Ñыворотки. Ðа вÑÑкий Ñлучай он подÑтраховалÑÑ. Ðе потому, что боÑлÑÑ Ð´Ð¸Ð²ÐµÑ€Ñии Ñо Ñтороны Ðми, проÑто ему хотелоÑÑŒ иметь запаÑной план. Пахла жидкоÑть омерзительно, поÑтому ДÑн добавил в нее неÑколько краÑных драже Ñм-Ñнд-ÑмÑ. Ðа дейÑтвие они Ñильно не повлиÑÑŽÑ‚, а Ð²ÐºÑƒÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка улучшат. ДÑн Ñунул флÑжку в рюкзак. Он закончил Ñборы и отчетливо понÑл, что решение принÑто. ЕÑли понадобитÑÑ, он выпьет Ñыворотку. ЕÑли оÑтановить ВеÑперов не удаÑÑ‚ÑÑ, он будет боротьÑÑ Ð´Ð¾ поÑледней капли крови. Уж таков он еÑть. И ДÑн, и Ðми были готовы пожертвовать Ñобой ради других. Ð’ Ñледующий раз он не даÑÑ‚ ÑеÑтре вмешиватьÑÑ Ð² его планы. Он должен победить ВеÑперов во что бы то ни Ñтало, даже ценой ÑобÑтвенной жизни! ДÑн Ñхватил вещи, вышел к Ðми и оÑтальным, и Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ñ‡Ð°Ð»Ð¸ÑÑŒ на вокзал, чтобы ÑеÑть на поезд до Вашингтона. Им предÑтоÑла вÑтреча Ñ Ñамой опаÑной и подлой женщиной на Ñвете. «Ðу держиÑÑŒ, Изабель Кабра!» – думал ДÑн, ÑадÑÑÑŒ в вагон. Глава 3 Ðекоторые вÑе еще плакали, другим было трудно дышать. ÐлиÑтер Оу умер ÑовÑем недавно, и оÑтальные заложники никак не могли ÑмиритьÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ÐµÐ¹. Порой необратимоÑть Ñмерти Ñ‚Ñжело оÑознать, тем более – Ñмерти ÑкоропоÑтижной, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð¾ÑˆÐ»Ð° у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° глазах. Ðелли Ð“Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ð»Ð° зажившее плечо – оно по-прежнему болело – и отброÑила Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° давно немытые волоÑÑ‹. КазалоÑÑŒ, Ñо времени Ð¿Ð¾Ñ…Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Париже пронеÑлиÑÑŒ годы. Она вдруг отчетливо понÑла, что шанÑов выбратьÑÑ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ у нее не больше, чем у беднÑги ÐлиÑтера. Ðелли оглÑдела оÑтальных заложников. Рейган Холт, Ñдакий зайчик-Ñнерджайзер из клана ТомаÑ, Ñидела на корточках и тупо Ñмотрела на Ñвои грÑзные кеды. Похоже, ее батарейки окончательно разрÑдилиÑÑŒ. Ðатали Кабра, модница из клана Люциан, Ñидела Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ же унылым и подавленным видом. Свое ранение Ðелли получила из-за Ðатали. Ведь Ñначала ВеÑперы ÑобиралиÑÑŒ приÑтрелить именно ее, потом кто-то приказал им Ñтого не делать. ПоÑтому ранили Ðелли. Вот уж ÑпаÑибо так ÑпаÑибо, думала она, неприÑзненно глÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ðатали. С другой Ñтороны, в Ñамом конце охоты за тридцатью девÑтью ключами Изабель не Ñ€Ð°Ð·Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñтрелила дочери в ногу. К тому же именно Ðатали удалоÑÑŒ извлечь пулю из плеча Ðелли, когда Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð½Ðµ ÑправилÑÑ. Конечно, Ðатали была профи ÑкÑтра-клаÑÑа по выщипыванию бровей, да и глаз она так и не открыла – тащила пулю из раны, крепко зажмурившиÑÑŒ. Она, видите ли, не выноÑит вида крови! И вÑе же пулю она извлекла. «Ðаверно, Ðатали Ñкучает по брату, Иану, – подумала Ðелли. – Да ведь и Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ много по кому Ñкучаю». Ðелли поÑмотрела туда, где обычно Ñидел Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð£Ð¸Ð·Ð°Ñ€Ð´. Мальчик погиб при попытке бегÑтва. По крайней мере, теперь он был вне влаÑти ВеÑперов, но Ðелли вÑе равно очень Ñильно его не хватало. Тед Старлинг Ñмотрел в никуда в буквальном ÑмыÑле Ñтого Ñлова. ПодроÑток Ñильно поÑтрадал во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ‹ за тридцатью девÑтью ключами и практичеÑки оÑлеп. Впрочем, Ñто не лишило его ÑмелоÑти, и он держалÑÑ Ð½Ð¸Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ не хуже оÑтальных заложников. ЕдинÑтвенным взроÑлым Ñреди заложников оÑтавалÑÑ Ð¤Ð¸Ñке КÑхилл. Они Ñ Ðелли были официальными опекунами Ðми и ДÑна. Кроме того, ÑемидеÑÑтилетний ФиÑке возглавлÑл клан Мадригалов. ИзвеÑтный некоторым как Человек в черном, жеÑткий и неÑгибаемый борец Ñ Ð’ÐµÑперами выглÑдел веÑьма плачевно, и Ðелли о нем беÑпокоилаÑÑŒ. «Ðаверное, Ñ Ð¸ Ñама похожа на пугало», – подумала она. Вдруг поÑлышалиÑÑŒ шаги. Заложники инÑтинктивно отпрÑнули и вжалиÑÑŒ в Ñтены. Визиты тюремщиков никогда не предвещали ничего хорошего. Каждый думал об одном: зачем они пришли? Ðеужели мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ñ€ÐµÐ¼? Дверь раÑпахнулаÑÑŒ, и невидимый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ: – Ð’Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´ÑÑ‚ в другое меÑто. Ð’Ñем вÑтать! Заложники медленно вÑтали, будто привÑзанные к одной веревке. – Куда вы Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÑ‚Ðµ? – ÑпроÑил ФиÑке КÑхилл. – Ртебе какое дело, Ñтарик? – ÑниÑходительно уÑмехнулÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ. – Подойди ближе и узнаешь, на что ÑпоÑобны Ñтарики! Ðелли улыбнулаÑÑŒ. Вот теперь ФиÑке Ñнова Ñтал прежним. – КÑтати, пока вы тут, надо кое-что Ñделать. ПопрощайтеÑÑŒ Ñо Ñвоими маленькими друзьÑми – Ðми и ДÑном КÑхилл! Заложники ужаÑнулиÑÑŒ. Ðеужели они ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ñ€ÑƒÑ‚? Или погибнут Ðми Ñ Ð”Ñном? Тем временем Тед, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвою Ñлепоту, увидел неплохую возможноÑть, которой и не преминул воÑпользоватьÑÑ. Пленники понуро вышли из камеры, не знаÑ, чего ожидать. Когда ФиÑке проходил мимо охранников, один из них произнеÑ: – Языком трепать ты горазд, Ñтарпер. – Ðто был тот же голоÑ, который велел им вÑтать. – Как Ñзыком, так и кулаком, – ответил ФиÑке, обернулÑÑ Ð¸ изо вÑех Ñил врезал охраннику. Тот отлетел в Ñторону и Ñполз на пол. ФиÑке ÑклонилÑÑ Ð½Ð°Ð´ ним и прошептал: – Ðто тебе за ÐлиÑтера! К ним тут же броÑилиÑÑŒ охранники. ФиÑке выпрÑмилÑÑ Ð¸ непринужденно заметил: – Извините, равновеÑие потерÑл. Со Ñтарперами Ñто чаÑтенько бывает. И пошел вÑлед за оÑтальными заложниками, выÑоко поднÑв голову. Глава 4 Командный центр в Ðттлборо опуÑтел. Там оÑталиÑÑŒ только Иан Кабра и Ðван Толливер. РебÑта работали не Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐº, однако им надоело Ñидеть на меÑте, они рвалиÑÑŒ в гущу Ñобытий. Иану пришлоÑÑŒ оÑобенно Ñ‚Ñжело, ведь Ñреди заложников была его Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÑеÑтра, а шанÑов на оÑвобождение ÑтановилоÑÑŒ вÑе меньше. «Ðеужели мать победила?» – задумалÑÑ Ð¾Ð½. Ðван барабанил по клавишам, как пианиÑÑ‚-виртуоз. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени он поправлÑл очки Ñ Ñ‚Ð¾Ð»Ñтыми Ñтеклами, за которыми прÑталиÑÑŒ уÑталые голубые глаза. Ðван не предÑтавлÑл жизни без компьютеров. Ðаконец он вÑтрепенулÑÑ: – Ðашел! – Чего-чего? – ÑпроÑил Иан. – Я взломал почту Шинейд и, кажетÑÑ, Ñорвал джек-пот! Ты не поверишь, что Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°Ð»! Иан заглÑнул ему за плечо и быÑтро проÑмотрел Ñодержимое Ñщика Шинейд. – Она поÑтоÑнно перепиÑывалаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐºÐ¸Ð¼ Райли Макгратом. Иан прочел неÑколько пиÑем. – Ðтот Макграт – егерь. Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, Шинейд в него влюблена. ЕÑли чеÑтно, мне нет дела до ее личной жизни. При чем здеÑÑŒ ВеÑперы? Пока Иан читал, Ðван переÑел за другой компьютер. – Я поиÑкал данные о нем и выÑÑнил, что он врÑд ли Ñмог бы перепиÑыватьÑÑ Ñ Ð¨Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð´. – Ðто еще почему? – Райли Макграт уже деÑÑть лет как помер! Иан недоуменно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ðвана. Зазвонил мобильный командного центра. – Ðомер незнакомый, – Ñказал Ðван. – Лучше возьми трубку. Ðомер знают только Ñвои. – Ðлло! – Кто ты? – ÑпроÑил звонивший. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑÑ Ð˜Ð°Ð½Ñƒ Ñмутно знакомым. – Рты? – Ðто Ðттлборо? Иан включил громкую ÑвÑзь, чтобы Ðван вÑе Ñлышал. – С кем имею чеÑть?.. – оÑведомилÑÑ Ð˜Ð°Ð½ Ñ Ñ‡Ð¾Ð¿Ð¾Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼ британÑким акцентом. – Я Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð£Ð¸Ð·Ð°Ñ€Ð´. Иан и Ðван от Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð½ÑƒÐ»Ð¸ рты. Ðеужели Ñто дейÑтвительно двоюродный братишка Йоны? Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ похож. – ФеникÑ, Ñто Иан и Ðван. Где ты? Ðван вмешалÑÑ: – Сначала Ñкажи – ты в порÑдке? Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð» Ñо Ñлезами в голоÑе: – Я Ñбежал и едва не погиб. Мне было очень Ñтрашно! Ðе знаю, как уцелел. Я уж решил, мне конец. – Он зашмыгал ноÑом, потом отчетливо вÑхлипнул. – ПоÑлушай, ФеникÑ! Ðто Иан. Глубоко вдохни и выдохни! Сможешь? – Попробую… – Умница. Так, теперь еще раз! Они уÑлышали два глубоких вздоха. – Молодчина, ФеникÑ! Так держать! Я понимаю, как тебе Ñ‚Ñжело, но попытайÑÑ Ð²Ð·Ñть ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки и раÑÑказать нам обо вÑем. Ðто очень важно! – Тогда мы Ñможем быÑтрее Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸, – добавил Ðван. – Именно! – воÑкликнул Иан. – Теперь ты не один! Мы без Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´ÐµÐ¼ к тебе на выручку. – Ð’ ÑмыÑле, очень быÑтро! – перевел Ðван, укоризненно взглÑнув на Иана. Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ ÐµÑ‰Ðµ немного пошмыгал ноÑом, глубоко вздохнул и Ñказал: – Я убежал, потом добралÑÑ Ð´Ð¾ дороги. ÐœÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÐ· какой-то дÑдька на грузовике и выÑадил у мотелÑ. Оттуда Ñ Ð¸ звоню. Иан немного поразмыÑлил и резко побледнел. – ЯÑно. Ргде же оÑтальные заложники?! – Он ÑорвалÑÑ Ð½Ð° крик. – ÐœÐ¾Ñ ÑеÑтра… Ðван крепко Ñжал его плечо. – УÑпокойÑÑ, чувак. Давай поÑлушаем, что Ñкажет ФеникÑ. – Ðван перешел на шепот. – Ðадо убедитьÑÑ, что Ñто дейÑтвительно он. – Ðван Ñнова заговорил нормальным голоÑом. – ФеникÑ, назови нам любимые Ñловечки твоего брата. – «В точку» и «чувак». Реще «йоу» и «проканает». – Ðто точно ФеникÑ, – кивнул Иан. – Я удрал от ВеÑперов, потом заблудилÑÑ Ð² горах и долго бродил, пока не вышел на дорогу. – ФеникÑ, мы ужаÑно рады, что ты жив-здоров, – мÑгко проговорил Ðван. – Скажи, где именно ты находишьÑÑ! – Я в штате Вашингтон, Ñ€Ñдом Ñ ÐšÐ°Ñкадными горами. – Мальчик назвал Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¼Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ñ. – ЕÑли вы приедете, Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÐ´Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ðº оÑтальным. Точное меÑто Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ. – ДержиÑÑŒ, ФеникÑ! Хорошенько ÑпрÑчьÑÑ Ð¸ ни Ñ ÐºÐµÐ¼ не разговаривай, – велел Ðван. – Мы вылетаем ближайшим рейÑом. – ФеникÑ, – взволнованно вмешалÑÑ Ð˜Ð°Ð½, – когда ты убежал, вÑе ли были… Точнее, Ðатали… Он так и не закончил фразу. – Ð’Ñе были живы, – ответил ФеникÑ. – ЯÑно, ÑпаÑибо. Большое ÑпаÑибо! Как только Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð» трубку, Ðван напиÑал Ðми по Ñлектронной почте и Ñообщил подробноÑти телефонного разговора. Однако пиÑьмо не отправилоÑÑŒ. – Что за фигнÑ! – возмутилÑÑ Ð¾Ð½ и попробовал еще раз. – Позвоню ей на мобильный, – Ñказал Иан. Ðми была вне зоны доÑтупа. – Какого черта! – вÑпылил Ðван. – Ðадо уÑпеть к ФеникÑу до того, как Ñто Ñделают ВеÑперы! – решил Иан. – С оÑтальными ÑвÑжемÑÑ Ð² процеÑÑе. Ртеперь руки в ноги и вперед! ПÑть минут ÑпуÑÑ‚Ñ Ð¾Ð½Ð¸ Ñобрали вещи и вышли из дома. Через два чаÑа Ðван и Иан уже были на борту Ñамолета, летевшего в штат Вашингтон. Глава 5 Ð’Ñ‹ÑокоÑкороÑтной поезд «ÐÑела-ÑкÑпреÑÑ» Ñтремительно неÑÑÑ Ð² Вашингтон. Ðми, ДÑн, Джейк и ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñидели за Ñтоликом в Ñалоне бизнеÑ-клаÑÑа. ДÑн Ñходил в вагон-реÑторан и Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð½Ð° вÑех еды и напитков. ПоÑледний раз они ели в гоÑтинице, и Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñто было не так давно, ребÑта изрÑдно проголодалиÑÑŒ. Ðичего удивительного, ведь молодой и раÑтущий организм Ñжигает калории моментально. Ехать пришлоÑÑŒ поездом, потому что первый Ñамолет вылетал из Ðью-Йорка неÑкоро. Вдобавок поезд прибывает на главный вокзал Ñтолицы, а Ñто ÑовÑем Ñ€Ñдом Ñ Ðациональным музеем американÑкой иÑтории. Ðми поÑтавила на Ñтолик бутылку Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹, и тут пришло Ñообщение на ВеÑперов телефон. Девушка прочла текÑÑ‚ и побледнела. – ВеÑпер-Один? – ÑпроÑил ДÑн, который внимательно наблюдал за ÑеÑтрой. Она кивнула и передала ему телефон. «Хотите взглÑнуть на заложников в поÑледний раз?» ВеÑпер-Один любезно Ñнабдил их ÑÑылкой и паролем. Ðми глубоко вздохнула и включила ноутбук. Ð’ поезде было полно людей, поÑтому Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð¸ выйти в тамбур. Ðми шла впереди, оÑтальные Ñ Ð¼Ñ€Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ лицами шагали за ней, Ñловно на казнь. Ð’Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð¸Ð· Ñалона, Ðми нажала на ÑÑылку и ввела пароль. Мальчики ÑтолпилиÑÑŒ вокруг нее. Изображение открылоÑÑŒ, и ребÑта ÑодрогнулиÑÑŒ. Заложники выÑтроилиÑÑŒ в Ñ€Ñд. Вид у них был неважный: грÑзные, измученные и в ÑинÑках. Рты заклеены липкой лентой, руки ÑвÑзаны за Ñпиной. ПонÑтное дело, Ñреди них не было ни ÐлиÑтера, ни ФеникÑа. ÐлиÑтер умер, Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð°Ð» и, вероÑтно, тоже погиб. Из динамика раздалÑÑ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÑкий Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð’ÐµÑпера-Один. Ð’ нем ÑлышалоÑÑŒ неприкрытое торжеÑтво. – Хочу Ñказать вам большое человечеÑкое ÑпаÑибо! ЕÑли бы не вы, моему клану врÑд ли удалоÑÑŒ бы победить ваш клан. Ðу и веÑÑŒ мир в придачу. Ваша помощь в поиÑках нужных мне деталей была поиÑтине неоценима! Помните об Ñтом до Ñамого конца, который Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð°Ð¼ же ÑлучитÑÑ ÑовÑем Ñкоро. – ВеÑпер-Один выдержал паузу. – ÐÑ… да, еÑли вы еще не понÑли: Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе не ÑобираюÑÑŒ выполнÑть Ñвою чаÑть Ñделки и оÑвобождать заложников! Ð’Ñе ВеÑперы лгут! Знали бы вы, как Ñто упрощает жизнь. Чао, детки! РебÑта переглÑнулиÑÑŒ, ÑроÑтно ÑÐ²ÐµÑ€ÐºÐ°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸. – Я его убью! – воÑкликнул ДÑн. – Рпотом откачаю и Ñнова убью! И буду продолжать до тех пор, пока от него мокрого меÑта не оÑтанетÑÑ. Мимо прошел проводник. Он подозрительно оглÑдел ДÑна, тот поÑпешно указал на ноутбук и поÑÑнил: – Ох уж Ñта Ð²Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÑ‚Ð±Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð»Ð¸Ð³Ð°! Мой игрок опÑть облажалÑÑ! – Как Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ! – откликнулÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ðº. – Рмой недавно провалил решающую атаку. Думаю Ñменить футбол на хоккей! Проводник ушел, и ДÑн Ñнова уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ñкран. – Смотрите! – показал ÐттикуÑ. Говорить заложники не могли, потому что рты им заклеили. Зато глаза были открыты, и один из пленников вел ÑÐµÐ±Ñ Ñтранно: Тед Старлинг чаÑто-чаÑто моргал. Ðаконец ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñообразил, в чем дело. – Ðто же азбука Морзе! – ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð´Ð¾Ñтал из кармана блокнот Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð°ÑˆÐ¾Ð¼ и уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ñкран. – Ðми, перемотай. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑлÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐºÐ°Ñ‚ÑŒ в блокноте, оÑтальные молча наблюдали. Когда ролик кончилÑÑ, Ðми ÑпроÑила: – Ты понÑл, что он хотел Ñказать? – Думаю, да, – кивнул ÐттикуÑ. Он поÑмотрел на Ñвои каракули и прошептал: – ВеÑпер-Один – Ñто Райли Макграт. – Кто такой Райли Макграт? – ÑпроÑил ДÑн. – Ðе знаю, – протÑнула Ðми. – ИнтереÑно, почему Тед так решил, – медленно Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐттикуÑ, будто пыталÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ ответ на Ñвой Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´Ðµ, чем закончит фразу. – Ðе знаю, – повторила Ðми, и ее тут же затошнило. – Извините, Ñкоро приду. Она Ñунула ДÑну ноутбук, броÑилаÑÑŒ в туалет и захлопнула дверь. – Ее что – тошнит? – вÑтревоженно ÑпроÑил Джейк. – Еще бы ее не тошнило! – воÑкликнул ДÑн. – ÐлиÑтер и Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð»Ð¸, заложников никто отпуÑкать не ÑобираетÑÑ. Вдобавок ВеÑпер-Один Ñказал Ðми, что именно мы виновны в гибели земного шара! Как только Ðми выйдет, Ñледом отправлюÑÑŒ Ñ Ð¸ Ñделаю то же Ñамое… ДÑн Ñел прÑмо на пол и уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ñвои кроÑÑовки. – По крайней мере, теперь мы знаем, кто такой ВеÑпер-Один, – заметил Джейк. – Ðичего подобного! – запротеÑтовал ÐттикуÑ. – Мы знаем только, что так думает Тед. – И Ñто еще не факт, – кивнул ДÑн. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð¼ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ польза? Мы понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имеем, кто такой Макграт и почему ДÑн Ñчитает его ВеÑпером-Один. Мы не знаем, где держат заложников и живы ли они вообще. Может, ролик ÑнÑли давно… Теперь у ВеÑпера-Один еÑть вÑе, что нужно Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÐµÑ‚Ñ‹! ПроÑто клаÑÑ! Давайте закатим по Ñтому поводу вечеринку. – Прекрати, и без Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾ÑˆÐ½Ð¾, – Ñердито оборвал его Джейк. – Я пытаюÑÑŒ и в плохом найти хорошее. – Ð—Ñ€Ñ ÑтараешьÑÑ, – буркнул ДÑн. – Вид у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ идиотÑкий, потому что абÑолютно ничего хорошего тут нет! Джейк ÑобиралÑÑ Ñказать ему пару лаÑковых, но тут дверь туалета раÑпахнулаÑÑŒ Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ Ñтуком. Ðа пороге ÑтоÑла Ðми. Щеки краÑные, Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿ÑƒÑ…ÑˆÐ¸Ð¹ – видимо, она долго терла лицо, чтобы Ñмыть Ñлезы. Однако взглÑд был полон решимоÑти. – Слушайте! ОпуÑкать руки – поÑледнее дело. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð’ÐµÑперы одерживают верх. ÐлиÑтер и Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð»Ð¸. Заложников вот-вот убьют. Ðо у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть Ñлед, и мы по нему пойдем! Поймаем Изабель – будем диктовать Ñвои уÑловиÑ. ЕÑли из Ñтого ничего не выйдет, то Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ узнаем, зачем она помчалаÑÑŒ в Вашингтон. Вдруг Ñто важно. Звучит не ахти, но делать нечего: либо мы Ñидим и поÑыпаем головы пеплом, либо дейÑтвуем. Ðе знаю, как вы, а Ñ ÐµÑ‰Ðµ поборюÑÑŒ! Ðми забрала у ДÑна ноутбук и демонÑтративно направилаÑÑŒ к Ñвоему креÑлу. РебÑта переглÑнулиÑÑŒ. – Ух ты! – воÑкликнул Джейк. – Ðе ожидал от нее такого. – Ð’ ÑмыÑле? – запальчиво ÑпроÑил ДÑн. – Ðу, поÑледние Ñутки Ðми вроде как ÑовÑем опуÑтила руки, – заметил ÐттикуÑ. – С кем не бывает? – вÑтупилÑÑ Ð·Ð° ÑеÑтру ДÑн. – Больше такого не повторитÑÑ! – Рчто говорил ты Ñам пару минут назад? – напомнил Джейк. ДÑн было вÑкинулÑÑ, потом тихо ответил: – Ты прав. Я ошибалÑÑ. – СÑоритьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ – поÑледнее дело! – вÑтрÑл ÐттикуÑ. – Ðеужели нам больше не Ñ ÐºÐµÐ¼ подратьÑÑ? – ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð². ПроÑти менÑ, ДÑн. Джейк протÑнул руку, ДÑн ее пожал. – Ð’Ñе в порÑдке. От борьбы Ñ Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ злом и Ñам звереешь! – Как Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, – уÑмехнулÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. И вÑе трое приÑоединилиÑÑŒ к Ðми, чтобы продолжить борьбу. Глава 6 ДÑн заметил Ñто первым. Он задумчиво чертил что-то на Ñалфетке. Ðми Ñидела в Интернете, пытаÑÑÑŒ отыÑкать полезную информацию, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ одержать верх над ВеÑперами. Возможно, она иÑкала поÑтажный план Ðационального Ð¼ÑƒÐ·ÐµÑ Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð¸ÐºÐ°Ð½Ñкой иÑтории, на Ñлучай еÑли придетÑÑ ÑƒÐ½Ð¾Ñить ноги. Ðми Ñ Ð”Ñном наÑтолько наловчилиÑÑŒ проникать в музеи, художеÑтвенные галереи и прочие охранÑемые объекты, что могли уже открывать ÑобÑтвенный бизнеÑ. Джейк откинулÑÑ Ð² креÑле и изучал потолок. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени он броÑал на Ðми влюбленные взглÑды. При Ñтом вид у него был Ñмешной и нелепый. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñидел Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами, но вовÑе не Ñпал. Он думал. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð²Ñегда о чем-нибудь размышлÑл. Его Ñупермозг никогда не бездейÑтвовал. Ð’Ñе были занÑты Ñвоими делами, поÑтому ДÑн проÑто Ñмотрел в окно. Поезд как раз проезжал реку ДелавÑÑ€. Однако ДÑна заинтереÑовала вовÑе не река. Он подÑкочил, прижалÑÑ Ð½Ð¾Ñом к Ñтеклу и изумленно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° небо. От напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñƒ него тут же зарÑбило в глазах. Ðеужели небо дейÑтвительно… фиолетовое?! Почему тучи бегут так быÑтро? Словно в документальном фильме, где облака движутÑÑ Ð² уÑкоренной Ñъемке. Ðет, ему не показалоÑÑŒ! Внезапно на поезд обрушилÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‹Ð² шквального ветра, который едва не перевернул ÑоÑтав и не опрокинул его в реку. ТрÑÑку ощутили вÑе паÑÑажиры, но в окно никто не выглÑнул. Ð’Ñе уткнулиÑÑŒ в ноутбуки, книги или газеты и не обращали на погоду ни малейшего вниманиÑ. Ðеужели теперь так и будет: люди окончательно замкнутÑÑ Ð² Ñвоих маленьких мирках, ничего вокруг не замечаÑ? – Ðми! – позвал ДÑн. – Чего тебе? – недовольно откликнулаÑÑŒ она. ДÑн молча ткнул пальцем в окно. Ðми проÑледила за ним взглÑдом и вÑкочила. Значит, не показалоÑь… Джейк Ñ ÐттикуÑом тоже выглÑнули в окно. – Ðебо… фиолетовое! – воÑкликнул Джейк. – Как такое вообще возможно? – Может, Ñто радуга? – предположил ÐттикуÑ. – Бывает, что преломленные Ñолнечные лучи в Ñочетании Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ факторами Ñоздают забавный оптичеÑкий Ñффект. – Ðет там радуги, – выпалил ДÑн. – С каких Ñто пор облака ноÑÑÑ‚ÑÑ Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ огромной ÑкороÑтью? Облака пролетели мимо и мгновенно иÑчезли за горизонтом. РебÑта переглÑнулиÑÑŒ. – Мне кажетÑÑ, Машина Судного Ð´Ð½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ ни при чем, – неуверенно проговорила Ðми. – Ðу да, а мне кажетÑÑ, что Ñ â€“ вылитый ДжаÑтин Бибер, только Ñтрижка получше! – воÑкликнул ДÑн. – ЗаймемÑÑ Ñтим позже, Ñначала надо Ñузить круг поиÑков и определить, где ВеÑперы уÑтановили Машину. Ðадо проверить ближайшие зоны Ñубдукции. – ÐžÑ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ! – одобрил Джейк. – Давай поищем вмеÑте. Он убрал подлокотник и придвинулÑÑ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ к Ðми. – СпаÑибо, Джейк, – улыбнулаÑÑŒ она. – Что бы Ñ Ð±ÐµÐ· Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð°! ДÑн ÑкептичеÑки хмыкнул, Ñунул два пальца в рот и Ñделал вид, что его тошнит. Как ни в чем не бывало, Ðми продолжила: – К ÑчаÑтью, зон Ñубдукции не так уж и много. Ð’ СШРих вÑего неÑколько, в оÑновном они Ñ‚ÑнутÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ побережий. – Ð’Ñе равно иÑкать придетÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾, – вÑтрÑл ÐттикуÑ. – Ð Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¶Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚! Он Ñнова выглÑнул в окно и принÑлÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑŽÐ´Ð°Ñ‚ÑŒ за зловещими знаками в небе. Телефон Ðми звÑкнул – пришло новое Ñообщение. ДÑн подÑкочил как ужаленный. – Только не говори, что ВеÑпер-Один еще кого-нибудь уморил! – пробормотал он. – Ðто от Ðвана. – Она пробежала глазами текÑÑ‚ и изумленно открыла рот. – Ðичего Ñебе! – Что там? – Джейк нетерпеливо потÑнулÑÑ Ðº телефону, пытаÑÑÑŒ раÑÑмотреть мелкий шрифт. Ðми глубоко вздохнула, в глазах блеÑнули Ñлезы. – Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ ÑƒÐ´Ñ€Ð°Ð» от ВеÑперов! ПоÑтому его и не было Ñреди заложников. – Молодчина, ФеникÑ! – заорал Джейк. Ðми удивленно поÑмотрела на него. Сама она мало знала ФеникÑа. Ð’ большом ÑемейÑтве КÑхиллов он был младшим, но вÑегда ей нравилÑÑ. Когда Ðми подумала, что он умер, то почувÑтвовала ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¹ в его гибели. Теперь она иÑпытала огромное облегчение. – Где он? – тут же ÑпроÑил ДÑн. – Ð’ КаÑкадных горах, штат Вашингтон. Ðван и Иан уже летÑÑ‚ к нему. Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚, что может привеÑти Ð½Ð°Ñ Ðº заложникам. Ðван Ñообщил Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¼Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ñ, где ребÑта оÑтановÑÑ‚ÑÑ. ПуÑть звонÑÑ‚ в полицию. Знаю, КÑхиллы обычно Ñтого избегают. Ðо еÑли мальчишки отправÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð° заложниками Ñами, то риÑкуют угодить в плен. – СадимÑÑ Ð² Ñамолет и летим в штат Вашингтон! – воÑкликнул ДÑн. – Давайте Ñойдем в Балтиморе, Ñ€Ñдом Ñ Ð°Ñропортом. – Ðи в коем Ñлучае! – заÑвила Ðми. – Ðто еще почему? – изумилÑÑ Ð”Ñн. – Пару минут назад мы и понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имели, где иÑкать Машину Судного Ð´Ð½Ñ Ð¸ заложников. Ртеперь знаем! Я уверен, в КаÑкадных горах обÑзательно еÑть зоны Ñубдукции. Джейк заÑтучал по клавишам ноутбука Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ ÑкороÑтью. Он проÑмотрел результаты поиÑка и поднÑл взглÑд. – Ð Ñдом Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÑŒÐµÐ¼ еÑть Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° Ñубдукции. – Я же говорил! – обрадовалÑÑ Ð”Ñн. – И Машина, и заложники! Ðам – туда! – Убьем одним выÑтрелом двух зайцев. И наконец-то Ñделаем Ñтих ВеÑперов! – Ðу уж нет, – твердо Ñказала Ðми. – Сначала выÑÑним, зачем Изабель Кабра прилетела в Ñтолицу. – Да ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°?! – вÑпылил ДÑн. – Может, Ñто ловушка. Или Ð¾Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ñ ÑумаÑÐ±Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ°. – Изабель и не подозревает, что нам извеÑтен план ее полетов, – возразила Ðми. – К чему ей заманивать Ð½Ð°Ñ Ð² ловушку, еÑли мы понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имеем, где находÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸ÐºÐ¸ и Машина Судного днÑ? Ð’Ñ€Ñд ли в такой решающий момент она риÑкнет отправитьÑÑ Ð² Ñтолицу ни за чем, проÑто чтобы поводить Ð½Ð°Ñ Ð·Ð° ноÑ. – Я ÑоглаÑен Ñ Ðми, – кивнул Джейк. – Еще бы! – вÑпылил ДÑн. – Ты же втреÑкалÑÑ Ð² нее по уши! – Ðе Ñмей, ДÑн! – Ñердито крикнула Ðми и покраÑнела. – Ðеужели мы броÑим Ðвана Ñ Ð˜Ð°Ð½Ð¾Ð¼ одних? – закричал ДÑн. – ПуÑть вызовут полицию, – предложила Ðми. – Да броÑÑŒ! ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ð¼ в полицию, – не уÑтупал ДÑн. – Как ты Ñебе Ñто предÑтавлÑешь? Иан Ñ Ðваном Ñкажут: маньÑк по имени ВеÑпер-Один ÑобираетÑÑ Ð²Ð·Ð¾Ñ€Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ земной шар, поÑтому нужно Ñрочно обшарить вÑÑŽ горную цепь, найти заложников и машину, которую изобрел Ðрхимед Ñотни лет назад. Да, кÑтати, небо Ñтало фиолетовым именно из-за нее. Угадай, куда их тут же упекут? – ДÑн прав, – поддержал друга ÐттикуÑ. – Ð’ такое трудно поверить. Вдобавок, пока Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ñреагирует, будет Ñлишком поздно. Ðми поразмыÑлила и решила: – Ладно, вызову наше подкрепление. – Она набрала номер. – Гамильтон? Ðто Ðми. – Девушка быÑтро ввела его в ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°. – Бери Йону и Ñрочно вылетайте в штат Вашингтон. Сначала до СиÑтла, потом отправлÑйтеÑÑŒ в мотель, где оÑтановилиÑÑŒ Иан и Ðван. – Ðми помолчала и широко улыбнулаÑÑŒ. Сообщать хорошие веÑти вÑегда приÑтно, оÑобенно поÑреди такого кошмара. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñть. Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¶Ð¸Ð²! Ему удалоÑÑŒ Ñбежать от ВеÑперов. Он ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ð˜Ð°Ð½Ð¾Ð¼ и Ðваном. – КлаÑÑ! – воÑкликнул Гамильтон. Он Ñказал пару Ñлов Йоне, и тот мигом отобрал у него трубку. – Ðми, ты не гонишь? Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ñ†ÐµÐ» и невредим?! Ðу, ваще! – Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñупермегазвезды дрогнул, его захлеÑтнули Ñмоции. – Да, Йона. Скоро Ñам убедишьÑÑ. Йона непроизвольно вÑхлипнул и ответил: – Йоу, детка! – Ðми, мы уже готовы. – Трубку Ñнова взÑл Гамильтон. – Когда закончим в Ñтолице, Ñразу летим к вам. Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ‚, где оÑтальные заложники. Делайте что хотите, только оÑвободите их и оÑтановите ВеÑперов! До Ñкорого! Ðми повеÑила трубку и оглÑдела оÑтальных. ДÑн мрачно покоÑилÑÑ Ð½Ð° ÑеÑтру. – Ðми, мы ни за что не уÑпеем! – Еще как уÑпеем. ВеÑпер-Один решит, что победил, и потерÑет бдительноÑть. Рмы захватим Изабель Кабра в заложники и заключим Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñделку. Мне надоело, что вÑе козыри только у Ñтого негодÑÑ! ДÑн упрÑмо покачал головой. – ДалаÑÑŒ тебе Изабель! У Ñтих двух маньÑков идет борьба за меÑто верховного пÑиха планеты! Они же ÑовÑем не Ñоюзники! – У Изабель навернÑка еÑть Ñ†ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ ВеÑпере-Один, которую тот хочет от Ð½Ð°Ñ Ñкрыть. К тому же у нее такие возможноÑти, что нам и не ÑнилоÑÑŒ. ЕÑли получитÑÑ Ñклонить ее к ÑотрудничеÑтву, мы Ñможем иÑпользовать вÑе ее реÑурÑÑ‹ по полной. – Ðичего из Ñтого не выйдет! – запальчиво броÑил ДÑн. – Что ж, хочешь возглавить Ñту операцию Ñам? – Ðми приÑтально поÑмотрела на брата. ДÑн задумалÑÑ, потом опуÑтил глаза. – ÐадеюÑÑŒ, ты знаешь, что делаешь. – Руж Ñ-то как надеюÑÑŒ! – едва Ñлышно пробормотала Ðми. Глава 7 Ð’ полете так немилоÑердно болтало, что Иан, Ðван, другие паÑÑажиры и, наверное, даже пилоты не раз попрощалиÑÑŒ Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒÑŽ. От Ñильной турбулентноÑти неÑколько человек потерÑли Ñознание, а оÑтальных долго тошнило в бумажные пакеты. Когда Ñамолет коÑнулÑÑ Ð²Ð·Ð»ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ полоÑÑ‹ и удержалÑÑ Ð½Ð° ней, раздалиÑÑŒ бурные аплодиÑменты. Иан Ñ Ðваном переглÑнулиÑÑŒ. Оба побледнели и Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ñдерживали тошноту. – ЕÑли переживем Ñхватку Ñ Ð’ÐµÑперами, обратно поедем на машине, – пообещал Иан. – Ð’Ñ€Ñд ли мой желудок вынеÑет еще одну подобную прогулку. – Ðга, – кивнул Ðван, держаÑÑŒ за живот. – Погодка ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½ÐµÐ»ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ. Ðу и ветрище! РебÑта подхватили Ñумки и заÑпешили к выходу. К их огромному удивлению, Ñнаружи было Ñолнечно и тихо, ни малейшего ветерка. Ðеподалеку ÑтоÑли пилоты и негромко переговаривалиÑÑŒ. Вид у них был нервный и измученный. Ðа поÑадку зашел еще один Ñамолет. Его трÑÑло от ноÑа до хвоÑта и швырÑло из Ñтороны в Ñторону. Иан вопроÑительно поÑмотрел на Ðвана. – Ðичего не понимаю! Ðван пожал плечами и направилÑÑ Ðº ближайшему пилоту. – Прошу прощениÑ, ÑÑÑ€, – вежливо начал он, – ветра вроде бы нет, а Ñамолеты Ñловно взбеÑилиÑь… Пилот поÑмотрел на Ðвана и отрывиÑто броÑил: – Извините, ничем не могу вам помочь! – Мужчина поÑпешно ушел. – Что ж, ничего не поделаешь. Ðадо поÑкорее добратьÑÑ Ð´Ð¾ мотелÑ, пока ВеÑперы опÑть не похитили ФеникÑа. Иан кивнул, и они помчалиÑÑŒ к оÑтановке. Ð’Ñ‹ÑÑнилоÑÑŒ, что такÑи до нужного меÑта не идет, зато еÑть автобуÑ. РебÑта купили билеты и как раз поÑпели к отправлению. Оба были так измотаны перелетом, что не заметили Ñледившего за ними фургона. Внутри Ñидели трое в шлÑпах и темных очках, воротники выÑоко поднÑты. Даже еÑли бы ребÑта их заметили, они бы вÑе равно их не узнали. ÐÐ²Ñ‚Ð¾Ð±ÑƒÑ Ñ‚Ñ€Ð¾Ð½ÑƒÐ»ÑÑ, машина поехала за ним. * * * Ðми, ДÑн и оÑтальные вышли на главном вокзале Вашингтона, взÑли такÑи и отправилиÑÑŒ в Музей американÑкой иÑтории, что находитÑÑ Ð½Ð° Ðациональной аллее. Они выÑкочили на авеню КонÑтитуции и броÑилиÑÑŒ к центральному входу. К ÑчаÑтью, практичеÑки во вÑе музеи Ñтолицы вход беÑплатный, так как они ÑодержатÑÑ Ð½Ð° ÑредÑтва налогоплательщиков. Здание было разделено на неÑколько тематичеÑких зон. Ðа первом Ñтаже Ñобраны ÑкÑпонаты из мира науки и техники. Ð’ центре ÑтоÑл огромный Ñтаринный паровоз, прикрепленный к полу. Ðа втором Ñтаже находилиÑÑŒ ÑкÑпозиции по культуре, Ñоциальной и политичеÑкой иÑтории СШÐ, в воÑточном крыле – Ð³Ð°Ð»ÐµÑ€ÐµÑ Ðационального Ð¼ÑƒÐ·ÐµÑ Ð°Ñ„Ñ€Ð¾Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð¸ÐºÐ°Ð½Ñкой иÑтории и культуры. Третий Ñтаж был отведен войнам и политике, а еще там была Ð·Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñтавка, поÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð¼ СШÐ. Ðми и мальчики оÑтановилиÑÑŒ в проÑторном веÑтибюле. – С чего начнем? – ÑпроÑил ДÑн. – Пожалуй, надо ÑпроÑить у работников музеÑ, – заметил ÐттикуÑ. – Может быть, здеÑÑŒ еÑть поÑтоÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ñтавка, поÑвÑÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñу и Кларку. – ÐžÑ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль! – признала Ðми и добавила: – ОÑтерегайтеÑÑŒ Изабель Кабра! Ð’Ñ€Ñд ли она путешеÑтвует без охраны, так что Ñмотрите в оба. Ð’ Ñправочном отделе ребÑта узнали, что ÑкÑÐ¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñа и Кларка находитÑÑ Ð½Ð° третьем Ñтаже. МериуÑзер Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñ Ð¸ УильÑм Кларк были военными. Ð¢Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð”Ð¶ÐµÑ„Ñ„ÐµÑ€Ñон, тогдашний президент СШÐ, поручил им руководить первой ÑкÑпедицией на Северо-Западные территории, которые выкупили у Франции в 1803 году. ИÑÑледователи прошли до Ñамого Ð¿Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÑŒÑ Ð¢Ð¸Ñ…Ð¾Ð³Ð¾ океана. Ð’ пути к ним приÑоединилаÑÑŒ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° по имени Ð¡Ð°ÐºÐ°Ð³Ð°Ð²ÐµÑ Ð¸Ð· индейÑкого племени шошонов. Она помогла провеÑти ÑкÑпедицию на запад через СкалиÑтые горы. ПутешеÑтвие было Ñамым длинным и трудным в иÑтории Ðмерики, поÑтому Ñовременники почитали ЛьюиÑа и Кларка как величайших героев. РебÑта поднÑлиÑÑŒ на третий Ñтаж и быÑтро нашли нужную ÑкÑпозицию. Ð’ ÑтеклÑнных витринах ÑтоÑли личные вещи учаÑтников легендарной ÑкÑпедиции, к каждой прилагалаÑÑŒ табличка Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ опиÑаниÑми. Однако и через двадцать минут напрÑженных поиÑков Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð½Ðµ обнаружили ничего, что могло бы им пригодитьÑÑ. – Да ничего тут нет, – заÑвил ДÑн. – ÐадеюÑÑŒ, мы убили Ñтолько времени не напраÑно. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ бы уже на полпути к западному побережью… – ÐœÐ¾Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ говорила про ЛьюиÑа и Кларка перед Ñамой Ñмертью, – твердо Ñказал ÐттикуÑ. – Ð’Ñ€Ñд ли она Ñтала бы тратить Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° беÑполезные ÑведениÑ! ДÑн уÑтыдилÑÑ Ð¸ примирительно Ñказал: – ÐттикуÑ, Ñ Ð½Ðµ имел в виду ничего такого! Вдруг она бредила? – Ðет, не бредила! – решительно заÑвил ÐттикуÑ. – Я уверен, она прекраÑно понимала, что проиÑходит. – Изабель Кабра приехала Ñюда не проÑто так, – добавил Джейк. – Мы не знаем, зачем она здеÑÑŒ, – Ñказала Ðми. – Вашингтон – город большой. Мы Ñами решили, что ее поездка ÑвÑзана Ñ Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñом и Кларком. Точнее, Ñто Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð°. Пока они Ñпорили, к ним подошла женщина в Ñрко-краÑном платье и Ñказала: – ЛьюиÑом и Кларком ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ðµ интереÑуютÑÑ. РебÑта изумленно уÑтавилиÑÑŒ на выÑокую доброжелательную брюнетку лет пÑтидеÑÑти Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ карими глазами. – Ð’Ñ‹Ñтавку оÑматривал еще кто-нибудь? – уточнила Ðми. – Да, незадолго до ваÑ, – кивнула женщина. – КÑтати, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ ÐÑнÑи Гвин. Я профеÑÑор, куратор музеÑ. ЛьюиÑа и Кларка Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°ÑŽ уже много лет. – Ð’Ñ‹-то нам и нужны! – обрадовалаÑÑŒ Ðми. – Ðеужели? – удивилаÑÑŒ профеÑÑор Гвин. – Мы приехали из другого города, чтобы Ñобрать материал Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑƒÑ€Ñной работы по ЛьюиÑу и Кларку. ПонÑтное дело, многие факты о легендарной ÑкÑпедиции широко извеÑтны, и вÑе же мы надеемÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ что-нибудь Ñдакое! – Ðми показала на заÑтекленные витрины. – Об Ñтих предметах мы уже напиÑали. Скажите, у Ð²Ð°Ñ ÐµÑть какие-нибудь другие ÑкÑпонаты, которые не попали на выÑтавку? ПрофеÑÑор Гвин кивнула: – РазумеетÑÑ. Их много, вÑе проÑто не помеÑтилиÑÑŒ. – Ð’Ñ‹ Ñказали, кто-то уже интереÑовалÑÑ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ вещами иÑÑледователей. Ðто Ñлучайно не девушка вроде менÑ, только блондинка Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ñами до плеч? Видите ли, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑƒÑ€Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ важен, по его результатам могут зачиÑлить в колледж! – Ðет, она была гораздо Ñтарше. ÐŸÑ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±Ñ€ÑŽÐ½ÐµÑ‚ÐºÐ° лет Ñорока, веÑьма напориÑтаÑ. Знаете, Ñ Ð²Ñ€Ð¾Ð´Ðµ бы видела ее раньше. РебÑта переглÑнулиÑÑŒ. Речь Ñвно шла об Изабель Кабра. – Она приходила одна? – ÑпроÑил ДÑн. – Здорово Ñмахивает на учительницу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ группой наших Ñоперников. – Да, одна. ДейÑтвительно, она вела ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº учительница и тщательно выговаривала Ñлова. – Еще бы. Она не обращалаÑÑŒ к вам Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибудь необычной проÑьбой? – ÑпроÑила Ðми. ПрофеÑÑор Гвин задумалаÑÑŒ. – Она очень проÑила взглÑнуть на ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñа и Кларка. Я бы Ñказала, даже наÑтаивала. – КомпаÑ! – воÑкликнула Ðми и прищелкнула пальцами. – Ðу конечно! Тот Ñамый компаÑ. – Она переглÑнулаÑÑŒ Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸. – Мы Ñделаем его центральной темой нашей Ñтатьи! Ðми обернулаÑÑŒ к профеÑÑору Гвин. – Можно нам тоже на него взглÑнуть? Женщина покачала головой: – Ваша учительница предварительно поÑлала запроÑ. Таковы правила СмитÑоновÑкого инÑтитута – ÑкÑпонаты из запаÑников выноÑÑÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ при наличии Ñпециального разрешениÑ. Ðми раÑÑтроенно покачала головой. – Ðа прошлой неделе она Ñказала нам, что никаких запроÑов не нужно. Рведь она ÑоÑтоит в оргкомитете конкурÑа… – Ðто нечеÑтно! – возмутилаÑÑŒ профеÑÑор Гвин. – Она ввела Ð²Ð°Ñ Ð² заблуждение. Ðми Ñ Ð”Ñном промолчали и Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹ поÑмотрели на куратора. – ЕÑли она оÑматривала компаÑ, то вы тоже должны его увидеть, – решила она. – Так будет Ñправедливо. Кредо СмитÑоновÑкого инÑтитута – проÑвещать и обучать! Подождите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ñƒ минут. ПоÑле того как куратор отошла, ДÑн заметил: – Ðми, Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñ‹Ð¼ днем ты врешь вÑе лучше и лучше. Я уже начинаю беÑпокоитьÑÑ! – Поздновато ÑпохватилÑÑ, – улыбнулаÑÑŒ Ðми. – Кто бы говорил! «Здорово Ñмахивает учительницу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ группой наших Ñоперников»! – Ðу, Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð» тебе подыграть, – уÑмехнулÑÑ Ð”Ñн. – Зато теперь ÑÑно, что Изабель тут была и интереÑовалаÑÑŒ ÑкÑпедицией, – вÑтавил ÐттикуÑ. – Ты был прав, – ÑоглаÑилÑÑ Ð”Ñн. – Молодчина, ÐттикуÑ! ВернулаÑÑŒ ÐÑнÑи Гвин Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ футлÑром. Она уÑпела надеть белые одноразовые перчатки. Куратор положила ÑкÑпонат на Ñтол и открыла крышку. – Вот легендарный ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñа и Кларка! – воÑторженно объÑвила профеÑÑор Гвин. – МериуÑзер Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñ Ñам купил его в тыÑÑча воÑемьÑот третьем году, готовÑÑÑŒ к ÑкÑпедиции по поручению президента ТомаÑа ДжефферÑона. К оÑени тыÑÑча воÑемьÑот шеÑтого года, по возвращении путешеÑтвенников в Сент-ЛуиÑ, приборов и Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÑ†ÐµÐ»ÐµÐ»Ð¾ ÑовÑем немного. К ÑчаÑтью, ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» в их чиÑле. Кларк оÑтавил его Ñебе на памÑть, потом подарил другу. Ð’ начале тридцатых годов двадцатого века потомки передали ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ Ð² дар СмитÑоновÑкому инÑтитуту. – Она доÑтала прибор из футлÑра. – Ð’ те времена он Ñтоил пÑть долларов. Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ» его у знаменитого маÑтера – ТомаÑа Уитни. ÐšÑ€ÑƒÐ³Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑˆÐºÐ°Ð»Ð° изготовлена из поÑеребренной латуни, ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ñделан из краÑного дерева. К нему также прилагаетÑÑ ÐºÐ¾Ð¶Ð°Ð½Ñ‹Ð¹ футлÑÑ€. Очень Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°! РебÑта ÑгрудилиÑÑŒ, чтобы раÑÑмотреть прибор получше, но ничего необычного так и не заметили. Джейк Ñ Ð”Ñном принÑлиÑÑŒ фотографировать его на мобильники. – Рможно взглÑнуть на нижнюю Ñторону корпуÑа? – поинтереÑовалаÑÑŒ Ðми. – Ðе поверите, та женщина тоже об Ñтом попроÑила. Куратор перевернула компаÑ, Джейк Ñ Ð”Ñном немедленно его Ñфотографировали. – Что Ñто там напиÑано? – ÑпроÑила Ðми и ÑклонилаÑÑŒ над компаÑом. ПрофеÑÑор Гвин внимательно приÑмотрелаÑÑŒ. – ДейÑтвительно, на корпуÑе нацарапаны какие-то цифры. С годами они Ñильно поиÑтерлиÑÑŒ. Мы так и не выÑÑнили, что они означают. ВероÑтно, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÑˆÐµÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ Ñделал либо ЛьюиÑ, либо Кларк. ВзÑл первое, что попалоÑÑŒ под руку. Ðми поÑмотрела на ДÑна. Они оба знали, что Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñ Ð¸ Кларк принадлежали к клану ТомаÑов. Ðта ветвь КÑхиллов ÑлавилаÑÑŒ фееричеÑким упрÑмÑтвом и невероÑтной целеуÑтремленноÑтью. ТомаÑÑ‹ первыми выÑадилиÑÑŒ на Луне, а Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñ Ð¸ Кларк пробилиÑÑŒ Ñквозь дебри и горы до Ð¿Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÑŒÑ Ð¢Ð¸Ñ…Ð¾Ð³Ð¾ океана! Ðми ÑомневалаÑÑŒ, что они Ñтали бы царапать какие-то беÑÑмыÑленные цифры на компаÑе, который Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð£Ð¸Ð»ÑŒÑму Кларку уцелел до наших дней. – Женщина запиÑала Ñти цифры? – ÑпроÑил ДÑн. ПрофеÑÑор Гвин Ñтранно на него поÑмотрела. – Ðу да, так она и Ñделала. – Огромное ÑпаÑибо! – Ñказала Ðми. – Ð’Ñ‹ нам очень помогли! – Знаете, у Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ едва не ÑлучилаÑÑŒ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸ÑтноÑть, – добавила куратор. – Ð’ каком ÑмыÑле? – ÑпроÑила Ðми. – Вообще-то Ñ Ñама виновата, – Ñ Ð´Ð¾Ñадой Ñказала профеÑÑор Гвин. – ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ давать ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ ÐµÐ¹ в руки. ПоÑетительница уронила его за выÑтавочный Ñтенд. Она потом Ñама залезла под Ñтол и доÑтала компаÑ. Я его проверила, и, к ÑчаÑтью, он не поÑтрадал. Ðми Ñ Ð”Ñном переглÑнулиÑÑŒ и ничего не Ñказали. – Ð’ отличие от нее Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ было приÑтно пообщатьÑÑ. ÐадеюÑÑŒ, вы выиграете конкурÑ! – Руж как мы надеемÑÑ! – Ñказали хором брат Ñ ÑеÑтрой. Глава 8 РебÑта покинули музей, оживленно обÑÑƒÐ¶Ð´Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð½Ð¾Ðµ. Джейк и ДÑн показали оÑтальным фотографии обеих Ñторон компаÑа. – Увеличь изображение, – попроÑила Ðми Джейка. Ð’Ñе принÑлиÑÑŒ раÑÑматривать фотографии и выÑказывать разные Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ñмо на ходу. Они были так занÑты, что не заметили четыре черных внедорожника, которые оÑтановилиÑÑŒ неподалеку. Дверцы раÑпахнулиÑÑŒ, и оттуда выбежали вооруженные люди. Один броÑилÑÑ Ðº Ðми, но роÑлый Джейк Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾Ñтью отфутболил его, Ñловно мÑч. Ðападавший отлетел назад и Ñбил Ñ Ð½Ð¾Ð³ двух Ñообщников, которые вылезали из внедорожника. – ЩемиÑÑŒ! – Ñкомандовала Ðми. – Беги, ÐттикуÑ! – крикнул Джейк младшему брату. Ð’Ñе четверо броÑилиÑÑŒ в разные Ñтороны. Ðе Ð·Ñ€Ñ Ðми заÑтавила ребÑÑ‚ как Ñледует отрепетировать отход. ПреÑледователÑм тоже пришлоÑÑŒ бы разделитьÑÑ, и Ñто давало ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° ÑпаÑение Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ одному из друзей. С противоположной Ñтороны улицы Изабель Кабра Ñмотрела на них Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¸ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¾Ð¹ ненавиÑтью. Поймав взглÑд Ðми, женщина Ñвернула в проулок и побежала прочь. Ðми быÑтро продумала новый план и Ñбавила ÑкороÑть, чтобы преÑледователи ее наÑтигли. Ð’ Ðттлборо девушка уÑиленно тренировалаÑÑŒ, будто ÑобиралаÑÑŒ Ñтать маÑтером Ñпорта международного клаÑÑа. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñто, она вÑе же подозревала, что не одолеет двух взроÑлых мужчин и здорово нервничала. Однако времени на пуÑтые Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ было, поÑтому Ðми поÑтаралаÑÑŒ вÑпомнить вÑе, чему научилаÑÑŒ на тренировках. Первого преÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ðми ударила в колено. ÐегодÑй заорал от боли и упал на тротуар. Когда бьешь в колено, противник Ñразу выбывает из Ñхватки. Во-первых, он больше не может ÑтоÑть. Во-вторых, боль наÑтолько ÑильнаÑ, что ему ни до чего. Другой преÑледователь помедлил и полез за пиÑтолетом. Ðми не Ñтала дожидатьÑÑ, когда он его доÑтанет. Она приÑела, перенеÑла Ð²ÐµÑ Ð½Ð° одну руку, крутанулаÑÑŒ и Ñделала мощный мах ногой, Ñбив противника, будто кеглю. Ðаемник рухнул на землю. Прежде чем он уÑпел поднÑтьÑÑ, Ðми вырубила его Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ударами в челюÑть. Потом девушка вÑкочила и Ñо вÑех ног броÑилаÑÑŒ за Изабель. Ð’ Ñтот раз мерзавка точно не уйдет! Кабра – их единÑтвенный козырь против ВеÑпера-Один. Ðми мчалаÑÑŒ, как быÑÑ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð»Ð°Ð½ÑŒ. Ð’Ñ€Ñд ли Изабель удаÑÑ‚ÑÑ ÑƒÐ¹Ñ‚Ð¸ – она гораздо Ñтарше и медленнее. К тому же поÑлание, которое Тед передал Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ азбуки Морзе, говорило, что Изабель вполне могла оказатьÑÑ Ð’ÐµÑпером-Один. ЕÑли так, то, захватив ее, удаÑÑ‚ÑÑ Ñ€Ð°ÑÑтроить планы ВеÑперов по уничтожению земного шара. Ðа худой конец выÑÑнитÑÑ, зачем Кабра понадобилÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ. Проулок ÑужалÑÑ, Ñтал темным и зловещим, будто день ÑменилÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒÑŽ. Ðми завернула за угол и оÑтановилаÑÑŒ. Впереди была Ð³Ð»ÑƒÑ…Ð°Ñ ÐºÐ¸Ñ€Ð¿Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñтена шеÑтиÑтажного дома. Куда же подевалаÑÑŒ Изабель? Ðи окон, ни дверей, ни пожарной леÑтницы. Ðичего. Ðу, точнее, почти ничего, кроме большого муÑорного бака. Ðми принÑла любимую боевую Ñтойку и Ñделала неÑколько оÑторожных шагов. Девушка знала, что легко ÑправитÑÑ Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ, и вÑе же Ñта женщина наводила на нее ужаÑ. Ведь именно она Ñожгла родителей Ðми в их ÑобÑтвенном доме и неÑколько раз едва не убила ее и ДÑна. Девушку прошиб холодный пот, во рту переÑохло. Ðе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ€Ð°ÑкиÑать! СобериÑÑŒ Ñ Ñилами! Ðми помнила о Ñдах, к которым так любили прибегать вÑе Люциане. Ðа Изабель может быть кольцо Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ Ñдом шипом или Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð³Ð»Ð° в подошве туфли. Ðми была готова ко вÑему. Она ÑойдетÑÑ Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ один на один и обÑзательно ее победит! Изабель Кабра – ее худший кошмар, поÑтому Ðми ÑобралаÑÑŒ Ñ Ñилами и приготовилаÑÑŒ к Ñхватке. – Я знаю, что ты здеÑÑŒ, Изабель. Выходи! – Ðми не верила, что ее Ñлова возымеют хоть какой-то Ñффект. Ðеожиданно Изабель Кабра вышла из-за муÑорного бака и поднÑла руки. – Ðа Ñтот раз Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð·Ñла, Ðми КÑхилл, – проворчала она. – Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð’ÐµÑперов уже ничто не оÑтановит, даже мое отÑутÑтвие. – ПоÑмотрим, – пожала плечами Ðми, ÑтараÑÑÑŒ держатьÑÑ Ð¾Ñ‚ нее подальше. – Ты поможешь нам уничтожить Машину Судного днÑ, придуманную Ðрхимедом. – Так ты и об Ñтом знаешь? – Теперь да! СпаÑибо за ÑведениÑ! Изабель разозлилаÑÑŒ, что выболтала важнейшую информацию, но тут же взÑла ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки. Ðа лице ее Ñнова раÑцвела ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ÑƒÑмешка. – Ð’Ñе равно ты проиграешь! – То же Ñамое могу Ñказать и тебе. – Похоже, мы обе в тупике. Ðми вынула из кармана плаÑтиковые наручники, которые Ñпециально ноÑила Ñобой Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ñ… Ñлучаев. – Ðе ÑовÑем. Ð’Ñтань на колени, руки за голову, пальцы Ñплети в замок! – РеÑли Ñ Ð½Ðµ хочу? – Еще как захочешь! Иначе Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ причеÑку иÑпорчу и задам такую трепку, что мало не покажетÑÑ. КлÑнуÑÑŒ! – Ðеужели ты думаешь, что Ñ Ñтану дратьÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ Ñама? – Мы одни, так что… Изабель хлопнула в ладоши. Из бака вылезли три огромных наемника и окружили Ðми. Девушка заÑтыла, от Ñтраха у нее подгибалиÑÑŒ ноги. Она угодила в ловушку, как поÑледнÑÑ Ð¸Ð´Ð¸Ð¾Ñ‚ÐºÐ°â€¦ – ПрощайÑÑ Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒÑŽ, Ðми КÑхилл! – злорадно воÑкликнула Изабель. – По тебе врÑд ли кто будет горевать, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼ ты изрÑдно заморочила голову. Ðми Ñмело поÑмотрела Изабель в глаза. – Мы знаем, что ты не ВеÑпер-Один. Умом не вышла! К тому же ты Ñлишком предÑказуема. ВеÑперы никогда не выбрали бы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñвоим главарем. Ðе быть тебе первой! Изабель ÑроÑтно Ñверкнула глазами и ничего не ответила. – Ты Ñлишком увлеклаÑÑŒ Ñвоей дурацкой фальшивой благотворительноÑтью. ВеÑперам нужен более амбициозный и проницательный лидер. – Ðмбиций и ума у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÑŒ отбавлÑй! – не выдержала Изабель. – Рвот и нет! Ðто знают даже твои ÑобÑтвенные дети, которые поумнели и понÑли, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ñ‹: злобы в тебе хватает, а умом не дотÑгиваешь! – Скоро веÑÑŒ мир узнает, как Ñ ÑƒÐ¼Ð½Ð°! – не ÑдержалаÑÑŒ Изабель. – ЕдинÑтвенный Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑпоÑоб что-то доказать – Ñтать ВеÑпером-Один. К ÑчаÑтью, Ñтому никогда не бывать! – Ðми внимательно Ñледила за реакцией Изабель и буквально Ñлышала, как в ее голове Ñо Ñкрипом крутÑÑ‚ÑÑ ÑˆÐµÑтеренки. – Еще как Ñтану! Вот только увидеть Ñто тебе не Ñуждено, Ðми. – Изабель кивнула Ñвоим головорезам: – Убейте ее! Ðаемники подошли еще ближе. Они не Ñтали принимать боевых Ñтоек, а проÑто вынули пиÑтолеты Ñ Ð³Ð»ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñми и прицелилиÑÑŒ Ðми в голову. Ðми глубоко вздохнула, глÑÐ´Ñ Ð² черное дуло девÑтимиллиметрового пиÑтолета марки «ЗИГ-ЗауÑр». «ПроÑти менÑ, ДÑн. Дальше иди без менÑ. Ты должен их оÑтановить. Ты должен!» Ðми закрыла глаза и приготовилаÑÑŒ умереть. Ð’ проулке поÑлышалиÑÑŒ Ñтранные звуки. Завизжали шины, оглушительно взвыли Ñирены. Захлопали дверцы машин, поÑлышалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¿Ð¾Ñ‚ ног. Чей-то уверенный Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¾ отдавал приказы, трещала рациÑ, щелкали затворы автоматов. Ð’ небе разнеÑÑÑ Ñтрекот приближающегоÑÑ Ð²ÐµÑ€Ñ‚Ð¾Ð»ÐµÑ‚Ð°. – Ðто полициÑ! – Ñообщил уÑиленный мегафоном голоÑ. – Ð’Ñ‹ окружены! БроÑайте оружие и выходите Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñтыми руками! – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ вытащите Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ñюда! – взвизгнула Изабель. Ðаемники поÑпешно отодвинули муÑорный бак, под которым оказалÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¹ люк, и помогли Изабель ÑпуÑтитьÑÑ. Они прикрывали отÑтупление, держа на мушке Ðми и нагрÑнувших копов. Ðаконец поÑледний головорез Ñкользнул в шахту и Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ лÑзгом опуÑтил за Ñобой Ñ‚Ñжелую крышку. Ðми тут же кинулаÑÑŒ ее поднимать, вот только Ñиленок у нее не хватило. Тогда девушка обернулаÑÑŒ к приближающимÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ¹Ñким, Ñудорожно размышлÑÑ, как будет Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ объÑÑнÑтьÑÑ. Из-за угла выглÑнул ДÑн. Ðми пораженно уÑтавилаÑÑŒ на брата. – ДÑн?! Ргде копы? ДÑн помахал мобильником. – Я вернулÑÑ Ð¸ увидел, что ты влипла. БыÑтренько залил на телефон первый попавшийÑÑ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¸Ðº и нашел Ñпизод, где штурмовики приходÑÑ‚ главному герою на выручку. Мобильник у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¹, фильм Ñкачал в выÑоком качеÑтве, поÑтому звук был что надо, правда? – Еще бы! Ты у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто гений! – Ðми улыбнулаÑÑŒ, подошла и крепко его обнÑла. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ, братишка! Ты ÑÐ¿Ð°Ñ Ð¼Ð½Ðµ жизнь! Они долго ÑтоÑли обнÑвшиÑÑŒ. По лицу Ðми катилиÑÑŒ Ñлезы, потому что она знала, что чуть не погибла. И ДÑн тоже не Ñмог Ñдержать Ñлез, ведь он едва не потерÑл ÑеÑтру. Глава 9 ÐÐ²Ñ‚Ð¾Ð±ÑƒÑ Ð¾ÑтановилÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð¼Ð¾Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼, поÑтроенным в Ñтиле горнолыжного шале, однако ни Ñнега, ни лыжников вокруг не наблюдалоÑÑŒ. Иан и Ðван Ñошли Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð±ÑƒÑа и оÑмотрелиÑÑŒ. ОÑтальные паÑÑажиры поехали дальше. – Ðу и дыра! – воÑкликнул Иан. – Ðет, дыра – Ñто где держали наших заложников, – возразил Ðван. – Ðто меÑтечко показалоÑÑŒ бы им раем. Иан вÑпомнил о ÑеÑтре и виновато вздохнул. – Ты прав. Пойдем, Ñкорее отыщем ФеникÑа. ФеникÑа иÑкать не пришлоÑÑŒ – он Ñам выбежал им навÑтречу. – Я ждал ваÑ, вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñмотрел в окно! – поÑÑнил он. Ðван не предполагал, что Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ ÐµÐ¼Ñƒ так обрадуетÑÑ: мальчик крепко обнÑл его и едва не задушил в объÑтиÑÑ…. Впрочем, Ñтому ребенку пришлоÑÑŒ пережить больше, чем выпадает иным взроÑлым. Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð±Ñ‹Ð» такой грÑзный и худой, Ñловно не мылÑÑ Ð¸ не ел неÑколько недель. – Ð’Ñе будет хорошо, теперь ты не один, – Ñказал Ðван и похлопал его по Ñпине. – Именно, – добавил Иан. – Ð›ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ð²Ð°Ð»ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ñ‹Ð»Ð°, будем ждать более Ñерьезного подкреплениÑ. Пора вырвать победу из паÑти врага! – ФеникÑ, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾-нибудь болит? – заботливо ÑпроÑил Ðван. – ПуÑÑ‚Ñки, пара шишек и ÑÑадин. Реще Ñ Ð·Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ð¾ оцарапалÑÑ, когда падал в реку и ÑкиталÑÑ Ð¿Ð¾ горам. Они тут очень ÑкалиÑтые. Ðван еще раз отметил, как Ñильно Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¿Ð¾Ñ…ÑƒÐ´ÐµÐ», и решительно Ñказал: – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾ накормить. За едой и раÑÑкажешь о Ñвоих приключениÑÑ…. – Как только поешь, Ñразу полегчает, – добавил Иан. Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð·Ð°Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»ÑÑ. Он был невероÑтно голоден, но рвалÑÑ Ð½Ð° помощь к оÑтавшимÑÑ Ð² заточении друзьÑм. Ðаконец голод переÑилил. – Ладно, только быÑтро! Мальчики вошли в небольшой реÑторан Ñ€Ñдом Ñ Ð¼Ð¾Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ и Ñели за Ñтолик. * * * Снаружи, за раÑкидиÑтым деревом, притаилÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑŒ, из которого внимательно наблюдали за входом в мотель. За рулем Ñидел знаменитый метеоролог СÑнди Банкрофт, он же ВеÑпер-Четыре, Ñ€Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ – Ð·Ð»Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¸ чрезвычайно опаÑÐ½Ð°Ñ Ð¨Ð°Ð¹ÐµÐ½Ð½ Вайоминг, она же ВеÑпер-ШеÑть. – Так вот куда подевалÑÑ Ð½Ð°Ñˆ малыш! – заметил СÑнди. – Как ему вообще удалоÑÑŒ Ñбежать?! – фыркнула Шайенн. – Чего только не бывает в жизни, дорогаÑ. Зато теперь непоÑлушный мальчишка Ñнова Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ и можно приÑтупить к иÑполнению плана. Так даже лучше! – Ðу да, наверно. – Еще два заложника! Как ВеÑпер-ШеÑть ты должна Ñто понимать. – Ðе выпендривайÑÑ, ВеÑпер-Четыре. Пока еще ты не главный злодей! – Ты, как вÑегда, права, дорогаÑ! Мы оба прекраÑно знаем, кто наш главарь, верно, Шайенн? – СÑнди раÑплылÑÑ Ð² улыбке и ÑниÑходительно поÑмотрел на девушку. Шайенн отвела взглÑд. – Что будем делать? – ÑпроÑила она. – ДейÑтвуем по плану, – резко броÑил СÑнди. – И никакой, повторÑÑŽ, ни-ка-кой ÑамодеÑтельноÑти! Теперь он вовÑе не выглÑдел ни милым, ни ÑниÑходительным. ÐœÑ€Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¨Ð°Ð¹ÐµÐ½Ð½ вылезла из машины и пошла «дейÑтвовать по плану». * * * Ð’ реÑторане Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ ÐºÐ°Ðº раз закончил выкладывать Иану Ñ Ðваном вÑе, что знал. – ФеникÑ, ты нам очень помог! – Ñказал Ðван. – Теперь мы введем Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°. Ðван Ñ Ð˜Ð°Ð½Ð¾Ð¼ по очереди раÑÑказали ФеникÑу о том, что ÑлучилоÑÑŒ, пока он был в заточении. – Мы пока не получили ответа ни от Ðми, ни от оÑтальных. Я напиÑал им про Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ Ñлектронной почте. Они знают, что мы Ñ Ð˜Ð°Ð½Ð¾Ð¼ уже здеÑÑŒ. Думаю, Ñкоро они к нам приÑоединÑÑ‚ÑÑ. Иан приÑтально поÑмотрел на ФеникÑа. – Ты уверен, что вÑе заложники целы? Как там Ðатали? – Ðу, они такие же голодные и грÑзные, как Ñ. Ð’ Ðелли ÑтрелÑли, но она идет на поправку. Ð’ общем, вÑе более или менее в порÑдке. Зажужжал телефон Ðвана. Он пробежал глазами длинное Ñообщение и выпалил: – Ð’ Вашингтоне на Ðми и ребÑÑ‚ напала Изабель Ñо Ñвоими головорезами. Ðаши чуть не погибли… – Как же Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ мать! – проÑтонал Иан. – Ðу, что там еще ÑтрÑÑлоÑÑŒ? Ðван перечитал Ñообщение и объÑÑнил, почему Ðми Ñ Ñ€ÐµÐ±Ñтами оказалаÑÑŒ в Вашингтоне. – Они отправилиÑÑŒ туда, как только мы раÑÑказали им о планах Изабель, – добавил он. – С чего бы матери понадобилÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ Ð›ÑŒÑŽÐ¸Ñа и Кларка? – недоумевал Иан. – Ðми ничего об Ñтом не пишет. КÑтати, она Ñчитает, что Райли Макграт – ВеÑпер-Один. Ð’Ñ€Ñд ли Ñто его наÑтоÑщее имÑ. – Об Ñтом мы уже знаем из почты Шинейд, – кивнул Иан. – ÐаÑтоÑщий Райли Макграт был егерем и давно умер. ВеÑпер-Один проÑто воÑпользовалÑÑ ÐµÐ³Ð¾ именем. Толку от Ñтой информации немного. У ВеÑпера навернÑка неÑколько удоÑтоверений личноÑти. – Еще она Ñказала, что к нам едут Гамильтон и Йона. Ðужно их дождатьÑÑ. – Йона?! – переÑпроÑил ФеникÑ. Он обожал Ñвоего знаменитого кузена, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ не очень любил его пеÑни. Впрочем, в Ñтом он был не одинок: многим нравилÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ€Ñпера, но не текÑты пеÑен. При Ñтом миллионы поклонников Ñчитали его Ñупермегазвездой. Так уж уÑтроен мир. – Да. Они прибудут ÑовÑем Ñкоро, ведь у Йоны чаÑтный Ñамолет. – Ðужно Ñпешить, пока заложники целы! – воÑкликнул ФеникÑ. – Рто вдруг их убьют! Иан Ñ Ðваном переглÑнулиÑÑŒ и вздохнули. – Похоже, ты еще не знаешь, – медленно Ñказал Ðван. – Ðе знаю чего? – ÐлиÑтер погиб. ФеникÑ, Ñ Ñ‚Ð°Ðº тебе ÑочувÑтвую… Глаза мальчика наполнилиÑÑŒ Ñлезами. – ÐлиÑтер погиб?! СовÑем недавно он был жив и здоров! – Вполне возможно, – ответил Иан. – ПроÑти, что именно мне выпало Ñообщить тебе Ñту дурную веÑть. – Ðаверно, он проÑто уÑтал Ñтрадать, – тихо добавил Ðван. – Иногда так бывает. Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ð» лицо руками и беззвучно заплакал. Ðван нервно оглÑделÑÑ, однако поÑетители не обращали на мальчиков никакого вниманиÑ. Он макнул Ñалфетку в Ñтакан Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹ и протÑнул ФеникÑу, чтобы тот вытер лицо. – Понимаю, как тебе Ñ‚Ñжело. Ðадо взÑть ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки и помочь оÑтальным заложникам. Иан хотел Ñказать еще что-нибудь утешительное, поднÑл голову и неожиданно воÑкликнул: – Вот Ñто ÑкороÑть! Ð’ реÑторан вбежали Гамильтон Ñ Ð™Ð¾Ð½Ð¾Ð¹, заметили друзей и ринулиÑÑŒ к ним. Ð’Ñе броÑилиÑÑŒ обниматьÑÑ Ð¸ жать друг другу руки. Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ ÑтиÑнул вÑемирно извеÑтного Ñ€Ñпера, Йона ответил кузену тем же. – Привет, здоровÑк! – воÑкликнул Йона. – Привет! – радоÑтно вÑхлипнул ФеникÑ, Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ð°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ уÑпевшие выÑохнуть Ñлезы. – Как вам удалоÑÑŒ так быÑтро добратьÑÑ? – ÑпроÑил Иан. – СобÑтвенные крыльÑ, – поÑÑнил Гамильтон. – К хорошему быÑтро привыкаешь. – Тоже попали в болтанку? – ÑпроÑил Ðван. – Еще в какую! Пару раз Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð», что нам крышка, – ответил Йона. – СпроÑил пилота, он говорит, что вÑе приборы Ñловно взбеÑилиÑÑŒ! Ðаконец он вырубил автопилот и поÑадил Ñамолет Ñам, еле ÑправилÑÑ. Ð’Ñе Ñели, Ðван ввел ребÑÑ‚ в ÐºÑƒÑ€Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°. – Ð’Ñ‹ Йона Уизард?! – Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ ÑпроÑила выÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð½Ñ‚ÐºÐ° лет Ñорока, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ðº Ñтолику. Йона мыÑленно заÑтонал и вÑе же умудрилÑÑ Ñохранить лицо, Ñкромно улыбнулÑÑ Ð¸ ответил: – Я чаÑто Ñто Ñлышу. Ð’Ñ‹ ошиблиÑÑŒ, Ñ Ð½Ðµ Йона Уизард. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ Ñлуха-то нет. – Ðеужели? – воÑкликнула официантка без тени разочарованиÑ. – Я уверена, что ты Йона Уизард! Рвы – Ðван, Иан, Гамильтон и бедный малыш ФеникÑ. РебÑта рты открыли от удивлениÑ. Женщина чуть Ñдвинула в Ñторону фартук, под которым держала пиÑтолет. – Ð Ñто – ÑамозарÑÐ´Ð½Ð°Ñ Â«ÐšÐ¾Ð±Ñ€Ð°Â» Ñорок пÑтого калибра, зарÑÐ¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑƒÐ»Ñми «Ñилвертип» Ñ Ð°Ð»ÑŽÐ¼Ð¸Ð½Ð¸ÐµÐ²Ñ‹Ð¼ наконечником. ЕÑли не хотите, чтобы Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð° в Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ñ… дырок, тихонько выходите на улицу. Ðемедленно! Мальчики молча вÑтали и вышли, официантка за ними. Снаружи ÑтоÑл грузовик. За рулем Ñидел КаÑпер Вайоминг, Ñ€Ñдом раÑположилÑÑ Ð¡Ñнди. – ÐžÑ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, Шайенн, – похвалил он. – Шайенн?! – воÑкликнул Иан. Женщина Ñтащила парик, вынула контактные линзы и выплюнула шарики ваты, которые заÑунула за щеки. – Специальные накладки, немного грима – и вот вам толÑтуха Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ñ‰Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸! – торжеÑтвующе воÑкликнула Шайенн. – Даже из краÑавицы можно Ñделать уродину. – Внутри ты вÑе равно уродина, – заÑвил ФеникÑ. Она Ñхватила мальчика за воротник, швырнула в кузов и направила на оÑтальных пиÑтолет. – Живо полезайте! РебÑта подчинилиÑÑŒ, и Шайенн захлопнула двери. Окна фургона были затонированы, так что Ñнаружи детей никто бы не увидел. КаÑпер тронулÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑта, СÑнди держал пленников на мушке, пока Шайенн надевала наручники. Потом она напÑлила на вÑех капюшоны, чтобы Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð½Ðµ знали, куда их везут. – ПревоÑходно, Шайенн, – заметил СÑнди. – Умеешь, когда захочешь. С другой Ñтороны, ÑправитьÑÑ Ñ Ð´ÐµÑ‚ÑŒÐ¼Ð¸ – легче легкого, так что гордитьÑÑ Ð¾Ñобо нечем. – Он поÑмотрел на Иана: – ПредÑтавлÑÑŽ, как мать раÑÑтроена твоим предательÑтвом, Иан Кабра. – Ðто она предала Ñемью, а не Ñ, – возразил Иан. – Она теперь нам чужаÑ! – ПревоÑходно, – повторил СÑнди. – Чужих убивать проще, чем Ñвоих. Глава 10 Ðми Ñ Ð”Ñном заранее договорилиÑÑŒ вÑтретитьÑÑ Ñ Ð”Ð¶ÐµÐ¹ÐºÐ¾Ð¼ и ÐттикуÑом в отеле. Когда Джейк узнал, что Ðми едва не погибла, он побледнел и крепко ее обнÑл. – ÐймÑ, Ñто было Ñлишком риÑкованно! – ЕÑли бы не мой Ñуперумный братишка, Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ бы погибла! – ответила Ðми, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð”Ð¶ÐµÐ¹ÐºÐ° в объÑтиÑÑ…. Джейк отпуÑтил ее и пожал руку ДÑну. – Мы у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² неоплатном долгу! – Она же Ð¼Ð¾Ñ ÑеÑтра. Так проÑто ей не отделатьÑÑ! Я долго ÑобираюÑÑŒ ее донимать и беÑить. Ðми понÑла, что ДÑн пытаетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ñдить обÑтановку и поÑкорее забыть, как едва не потерÑл ÑеÑтру. Кого бы он тогда донимал? Ðаверное, таковы вÑе младшие братьÑ. Иногда ему дейÑтвительно удавалоÑÑŒ вывеÑти ее из ÑебÑ, зато ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½ ÑÐ¿Ð°Ñ ÐµÐ¹ жизнь. За Ñто Ðми была готова многое ему проÑтить. – Как вам удалоÑÑŒ удрать? – ÑпроÑила Ðми у Джейка. – Противники были здоровые, но неповоротливые. ВыдохлиÑÑŒ уже через пару кварталов. Изабель могла бы нанÑть головорезов поÑпортивнее! – ЯÑно. – Ðми приÑела. – Я напиÑала Ðвану о том, что ÑлучилоÑÑŒ в Вашингтоне, и про Райли Макграта, который может быть ВеÑпером-Один. ÐадеюÑÑŒ, Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ ÑƒÐ¶Ðµ Ñ Ñ€ÐµÐ±Ñтами. Теперь к делу. Давайте еще раз поÑмотрим фото компаÑа. Джейк доÑтал мобильник и открыл фотографии. – Увеличь, пожалуйÑта, – попроÑила Ðми. – Секунду, – ответил Джейк. ДÑн приÑтально изучил изображение. – ПроÑто Ñтарый компаÑ. – Он внимательно проÑмотрел фото, которые ÑнÑл Ñам. – И здеÑÑŒ ничего. – Изабель врÑд ли проделала такой долгий путь, чтобы взглÑнуть на Ñтарый компаÑ, – упрÑмо Ñказала Ðми. – Ðто неÑпроÑта. Давайте поÑмотрим Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны. Джейк открыл другую фотографию. – ВзглÑните на Ñти чиÑла, – велела Ðми. – ПрофеÑÑор Гвин Ñказала, что пока никому не удалоÑÑŒ понÑть, к чему они тут. – Верно, – кивнул ÐттикуÑ. – Цифры тут неÑпроÑта. И мама очень хотела, чтобы мы узнали про компаÑ. – Джейк, ты можешь их увеличить? – ÑпроÑила Ðми. Ð’Ñе принÑлиÑÑŒ разглÑдывать цифры. – Ðу, Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ четверку и Ñемерку, – Ñказала Ðми. – Ð Ñ â€“ букву, то ли «ÑÑ», то ли «о», – добавил ДÑн. – Вот Ñто – один и два! – ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» на цифры поÑле буквы «ÑÑ». – Очень похоже. – ПоÑле двойки – Ñнова единица, – заметил ДÑн. – ПолучаетÑÑ Ñто двадцать один. – Похоже на то, – кивнула Ðми. – За цифрами Ñнова буква, вроде бы «зÑ». – Итак, у Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ буквы и цифры: Ñорок Ñемь и буква «ÑÑ» либо «о». За ней опÑть цифрами Ñто двадцать один и знак минуÑа. Потом буква «зÑ». Что Ñто нам дает? Джейк пожал плечами, Ðми неуверенно замÑлаÑÑŒ. Зато ДÑн уÑпел включить ноутбук. – СомневаешьÑÑ â€“ поÑмотри в интернете, – пробормотал он. Он набрал буквы и цифры и нажал клавишу ввода. Потом ÑаркаÑтичеÑки уÑмехнулÑÑ. – Результатов поиÑка вÑего лишь один миллиард шеÑтьÑот шеÑтьдеÑÑÑ‚ три миллиона четыреÑта ÑемьдеÑÑÑ‚ девÑть тыÑÑч воÑемьÑот шеÑтнадцать. ПроÑмотреть их Ñ ÑƒÑпею за Ñемь тыÑÑч воÑемьÑот четырнадцать лет. Рвы запаÑитеÑÑŒ терпением и закажите в номер побольше еды! Вдруг ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð¸Ð»ÑÑ: – ДÑн, поÑмотри-ка координаты КаÑкадных гор! – Почему именно… – начала Ðми. – Точно! ДÑн, Ñмотри Ñкорее! ДÑн и так уже вовÑÑŽ барабанил по клавишам. Через неÑколько Ñекунд он радоÑтно воÑкликнул: – Сорок Ñемь градуÑов Ñеверной широты и Ñто двадцать один Ð³Ñ€Ð°Ð´ÑƒÑ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ долготы – точные координаты КаÑкадных гор. Значит, Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð° – «ÑÑ», а не «о»! ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ð»: – Ðто подтверждает информацию ФеникÑа. Там и прÑчут заложников! – Ð’ КаÑкадных горах еÑть Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° Ñубдукции, – кивнул Джейк. – Идеальное меÑто Ð´Ð»Ñ ÐœÐ°ÑˆÐ¸Ð½Ñ‹ Судного днÑ. – Видишь, Ðми, мы Ð·Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð»Ð¸ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° поездку в Вашингтон! – не преминул упрекнуть ÑеÑтру ДÑн. – ВовÑе нет. Теперь мы знаем, что Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð½Ðµ ошибÑÑ. Я едва не погибла, зато получила маÑÑу удовольÑтвиÑ: у Изабель было такое потешное лицо, когда Ñ Ñказала, что ей никогда не Ñтать ВеÑпером-Один! – ПредÑтавлÑÑŽ, как она взбеÑилаÑÑŒ! – уÑмехнулÑÑ Ð”Ñн. – Ðга! Впрочем, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° и Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒ. Хватит об Ñтом! Ðужно побыÑтрее добратьÑÑ Ð´Ð¾ Западного побережьÑ. Ð’ÑтретимÑÑ Ñ Ñ€ÐµÐ±Ñтами, оÑвободим заложников и разрушим Машину Судного днÑ. – И навалÑем ВеÑперам! – напомнил ДÑн. – Братишка, ты же не думаешь, что Ñ Ð·Ð°Ð±ÑƒÐ´Ñƒ про главное? – ПонÑть не могу, зачем Изабель отправилаÑÑŒ в Вашингтон? Ðеужели она не знала, где прÑчут заложников и Машину Судного днÑ?! – недоуменно протÑнул ÐттикуÑ. – Возможно, ВеÑпер-Один ей не доверÑет, – Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹ Ñказала Ðми. – Ðто нам только на руку. ДÑн, позвони в аÑропорт и закажи билеты до штата Вашингтон. ДÑн приготовил кредитку и начал звонить. Ð’Ñе линии были занÑты. Он так и не прозвонилÑÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾ два раза набирал номера пÑти авиалиний. Ðаконец он раÑÑтроенно положил трубку. Тем временем Джейк включил телевизор. ПоÑмотрев поÑледние новоÑти, он медленно Ñказал: – Ðми, врÑд ли мы дозвонимÑÑ Ð´Ð¾ аÑропорта. Смотри, что творитÑÑ Ð² Ñтране! Ðми повернулаÑÑŒ к Ñкрану. Через неÑколько Ñекунд она Ñокрушенно вздохнула. Теперь добратьÑÑ Ð´Ð¾ Западного Ð¿Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÑŒÑ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾. По крайней мере, Ñамолетом. Глава 11 Из новоÑтей Ðми узнала, что полеты запрещены по вÑему миру. Ð’ результате повального отказа бортовой аппаратуры едва не произошло неÑколько крупных аварий. Ð’Ñе Ñамолеты не могли ÑломатьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾, поÑтому ÑлучайноÑть иÑключили Ñразу. Причину нашли довольно быÑтро: деÑÑ‚Ð°Ð±Ð¸Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð½Ð¸Ñ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ð¸. Из-за Ñтого возникли неполадки в работе практичеÑки вÑего полупроводникового оборудованиÑ, и пилоты не ÑправлÑлиÑÑŒ Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. ДÑн Ñ Ðми Ñмотрели друг на друга и молчали. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¸ Джейк недоуменно переглÑнулиÑÑŒ. – Ты думаешь о том же, что и Ñ? – ÑпроÑил ÑеÑтру ДÑн. Ðми медленно кивнула: – Ðарушено геомагнитное поле Земли. То еÑть произошло Ñерьезное воздейÑтвие на магнитные полюÑа. Ð Ñто значит только одно… ДÑн Ñудорожно Ñглотнул. – Либо Ð½Ð°Ñ Ñкоро захватÑÑ‚ инопланетÑне, либо ВеÑперы активировали Машину Судного днÑ. – Ð—ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° цела, – Ñпокойно заметил ÐттикуÑ, – так что ВеÑперы только начали. ЕÑли Машина заработает в полную мощноÑть, поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ катаÑтрофичеÑкими. – Вот здорово! – буркнул ДÑн. – Жду не дождуÑÑŒ, когда Ñто произойдет! – ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ‚ в виду, что катаÑтрофы можно избежать, – поÑÑнил Джейк. – Ð’Ñпомните, ВеÑпер-Один забрал ключ-кольцо в Ðью-Йорке. Ему нужно долететь до Западного Ð¿Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÑŒÑ Ð¸ Ñобрать Машину. Ðа Ñто требуетÑÑ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ. – Времени нам Ñвно не хватает, – вздохнула Ðми. – Как Ñказал ÐттикуÑ, ВеÑперы уже активировали Машину. Ðедавно Ñамолеты летали нормально, Ñама видела. – Ð¨Ð°Ð½Ñ ÐµÑть вÑегда, – заÑвил Джейк. – Да неужели? – взорвалаÑÑŒ Ðми. – Как мы доберемÑÑ Ð´Ð¾ Западного Ð¿Ð¾Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÑŒÑ Ð¸ оÑтановим ВеÑперов, еÑли полеты запрещены? Поедем на велоÑипедах? Возьмем такÑи? СÑдем в чертов автобуÑ? Ðа Ñто уйдет куча времени. ВеÑпер-Один не Ð·Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ñлал нам ролик про заложников. Он ÑобираетÑÑ Ð¸Ñ… убить! Возможно, они уже убиты… Как его оÑтановить? ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð» очки, Ñползшие на кончик ноÑа, и Ñказал: – Думаю, он хочет, чтобы мы были там и увидели Ñами, как вÑе произойдет. – Чего-чего? – воÑкликнула Ðми. – Думаю, он хочет, чтобы мы были там и увидели Ñами, как вÑе произойдет!!! – прокричал ÐттикуÑ. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñно Ñлышу, – поморщилаÑÑŒ Ðми. – Ðо не понимаю, к чему Ñто ты. – ВеÑпер-Один невероÑтно умный, решительный и Ñильный, – заÑвил ÐттикуÑ. – Реще он кровожадный убийца и жалкий труÑ! – запальчиво воÑкликнул ДÑн. – Одно другому не мешает, – кивнул ÐттикуÑ. – Вдобавок у него Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ð¸ он обожает манипулировать людьми. Он уÑтроил нам Ñерию иÑпытаний и поÑтоÑнно раздавал ключи, подÑказки и намеки. По Ñути, он иÑпользовал наÑ, чтобы Ñобрать вÑе Ñлементы Ð´Ð»Ñ ÐœÐ°ÑˆÐ¸Ð½Ñ‹ Судного днÑ. – И у него Ñто получилоÑÑŒ! – буркнул ДÑн. – Мы Ñами принеÑли вÑе, что ему требовалоÑÑŒ. Он поÑтроил Машину. Ð’Ñтавил ключ в зажигание. Теперь ни мы, ни заложники ему не нужны. – ЕдинÑтвенное, чего ему не хватает Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¸Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ аккорда, – Ñто наÑ, его противников в игре. Мы Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ – чаÑть пьеÑÑ‹. Он хочет над нами поиздеватьÑÑ Ð¸ потом убить. ВеÑперы вÑегда так поÑтупают. – Ð’Ñе равно не понимаю… – Ðми, подумай, зачем было отправлÑть ÑÑылку на ролик Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸, – перебил ее ÐттикуÑ. – Ведь он и так победил! Или думает, что победил. К чему тратить на Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ? – Ðу, может, хотел поиздеватьÑÑ, как ты и Ñказал. – Ðми, заметь, Ñто была ÑÑылка, а не транÑлÑÑ†Ð¸Ñ Ð² реальном времени. Значит, ВеÑпер-Один ролик проÑмотрел. Я Ñразу увидел, что Тед подмигивает азбукой Морзе. Ðеужели ты думаешь, ВеÑпер Ñтого не заметил? Полагаю, он активировал Машину Судного днÑ, чтобы дать нам понÑть: Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° иÑходе. РазумеетÑÑ, ВеÑпер-Один Ñчитает ÑÐµÐ±Ñ Ñамым умным, ему и в голову не придет, что у Ð½Ð°Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ мозгов его победить. ЯÑно одно: он хочет, чтобы мы его нашли. – РебÑта потрÑÑенно молчали, ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ð»: – КÑтати, никто понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имеет, как работает Ðрхимедова Машина. ВеÑперу-Один кажетÑÑ, что он вÑе выÑÑнил, однако он оÑторожничает. Чтобы проверить дейÑтвие Машины, требуетÑÑ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ. – Знаешь, Ðми, тут еÑть ÑÐ²Ð¾Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÐºÐ°, – заметил ДÑн. Ðми медленно кивнула: – Сама вижу. Что ж, еÑли злодей ждет только наÑ… – Тогда у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть ÑˆÐ°Ð½Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñделать! – закончил Джейк. – Как же нам добратьÑÑ Ð´Ð¾ Западного побережьÑ? – ÑпроÑила Ðми. ДÑн тем временем быÑтро Ñтучал по клавишам ноутбука. – Поедем на поезде! – объÑвил он. – Ðа поезде? – уÑомнилаÑÑŒ Ðми. – Разве они ходÑÑ‚ через вÑÑŽ Ñтрану? – ПонадобитÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑадка. Сначала доедем курьерÑким до Чикаго. Он отправлÑетÑÑ Ð² пÑть пополудни, прибывает утром. Потом до СиÑтла. Ðа вÑе про вÑе уйдет Ñорок шеÑть чаÑов. – Почти двое Ñуток! – охнула Ðми. – Точнее Ñорок шеÑть чаÑов и деÑÑть минут, – добавил ДÑн. – За двое Ñуток можно облететь веÑÑŒ земной шар! – резко броÑила Ðми. – Ключевое Ñлово – облететь, – заметил ÐттикуÑ. ДÑн поÑмотрел на ÑеÑтру. – Других вариантов нет. Ðми решительно Ñжала губы. – Бери билеты, ДÑн. – Ðми поÑмотрела на чаÑÑ‹. – Как раз уÑпеем на курьерÑкий поезд до Чикаго. Пока ДÑн покупал билеты, Джейк Ñ ÐттикуÑом Ñобирали вещи, а Ðми пиÑала Ðвану. Однако Ñообщение отправить не удалоÑÑŒ. ДозвонитьÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ – включилаÑÑŒ голоÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð°. Ðми попыталаÑÑŒ ÑвÑзатьÑÑ Ñ Ð™Ð¾Ð½Ð¾Ð¹, Гамильтоном или Ианом. Тоже не получилоÑÑŒ. Ðеужели деÑÑ‚Ð°Ð±Ð¸Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð½Ð¸Ñ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ð¸ повлиÑла и на мобильную ÑвÑзь? Ðми попробовала отправить Ñообщение ДÑну. Получив ÑÑÑмÑÑку, он поднÑл голову. – Ты зачем мне пишешь? Ведь Ñ Ð¸ так Ñ€Ñдом. Ðми промолчала. Она понÑла: Ñ Ñ€ÐµÐ±Ñтами что-то ÑлучилоÑÑŒ. Глава 12 Йона, Гамильтон, Иан, Ðван и Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ñидели в теÑном темном кузове, Ñловно Ñельди в бочке, и пыталиÑÑŒ понÑть, куда же их везут. Ðван подÑчитал Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² пути, прикинул ÑкороÑть грузовика и вычиÑлил, что они находÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ð½Ð¾ в двух чаÑах и Ñта шеÑтидеÑÑти километрах от мотелÑ. Вот только в каком направлении? ЕÑли их везли на юг, то они Ñ€Ñдом Ñ Ð¡Ð¸Ñтлом или Такомой, а еÑли на Ñевер, то они могли быть уже в Канаде. Он поделилÑÑ Ñвоими раÑчетами Ñ Ð¾Ñтальными. – Вдруг Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÐ·ÑƒÑ‚ на запад или на воÑток? – предположил Иан. – Ð’Ñ€Ñд ли. За два чаÑа мы добралиÑÑŒ бы до океана. Ðа воÑток ехать тоже ÑмыÑла нет: зона Ñубдукции Ñ‚ÑнетÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ð»ÑŒ побережьÑ. Йона оживилÑÑ Ð¸ предложил Ñпеть что-нибудь Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð½ÑÑ‚Ð¸Ñ Ð±Ð¾ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ духа. – ОторвемÑÑ Ð¿Ð¾ полной, чуваки! – оÑлепительно улыбнулÑÑ Ð¾Ð½. Однако ребÑта единоглаÑно решили, что их боевой дух не наÑтолько упал, чтобы выÑлушивать бред Йоны. – Ðет так нет, – пожал плечами неунывающий Ñ€Ñпер. – ОбломиÑÑŒ, чувак, – едва Ñлышно пробурчал Гамильтон. – ИнтереÑно, Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑадÑÑ‚ Ñ Ð¾Ñтальными заложниками? – ÑпроÑил ФеникÑ. – ÐадеюÑÑŒ, вÑе живы, – добавил Иан и закрыл глаза. По его щекам покатилиÑÑŒ Ñлезы. РаздалÑÑ ÑˆÑƒÐ¼, и вÑе умолкли. Дверь открылаÑÑŒ, в фургон проник туÑклый Ñвет. ПоÑлышалиÑÑŒ шаги, но разглÑдеть никого не удалоÑÑŒ. Ð’ затылок Иана уперÑÑ Ð¿Ð¸Ñтолет «глок» Ñ Ð³Ð»ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼. Иан напрÑгÑÑ Ð¸ открыл глаза. Из темноты поÑлышалÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ ÐšÐ°Ñпера Вайоминга: – ПоднимайÑÑ, Кабра. Кое-кто хочет Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ поговорить. – Кто? – вÑкричал Иан. – ÐœÐ¾Ñ ÑеÑтра? – Я Ñказал «кое-кто», а не «никто». Ð¢Ð²Ð¾Ñ ÑеÑтра – такое же ничтожеÑтво, как и ты. – КаÑпер поднÑл Иана за шиворот. Ð’ отмеÑтку Иан изо вÑех Ñил наÑтупил ему на ногу. – У-у! – взвыл КаÑпер. – Ðу извини, – Ñказал Иан, прÑча уÑмешку. – Странно, что ты вообще почувÑтвовал, ведь, как ты только что заметил, Ñ â€“ ничто! – Вот возьму и приÑтрелю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ñмо тут! – прорычал КаÑпер, приÑтавив дуло к голове Иана. – Ðе думаю, – хмыкнул Иан. – Ðто почему же? – Потому что кое-кто желает Ñо мной поговорить. – Да-да, еÑли ты его ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрелишь – влипнешь по полной, придурок! – добавил Гамильтон. КаÑпер мрачно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° него. – ÐарвешьÑÑ Ñ‚Ñ‹ у менÑ, Холт… – РазвÑжи Ð¼ÐµÐ½Ñ â€“ Ñам нарвешьÑÑ! – пригрозил Гамильтон, ÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÐºÑƒÐ»Ð°ÐºÐ¸. – Так отделаю – ни одна больница не примет! – Подумаешь, напугал, мальчик-качок. – Ха! Поживем – увидим. – Пошли уже, – оборвал перепалку Иан. – Ðе то твой беÑÑтрашный боÑÑ Ð·Ð°Ð½ÐµÑ€Ð²Ð½Ð¸Ñ‡Ð°ÐµÑ‚! – Тут командую Ñ, а не ты! – огрызнулÑÑ ÐšÐ°Ñпер. – Ладно, командуй! – Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñтью ÑоглаÑилÑÑ Ð˜Ð°Ð½. КаÑпер задумалÑÑ, пытаÑÑÑŒ найти доÑтойный ответ. Однако в голову ему не пришло ничего, поÑтому он проÑто повторил: – Пошли. – Именно! – проÑиÑл Иан. – И как же Ñ Ñразу об Ñтом не подумал?! – Вот придурок! – пробормотал Гамильтон, приÑтально глÑÐ´Ñ Ð½Ð° КаÑпера. КаÑпер пихнул Иана в Ñпину, захлопнул и запер дверь. Они прошли в какое-то помещение. КаÑпер повернул выключатель, и Иан зажмурилÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñркого Ñвета. КаÑпер подошел к огромному монитору на Ñтене и нажал кнопку. Сначала Ñкран был черный, потом из темноты вышел человек. Иан непроизвольно ÑодрогнулÑÑ Ð¸ попÑтилÑÑ. ПрÑмо на него Ñмотрела мать, Изабель Кабра. ИнтереÑно, она его тоже видит? Потом Иан заметил на Ñтене камеру. Словно уÑлышав его мыÑли, мать Ñ€Ñвкнула: – РазумеетÑÑ, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ! – Чего надо? – в тон ей ÑпроÑил Иан. – Ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð»! Ты пошел против Ñемьи. – Ты Ñама от Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ! – запальчиво возразил Иан. Изабель пропуÑтила обвинение мимо ушей. – Так вот мои доброта и милоÑердие не знают границ… – Иан громко фыркнул, но Изабель продолжала как ни в чем не бывало: – Ты жив лишь потому, что Ñ Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ð»Ð° дать тебе второй шанÑ. – С чего бы Ñто? – Я – любÑÑ‰Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ и не хочу убивать родного Ñына. Иан Ñердито наÑупилÑÑ. – Ðе верю ни единому Ñлову! – Я еду к тебе, Ñын. И к твоей ÑеÑтре, Ðатали. Я надеюÑÑŒ, у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ ума переÑмотреть приоритеты и приÑоединитьÑÑ ÐºÐ¾ мне. ЕÑли оÑтанешьÑÑ Ñ ÐšÑхиллами, неминуемо погибнешь. И Ðатали тоже. Увы, Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ¼ не Ñмогу вам помочь. – Тебе вÑе равно, что Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ будет. Ты чуть не приÑтрелила ÑобÑтвенную дочь! – ÐŸÑƒÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð° навылет. ÐаÑколько Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, от выÑтрела в ногу еще никто не умер. Подумаешь, Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ…Ñ€Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‚Ð°. – Да ты Ñ ÑƒÐ¼Ð° Ñошла! Ведь она могла погибнуть! – С другой Ñтороны, ВеÑперы дейÑтвительно хотели ее убить. Я вмешалаÑÑŒ, и вмеÑто нее подÑтрелили Ðелли ГомеÑ. Она выжила, но Ñто уже ее проблемы. Зачем целитьÑÑ Ð² плечо, еÑли легче попаÑть в голову? Ð’ любом Ñлучае, без Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ð¹ÑˆÐ°Ñ ÑеÑтра погибла бы. Так что, милый мальчик, мне не вÑе равно. – Ты должна Ñидеть в тюрьме! Сколько ты заплатила, чтобы выйти на Ñвободу? Изабель шагнула ближе, заполнив веÑÑŒ Ñкран. Ðа запÑÑтье зазвенел браÑлет Ñ Ð±Ñ€ÐµÐ»Ð¾ÐºÐ°Ð¼Ð¸, который она никогда не Ñнимала. – Я воÑпитала Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð›ÑŽÑ†Ð¸Ð°Ð½Ð¾Ð¼. То еÑть преданным Ñемье. – Изабель умолкла, потом тихо добавила: – Ты должен кое-что знать. – Что именно? – Я умираю. Иан фыркнул: – Ðга, как же. Так Ñ Ð¸ поверил! Изабель закатала рукав. Под ним обнаружилаÑÑŒ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð³Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÑƒÑ…Ð¾Ð»ÑŒ. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸, Иан. Яд дейÑтвует медленно, но необратимо. ТокÑин южноамериканÑкой рыбы из ÑемейÑтва иглобрюхих. ÐœÐ¾Ñ Ñмерть будет долгой и мучительной. Иан молча Ñмотрел на изуродованную руку. ВыглÑдело неприÑтно и веÑьма натуралиÑтично, однако он Ñлишком хорошо знал Ñвою мать. – И кому же удалоÑÑŒ отравить королеву Ñдов?! – Я отправилаÑÑŒ навеÑтить твоего отца. – Что?! Зачем? – Иан давно не вÑтречалÑÑ Ñ Ð¾Ñ‚Ñ†Ð¾Ð¼. Тот броÑил Ñемью и Ñбежал в Южную Ðмерику. – Он мой муж. Я его люблю и вÑегда любила. Он заболел. Ðичего опаÑного, но он попал в больницу. Ðто была ловушка. ВмеÑто твоего отца Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð° милейшую Ñтарушку медÑеÑтру. Она выглÑдела Ñовершенно безобидно, пока не вонзила мне в руку иголку. – Изабель помолчала и опуÑтила рукав. – Мне оÑталоÑÑŒ не больше пÑти дней. Откажут вÑе органы, и Ñ ÑƒÐ¼Ñ€Ñƒ. – Я… Я тебе не верю! – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ виню, Ñын. Ответ Иана удивил. Он вÑегда Ñчитал, что его мать – беÑчувÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑгоиÑтка. – Когда умираешь, единÑтвенное, что имеет значение, – Ñто ÑемьÑ, Иан. ÐадеюÑÑŒ, ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼ÐµÑˆÑŒ. – Из голоÑа матери иÑчезла агреÑÑиÑ, черты лица ÑмÑгчилиÑÑŒ. Изабель была очень привлекательной женщиной, когда не ноÑилаÑÑŒ как угорелаÑ, не убивала людей и не орала «Умрите вÑе! ПрÑмо ÑейчаÑ!». Иан поÑмотрел матери в глаза. – ЕÑли ты ÑпаÑла Ðатали от Ñмерти, то ты Ñ Ñамого начала знала, где находÑÑ‚ÑÑ Ð·Ð°Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸ÐºÐ¸. Или даже организовала похищениÑ. – Что ты, Иан, конечно, нет! За Ñтим Ñтоит кое-кто другой. Я вышла на его Ñлед и Ñделала вÑе, чтобы мои дети не поÑтрадали. – Когда Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð½Ð¸Ð» тебе и Ñказал, что Ðатали похитили, ты ответила, что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑ‚ детей! – Тогда мне было очень плохо, Ñын. Ведь вы Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ñили! Я не так выразилаÑÑŒ, проÑти. – И что же изменилоÑÑŒ? Она молча поднÑла больную руку. – Вот что. Я много думала и многое понÑла. Ведь Ñ Ð½Ðµ беÑÑмертна, Иан. Мне уже под пÑтьдеÑÑÑ‚, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñжу не Ñтарше тридцати. Дни мои Ñочтены. Я хочу взÑть от жизни вÑе, что полагаетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ по праву. – Она глубоко вздохнула и нежно поÑмотрела на Ñына. – Мне нужна Ð¼Ð¾Ñ ÑÐµÐ¼ÑŒÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ то, что от нее оÑталоÑÑŒ. Мне нужны мои дети! Они должны быть там, где им положено, – Ñ€Ñдом Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒÑŽ! Иан вÑхлипнул. – Как Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ тебе доверÑть? – Как можно доверÑть кому-то, кроме ÑебÑ? Ты – Люциан, Ñын. И Ñ Ñтим не поÑпоришь. Ты уÑпешно ÑоревновалÑÑ Ñ Ðми, ДÑном и оÑтальными. И у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ñходно получалоÑÑŒ! Ð’ Ñтом твое предназначение – ÑражатьÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñ Ð’ÐµÑперами. Так уж мы уÑтроены. Ðе приÑтало нам думать о других и ÑтремитьÑÑ Ðº вÑеобщему благополучию. ЕдинÑтвенное, что имеет значение, – наши ÑобÑтвенные интереÑÑ‹. Рты переметнулÑÑ Ðº врагам, отвернулÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоей Ñемьи. Как же так вышло, Ñын? Ты предал вÑе, во что верил. И как Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ тебе доверÑть? Иан раÑплакалÑÑ: – ПроÑти, мама! – Ð’Ñе хорошо, детка. Мамочка вÑе понимает. – Изабель заговорила елейным голоÑком: – Ðе плачь, мой Ñладкий, вÑе будет хорошо. Мамочка вÑе уладит. Иан вытер Ñлезы. – Что Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ñделать? – Докажи Ñвою преданноÑть, Иан. Мне оÑталоÑÑŒ недолго, неужели тебе трудно порадовать Ñвою больную маму? – Как? – Ðто нелегко. Ð’ жизни ничего не даетÑÑ Ð´Ð°Ñ€Ð¾Ð¼. – Что тебе нужно? – Убей кого-нибудь из заложников. РазумеетÑÑ, не ÑеÑтру. Подойдет любой. ЕÑли выполнишь приказ, то мои поÑледние дни проведем вмеÑте, вÑей Ñемьей – ты, Ñ Ð¸ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ ÑеÑтра. – Зачем? – проÑтонал Иан. – Ð’ ÑмыÑле, зачем кого-то убивать? – Мой милый, так надо, – проворковала она. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ получитÑÑ, ведь ты Люциан! Мы убиваем легко, нужно лишь захотеть – и вÑе произойдет Ñамо Ñобой. – РеÑли Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ð¶ÑƒÑÑŒ? – ПоÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ ужаÑны, Иан. И Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ, и Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð²Ð¾ÐµÐ¹ ÑеÑтры. ÐадеюÑÑŒ, ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл. Я люблю Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ…, но Ñ Ñлишком долго к Ñтому шла и не намерена отказыватьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñвоего грандиозного замыÑла. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑть одна Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñьба, – робко Ñказал Иан. Изабель мигом напрÑглаÑÑŒ, потом Ñнова овладела Ñобой. – КакаÑ, мой Ñладкий? ПроÑи вÑе, чего хочешь. – Я хочу увидеть Ðатали. Я так по ней ÑоÑкучилÑÑ! – Ðу конечно! Ты прав, Ñынок, вы Ñлишком долго были врозь. ПрÑмо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ увидитеÑÑŒ! – СпаÑибо, мама. Она поÑлала ему воздушный поцелуй. – До Ñкорой вÑтречи, родной! По знаку Изабель КаÑпер увел Иана. Из тени выÑтупила Шайенн. Она поÑмотрела на Ñкран и Ñказала: – Что-то вы малодушничаете. – Ты вообще о чем? – взъÑрилаÑÑŒ Изабель. – Ð’Ñ‹ не велели Иану убить Ñвою ÑеÑтру. – ÐÑ… вот оно что! – Изабель раÑÑмеÑлаÑÑŒ. – Я Ñделала Ñто из корыÑтных побуждений. – Ðу да, она ведь ваша дочь. Ð’ голоÑе Изабель зазвенел металл. – Ðет у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ð¸! Мне не нужно, чтобы Иан убил ее ÑейчаÑ, потому как в Ñлучае его провала Ñ ÑƒÐ±ÑŒÑŽ их обоих! Причем Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ð¼ удовольÑтвием. КÑтати, почему Ñто ты Ñидишь без дела? Иди и избей кого-нибудь до полуÑмерти. И передай Ñвоему тупоголовому братцу, еÑли он Ñнова облажаетÑÑ, как тогда, в Швейцарии, Ñ ÐµÐ³Ð¾ в порошок Ñотру! – Как жаль, что Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¸, – беÑÑтраÑтно заÑвила Шайенн. Изабель торжеÑтвующе уÑмехнулаÑÑŒ. – Ðеужели поверила? – Она поднÑла руку и обнажила уродливую опухоль. Потом доÑтала из кармана платок и Ñтерла ее начиÑто. – Отличный грим, Ð´Ð»Ñ Ð¥Ñллоуина тоже ÑгодитÑÑ. – Ð’Ñ‹ не женщина, а глыба льда! – Запомни, холод Ñильнее тепла! Ðкран погаÑ. Глава 13 Поезд Ðью-Йорк – Чикаго заÑкрежетал железными колеÑами по рельÑам и тронулÑÑ, Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð´Ð°Ñ Ñтолицу. Ðароду было полно. Кто бы мог подумать, что в XXI веке вÑе полеты отменÑÑ‚ и единÑтвенным ÑредÑтвом Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° дальние раÑÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ñтанет поезд! Мало кто хотел тратить целую неделю на автомобильное путешеÑтвие через вÑÑŽ Ñтрану. Компании «Ðмтрак» пришлоÑÑŒ добавить неÑколько дополнительных вагонов, чтобы вмеÑтить вÑех желающих. Люди Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñтью Ñменили опаÑные небеÑа на Ñтарые добрые рельÑÑ‹. ДÑн Ñ Ðми ехали в одном купе, ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñ Ð”Ð¶ÐµÐ¹ÐºÐ¾Ð¼ – в другом. ДÑн хмуро Ñмотрел в окно. Он проверил мобильник – Ñигнал был Ñлабый. Тогда он включил ноутбук, вышел в Интернет, однако поезд въехал в тоннель, и ÑвÑзь прервалаÑÑŒ. ДÑн вздохнул и повернулÑÑ Ðº ÑеÑтре. – Вот доÑада! – Ð’ ÑмыÑле? – Как будто мы угодили в девÑтнадцатый век! Может, Ñразу переÑÑдем в дилижанÑ? – Ðичего не поделаешь, ДÑн, – ответила Ðми. – КÑтати, Ñто ты придумал добиратьÑÑ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð¼. – Фу, поезда – полный отÑтой! Ðми вернулаÑÑŒ к Ñвоей книге. – Ðто что – девчачье чтиво? – угрюмо ÑпроÑил ДÑн. – Твое какое дело? – вÑкинулаÑÑŒ Ðми. – Мир вот-вот рухнет, а ты читаешь Ñлезливые романтичеÑкие бредни! Ðми показала ему обложку. – Вообще-то книга про зоны Ñубдукции и их геологичеÑкое Ñтроение. Я нашла ее в привокзальном магазинчике. Ðикаких тебе Ñлезливых бредней! ДÑн вÑпыхнул и отвернулÑÑ. – Да ладно, Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто ÑпроÑил. Ðми покачала головой и вернулаÑÑŒ к чтению. Телефон ДÑна завибрировал. Он увидел номер и чуть не задохнулÑÑ. Ðми ничего не Ñлышала и продолжала читать. ДÑн открыл Ñообщение. От отца… ДÑн неоднократно получал от него ÑÑÑмÑÑки. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¸Ð¼ мальчик почти поверил, что отец не погиб в пожаре вмеÑте Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒÑŽ, Хоуп КÑхилл. Однако не вÑе было так проÑто. ДÑну очень хотелоÑÑŒ Ñчитать его хорошим человеком и любÑщим отцом, но при Ñтом он подозревал Ñамое Ñтрашное. Вдруг его отец и еÑть ВеÑпер-Один? ЕÑли он оÑталÑÑ Ð¶Ð¸Ð² и Ñмог выбратьÑÑ Ð¸Ð· горÑщего дома, который подожгла Изабель Кабра, то броÑил жену (мать ДÑна и Ðми) в огне. Ртакого не прощают. Ðртур Трент имел Ñтепень доктора наук по нелинейной динамике и теории квантового полÑ. ДÑн понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, что Ñто значит, но предполагал, что отец был очень умен. Также он вÑтупил в организацию ВеÑперов, которую Ñчитал чем-то вроде тайного общеÑтва без претензий на мировое гоÑподÑтво. Он броÑил военное училище в УÑÑÑ‚-Пойнт и получил задание выÑледить Хоуп КÑхилл, а потом вÑкружить ей голову. Ðеожиданно Ðртур узнал Ñтрашную правду про ВеÑперов. Вдобавок он Ñам влюбилÑÑ Ð² мать ДÑна. И Ñто было по-наÑтоÑщему. Он тут же порвал Ñ Ð’ÐµÑперами и провел оÑтаток жизни, ÑкрываÑÑÑŒ от них вмеÑте Ñ Ð¶ÐµÐ½Ð¾Ð¹. ВеÑперы решили, что их предали, и жаждали крови. Ðто была лишь верÑиÑ. И вÑе же ДÑн не мог отделатьÑÑ Ð¾Ñ‚ ощущениÑ, что им играют. Он подозревал, что его отец – негодÑй, который продолжает работать на ВеÑперов. «Приготовь Ñыворотку, Ñын. Возможно, только Ñ Ð½ÐµÐ¹ нам удаÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒÂ». ДÑн долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñобирал ингредиенты, необходимые Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑликÑира. Он покоÑилÑÑ Ð½Ð° Ñвой рюкзак. Ðа дне лежала ÑеребрÑÐ½Ð°Ñ Ñ„Ð»Ñжка Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, о чем проÑил отец. Он быÑтро напечатал ответ. «ПереÑтань мне пиÑать! ЕÑли ты жив, то броÑил маму умирать в огне. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ!» Ответ пришел почти Ñразу. «Я пыталÑÑ ÐµÐµ ÑпаÑти. Я и Ñам Ñильно обгорел при пожаре. Мне пришлоÑÑŒ прÑтатьÑÑ Ð¾Ñ‚ ВеÑперов. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÑŽ против них вмеÑте Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, Ñын. Хотел бы Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить тебе доказательÑтва, но не могу. Я не виню Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° подозрительноÑть. Мы Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð¾Ð¹ научили Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑамоÑтоÑтельноÑти и оÑторожноÑти. Что бы ни ÑлучилоÑÑŒ, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ твою ÑеÑтру. И готов на вÑе, чтобы вам помочь. ÐадеюÑÑŒ, однажды мы будем вмеÑте!» ДÑн прочел Ñообщение, и глаза его наполнилиÑÑŒ Ñлезами. Он долго думал, прежде чем напиÑать ответ. «ВÑе готово. Я не подведу тебÑ. ДÑн». Ему очень хотелоÑÑŒ напиÑать Â«Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒÑŽ, ДÑн», однако он так и не Ñмог. Мальчик покачал головой. Жизнь – ÑÐ»Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ ÑˆÑ‚ÑƒÐºÐ°. Отец ответил почти Ñразу. Â«ÐžÑ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, ДÑн! Я люблю тебÑ. ÐадеюÑÑŒ Ñкоро увидеть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸ твою ÑеÑтру. Папа». ДÑн поÑпешно напечатал: «Ладно, но еÑли вдруг ты окажешьÑÑ Ð’ÐµÑпером – тебе не жить!» ДÑн убрал мобильник и Ñнова поÑмотрел в окно. Уже Ñтемнело. Поезд замедлил ход и огибал горы, Ñловно Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¼ÐµÑ. Потом он въехал в тоннель, и Ñтало еще темней. – Мы должны ÑобратьÑÑ Ð¸ обÑудить, как бы нам навешать мерзавцам ВеÑперам, – подала Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ðми. – Почему бы и нет, – кивнул ДÑн, изо вÑех Ñил ÑтараÑÑÑŒ не Ñмотреть на рюкзак Ñ Ñ„Ð»Ñжкой. Ðми взÑла телефон и отправила Ñообщение братьÑм Розенблюм. Ð’Ñкоре поÑлышалÑÑ Ñтук в дверь. Ðми открыла и впуÑтила Джейка Ñ ÐттикуÑом. – По вÑей планете творитÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то неÑуÑветное, – заметил ÐттикуÑ. – Самолеты не летают. Военные вÑтали на уши – опаÑаютÑÑ, что боевые корабли Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ наведением и Ñдерные ракеты выйдут из-под контролÑ. – Из-под контролÑ? – иÑпуганно воÑкликнула Ðми. – Ядерные ракеты? – Ðу, в наши дни вÑе ÑиÑтемы управлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€Ð°Ð¼Ð¸, – поÑÑнил ÐттикуÑ. – Ртехника оÑобенно чувÑтвительна к изменению геомагнитных полей. ПоÑтому вполне могут произойти незапланированные запуÑки. – Будем надеÑтьÑÑ, что Ñтого не ÑлучитÑÑ, – вздохнул Джейк. – У Ð½Ð°Ñ Ð¸ так проблем по горло. Ðми лаÑково ему улыбнулаÑÑŒ, и Джейк влюбленно на нее поÑмотрел. ДÑн заметил их переглÑÐ´Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ наморщил ноÑ. Ðашли времÑ! – Ладно, мы ÑобралиÑÑŒ обÑудить план дейÑтвий на Западном побережье. Ðадо вÑего-навÑего переÑечьÑÑ Ñ Ð¾Ñтальными нашими, найти заложников, пока их не убили, обнаружить Машину Судного днÑ, уничтожить ее, Ñхватить ВеÑпера-Один и вÑÑŽ его команду. У кого-нибудь еÑть дельные мыÑли? Ðу же! Делов-то – начать и кончить! – Твой Ñарказм неотразим, ДÑн, – заметила Ðми. – Ð’ одном ты прав – нам дейÑтвительно нужен хороший план. Она перевела взглÑд на Джейка. Ему очень хотелоÑÑŒ ее порадовать, поÑтому ДÑн живо предÑтавил: Джейк напÑливает плащ Ñупермена, заключает Ðми в крепкие мужÑкие объÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ неÑетÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸ поезда. ВмеÑто Ñтого Джейк Ñказал: – Ðми, зачем нам вообще план? Ðтого ДÑн никак не ожидал. ОÑтальные, впрочем, тоже. – Как Ñто? – нахмурилаÑÑŒ Ðми. – ÐеизвеÑтно, что там будет. ПредÑтавь, мы разработаем подробный Ñценарий, а потом выÑÑнитÑÑ, что вÑе ÑовÑем не так, как мы ожидали. Мы раÑтерÑемÑÑ Ð¸ вÑе иÑпортим. Думаю, лучше провеÑти разведку на меÑте и ÑориентироватьÑÑ Ð¿Ð¾ ходу дела. – Мы что – ÑунемÑÑ Ñ‚ÑƒÐ´Ð° вÑлепую? – возмутилÑÑ Ð”Ñн. – Ðичего подобного, – терпеливо ответил Джейк. – Я веду к тому, что и мы будем гибкими. Запутаем противника. ПодÑтроим план под обÑтановку, а не наоборот. – ÐžÑ‚Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль! – воÑкликнула Ðми и Ñнова лаÑково улыбнулаÑÑŒ Джейку. ДÑну Ñта Ð¸Ð´ÐµÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ понравилаÑÑŒ, но он ничего не Ñказал, потому что его мутило от одного вида влюбленных голубков. «И что вÑе находÑÑ‚ в Ñтой любви?» * * * Ð’ двух купе от них тоже обдумывали планы. Изабель Кабра Ñидела в креÑле и Ñмотрела в окно. Сын Иан был Ñнова на ее Ñтороне. Даже еÑли он пытаетÑÑ ÐµÐµ обмануть, Ñто не имеет никакого значениÑ. Ð’Ñе идет по плану. Ð’ отличие от Ðми и ДÑна она прекраÑно знала обÑтановку. Отмена полетов ей здорово доÑадила, однако Ñ Ñтим ничего не поделаешь. Изабель вÑпомнила, что едва не убила Ðми КÑхилл, и выругалаÑÑŒ. У девчонки больше жизней, чем у кошки! Изабель понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имела, что Ðми КÑхилл Ñидит в двух шагах от нее и размышлÑет, как бы ей победить Кабра и оÑтальных ВеÑперов. Впрочем, Изабель недолго предÑтоÑло оÑтаватьÑÑ Ð² неведении. Глава 14 Иан Кабра медленно брел по темному залу. Его вели к ÑеÑтре, к Ðатали. Иан был веÑÑŒ на нервах: мать Ñмертельно больна, вдобавок приказала ему убить человека. Он не видел ÑеÑтру целую вечноÑть, и вот наконец они вÑтретÑÑ‚ÑÑ! Тут уж кто угодно занервничает. Иан глубоко вздохнул и поÑтаралÑÑ Ð²Ð·Ñть ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки. Ð’ голове у него крутилÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð½. С одной Ñтороны, он был гениально проÑÑ‚, Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ – чрезмерно опаÑен. Сыграть придетÑÑ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ натурально. Ему обещали, что им Ñ Ðатали удаÑÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ наедине. Через неÑколько Ñекунд раÑпахнулаÑÑŒ дверь, и Иан увидел ÑеÑтру. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° увлечение Ñтильными вещичками от Прада, Ðрмани и других модных дизайнеров, Иан и Ðатали были очень привÑзаны друг к другу, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¾ Ñто признавали. Иану было уже шеÑтнадцать, хорош Ñобой, Ñын миллионера. Спокойное Ñытое житье в Лондоне закончилоÑÑŒ, он ушел от зла и перешел на Ñторону добра. ОтчаÑти Ñто произошло Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ðми КÑхилл. Она ÑпаÑла ему жизнь, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° то что когда-то его мать уÑтроила пожар, в котором погибли родители Ðми. Иана Ñто глубоко тронуло. Он решил изменитьÑÑ Ð¸ Ñтать лучше. Ведь он не его мать и никогда не хотел быть похожим на нее! Иан поÑмотрел на ÑеÑтру. Ей тринадцать. Еще не женщина, но уже не ребенок. КраÑива, хорошо образованна и еще больше любит деньги, чем Иан. Впрочем, Ñто пройдет. Иан броÑилÑÑ Ðº Ðатали и крепко ее обнÑл. У обоих Ñлезы навернулиÑÑŒ на глаза. – Как же Ñ ÑоÑкучилаÑÑŒ! – Ðатали ÑтиÑнула брата так, что он едва мог вздохнуть. Иан тоже обрадовалÑÑ Ð²Ñтрече. ОбъÑтие затÑнулоÑÑŒ. Иан знал, что за ними наблюдают, поÑтому долго не выпуÑкал ÑеÑтру. Ему нужно было ей кое-что объÑÑнить. Ðатали ÑтиÑнула его руку в знак ÑоглаÑиÑ. Иан улыбнулÑÑ, пытаÑÑÑŒ ее подбодрить, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñам ÑомневалÑÑ, что ÑправитÑÑ. Быть плохим гораздо проще. Когда ты плохой, тебе плевать, что проиÑходит Ñо вÑеми, кроме тебÑ. Когда ты пытаешьÑÑ Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ хорошим, нужно заботитьÑÑ Ð¾Ð± оÑтальных. Брат Ñ ÑеÑтрой взÑлиÑÑŒ за руки и прошли по коридору в Ñопровождении неуклюжего КаÑпера. Ðеожиданно охранники его оттеÑнили, пригрозив КаÑперу оружием. Он удивилÑÑ, но молча отÑтупил в Ñторону. Они подошли к двери, охранник раÑпахнул ее и знаком велел Ðатали Ñ Ð˜Ð°Ð½Ð¾Ð¼ войти. Так они и Ñделали, поÑле чего за ними щелкнул замок. Иан хотел ÑпроÑить, где оÑтальные заложники, но тут Ð¿Ð¾Ð³Ð°Ñ Ñвет и незнакомый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ñ‚Ð°Ð»: – Зачем ты здеÑÑŒ, Иан? Звон в ушах понемногу утих, и в голове Иана проÑÑнилоÑÑŒ. «Ðто навернÑка ВеÑпер-Один. ЕÑли он не в курÑе, что Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ, значит, они Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€ÑŒÑŽ не в ладах. Более того, дражайшаÑ, Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ убийÑтва маменька Ñтроит против него козни. Как вÑегда. Она не привыкла быть на вторых ролÑÑ…. Сильно ÑомневаюÑÑŒ, что она умирает, – в ее жилах течет не кровь, а киÑлота, мать ничем не возьмешь». ЯроÑть, гнев и ненавиÑть к матери ÑлилиÑÑŒ воедино. У него родилÑÑ Ð·Ð°Ð¼Ñ‹Ñел. Иан призвал на помощь вÑе Ñвои актерÑкие ÑпоÑобноÑти и приготовилÑÑ Ñыграть Ñвою звездную роль. Он прокашлÑлÑÑ Ð¸ произнеÑ: – Мать велела прийти! Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ñка принадлежал ВеÑперу-Один. Он Ñнова пророкотал: – Мать велела? Ðе думал, что ты до Ñих пор подчинÑешьÑÑ ÐµÐµ приказам. – Иногда она бывает довольно убедительной. Ты и Ñам Ñто знаешь. – Зачем ты здеÑÑŒ, Иан? – Я должен убить заложника. Так Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñƒ ей Ñвою преданноÑть. – Иану и играть оÑобо не пришлоÑÑŒ, он лишь повторил приказ матери. Дальше Ñтало проще, потому что Ñто тоже было правдой. Иан покрепче Ñжал руку Ðатали и продолжил: – ЕÑли до Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑ‰Ðµ не дошло, то Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ ÑобираетÑÑ Ð²Ð»Ð°Ñтвовать над миром. И она хочет, чтобы Ñ Ð½ÐµÐ¹ Ñ€Ñдом ÑтоÑли Ñ Ð¸ Ð¼Ð¾Ñ ÑеÑтра. Мы – ее ÑемьÑ, единÑтвенные, кому она доверÑет. – Иан умолк, Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ð¸ от ВеÑпера-Один. Тот промолчал, и Иан заÑвил: – Мать предупреждала, что кое-кто хочет ей помешать. Какой-то Ñамозванец провозглаÑил ÑÐµÐ±Ñ Ð’ÐµÑпером-Один, но Ñто ерунда, потому что наÑтоÑщий ВеÑпер-Один – Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ. Из ВеÑперов она ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¸ безжалоÑтнаÑ! И именно ей Ñуждено править миром! – Ðеужели? – уÑомнилÑÑ Ð’ÐµÑпер, оÑтаваÑÑÑŒ под покровом тьмы. – Разве Ñто она ВеÑпер-Один? – РазумеетÑÑ. – Иан Ñглотнул. ОбщатьÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¼ ÑобеÑедником было непроÑто. – Когда пойдешь ей докладывать – Ñам ÑпроÑи, она тебе вÑе объÑÑнит. Может, еще и приказы какие отдаÑÑ‚. Ты ВеÑпер-Два или ВеÑпер-Три? Пока Ñ Ð½Ðµ очень-то различаю маминых подчиненных. ПоÑледнюю фразу Иан добавил, чтобы ужалить ВеÑпера побольнее. Однако ответом ему была лишь тишина. – К твоему Ñведению, КаÑпер, Шайенн и СÑнди тоже подчинÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑредÑтвенно моей матери, так что можешь Ñмело выполнÑть и их приказы. Цель-то у них одна: помочь иÑтинному лидеру клана ВеÑперов править миром. – ПонÑтно, – ответил ВеÑпер-Один. – Ты уже выбрал, кого из заложников убьешь? Снова зажегÑÑ Ñвет. Ðа Иана недобро щурилиÑÑŒ вÑе оÑтальные заложники. – Ðу так что же, Иан? – ВеÑпер-Один Ñвно издевалÑÑ. – Кого ты убьешь? БеднÑжку Теда-Слепыша? – Луч прожектора выÑветил Теда Старлинга, и тот отвернулÑÑ. – Или Ñтарикашку ФиÑке КÑхилла? Прожектор метнулÑÑ Ðº ФиÑке. Старик Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ поÑмотрел на Иана. – Рну, риÑкни здоровьем! Узнаешь, на что ÑпоÑобны Ñтарикашки! – Или убьешь родную ÑеÑтру? – продолжал издеватьÑÑ Ð’ÐµÑпер. Ðатали оказалаÑÑŒ в лучах Ñвета и прикрыла глаза рукой. – Я… Ñ ÐµÑ‰Ðµ не выбрал, – промÑмлил Иан. – ПридетÑÑ Ð¿Ð¾Ñпешить или раÑÑтроишь маму – Ð³Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð’ÐµÑперов. Прожектор погаÑ, комната Ñнова погрузилаÑÑŒ во мрак. Заложники подождали, однако ВеÑпер-Один ушел ÑовÑем. – Иан, только тронь любого из наших, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ коÑтюмчик от Прада попорчу! – пригрозил ФиÑке КÑхилл. – К Ñлову Ñказать, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ Ральфа Лорена, – буркнул Иан. Он подошел ближе, двигаÑÑÑŒ на ощупь, и прошептал: – Ðто был проÑто Ñпектакль! Я на вашей Ñтороне. – Черта Ñ Ð´Ð²Ð°! – Ñ€Ñвкнула Ðелли. – Мы вÑе прекраÑно Ñлышали, что ты ÑобираешьÑÑ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ одного из наÑ. – Мне пришлоÑÑŒ пообещать Ñто матери, иначе Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹ к вам не пуÑтили. Я хотел Ñтравить мать Ñ Ð’ÐµÑпером-Один, чтобы они забыли про наÑ. – Ловко придумано, – шепнул Тед Старлинг. Заложники ÑгрудилиÑÑŒ вмеÑте. – Ð’Ñе целы? – ÑпроÑил Иан. – Кроме ÐлиÑтера. Он погиб, – Ñказал ФиÑке. – Знаю, – тихо ответил Иан. – Ðто ужаÑно! Что произошло? – Ðти труÑÑ‹ его избили, – резко броÑил ФиÑке. – Что Ñ Ðми? – вÑтревоженно ÑпроÑила Ðелли. – Она едва выжила поÑле Ñхватки Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ матерью. – Рты что здеÑÑŒ делаешь? – Ñ€Ñвкнул ФиÑке. – Мы Ñ Ðваном вылетели Ñюда, чтобы забрать ФеникÑа. Он позвонил нам в Ðттлборо. – Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¶Ð¸Ð²?! Как он? – воÑкликнула Рейган. – Мы думали, он разбилÑÑ. – Он был в полном порÑдке, когда Ð½Ð°Ñ Ñхватили Вайоминги и СÑнди. Гамильтон и Йона тоже попалиÑÑŒ, – Ñ Ð½ÐµÑчаÑтным видом призналÑÑ Ð˜Ð°Ð½. – Их заперли в ÑоÑедней комнате. – Гамильтон? – переÑпроÑила Рейган. – Он не ранен? – Пока нет. Впрочем, как и вÑе мы. Ð’Ñ€Ñд ли Ñто надолго. ТворитÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то неÑуÑветное. Самолеты не летают. ВероÑтно, из-за козней ВеÑперов. – Где Ðми Ñ Ð”Ñном? – шепотом ÑпроÑила Ðелли. – Уже едут. По крайней мере, Ñ Ð½Ð° Ñто очень надеюÑÑŒ. Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð² том, уÑпеют ли они вовремÑ? * * * ВеÑпер-Один ушел в Ñвои покои, чтобы поразмыÑлить над Ñловами Иана. Кое-что Ñтало Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ неожиданноÑтью, а кое о чем он догадывалÑÑ. Ðаконец он принÑл решение. Точнее, два решениÑ. Ð’ игре Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ у него был козырь в рукаве. Он прекраÑно понимал, что она иÑтинный ВеÑпер. Ей плевать на вÑех, кроме ÑебÑ. Другое решение ÑовÑем проÑтое: пора перевезти заложников, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ ÐµÑ‰Ðµ пÑтерых, которых только что захватили. Иначе они пропуÑÑ‚ÑÑ‚ вÑе веÑелье. Рему нужно побольше зрителей. Ð’ глубине черного, как Ñама тьма, Ñердца ВеÑпер-Один знал, что к финалу Ðми Ñ Ð”Ñном обÑзательно ÑвÑÑ‚ÑÑ. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑƒÐ³Ð°Ð´Ð°Ð» верно. Именно так вÑе и должно закончитьÑÑ. Глава 15 Поезд Ðью-Йорк – Чикаго прибыл на конечную Ñтанцию в двенадцатом чаÑу Ñледующего днÑ. ДÑн зевнул и выглÑнул в окно. Как ни Ñтранно, на верхней полке он прекраÑно выÑпалÑÑ. Пару раз поезд Ñильно дернулÑÑ, и мальчику пришлоÑÑŒ прижиматьÑÑ Ðº Ñтене, чтобы не упаÑть. Ðо потом мерное покачивание вагона позволило ДÑну забыть вÑе тревоги и неплохо отдохнуть. Ðми Ñидела внизу. Она уÑпела умытьÑÑ, переоделаÑÑŒ в чиÑтое и упаковала вещи. Одежду Ð´Ð»Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð° она тоже приготовила. Девушка поднÑла взглÑд и увидела, что ДÑн проÑнулÑÑ. – Мы проÑкочили перрон, – заметила она. – Так что у Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÐ¼Ñ‹Ñ‚ÑŒÑÑ Ð¸ переодетьÑÑ. – Как наÑчет перекуÑить? – Поешь на вокзале. Пока поезд маневрировал, ДÑн умыл лицо и Ñменил одежду. Рюкзак Ñ Ñ„Ð»Ñжкой он не выпуÑкал из рук и даже Ñпал Ñ Ð½Ð¸Ð¼ в обнимку. Проводник объÑвил прибытие, Ðми вышла в коридор, ДÑн Ñледом. Ðа перроне они вÑтретили бодрого ÐттикуÑа и заÑпанного Джейка. – Итак, – начала Ðми. – До Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² СиÑтл времени у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñтаточно. Мы уÑпеем позавтракать, ÑвÑжемÑÑ Ñ Ð¾Ñтальными и узнаем поÑледние новоÑти. Ðа вокзале подключение к Интернету лучше, чем в поезде. – ÐадеюÑÑŒ! – воÑкликнул ДÑн. – Рто Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÐ¶Ðµ плющит и колбаÑит! Джейк зевнул. – Ðе выÑпалÑÑ? – улыбнулаÑÑŒ Ðми. – Типа того. – Ðадо поеÑть, – заÑвил ДÑн. Он уÑпел отыÑкать закуÑочную и ÑобралÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ оÑтальных, когда кое-что заметил. Точнее, кое-кого. Ðет, только не Ñто! ДÑн помчалÑÑ Ðº Ðми, Ñхватил ее за руку и потащил в Ñторону. – Ð’ чем дело? – недовольно ÑпроÑила Ðми. ДÑн выглÑнул из-за угла и воÑкликнул: – Смотри! Ð’Ñе четверо оÑторожно поглÑдели туда, куда показывал ДÑн. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð·Ð°Ð´Ð¾Ñ…Ð½ÑƒÐ»ÑÑ, Ñ Ð”Ð¶ÐµÐ¹ÐºÐ° мигом Ñлетели оÑтатки Ñна. ДÑн здорово разозлилÑÑ, а Ðми Ñнова вÑпомнила о том, как близка была к Ñмерти. По центральному залу в Ñопровождении охранников нагло шагала Изабель Кабра. – Ð’Ñ‹ только поÑмотрите на нее, – зашептал ДÑн. – СобираетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ веÑÑŒ мир и прогуливаетÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚ как ни в чем не бывало. Рмы – мы! – должны от нее прÑтатьÑÑ. – Вот зараза! – кивнула Ðми. – Давайте прÑтатьÑÑ, иначе она непременно попытаетÑÑ Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ñ‚ÑŒ. – У преÑтупников вÑе проÑто! – возмутилÑÑ Ð”Ñн. – Ðикаких там моральных дилемм или угрызений ÑовеÑти. Знай Ñебе убивай направо и налево. – Хочешь попробовать? – Ðми Ñтрого поÑмотрела на брата. – Ðе передергивай! – оÑкорбилÑÑ Ð”Ñн. – Ðто Ñ Ð²Ñе к тому, что нам, хорошим парнÑм, приходитÑÑ ÐºÑƒÐ´Ð° Ñ‚Ñжелее. – Лучше быть хорошим, чем плохим! – воÑкликнул ÐттикуÑ. – Что Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð·Ñть, ведь ты Хранитель! – отмахнулÑÑ Ð”Ñн. – Ты таким уродилÑÑ. – Изабель направлÑетÑÑ Ð² Ñалон первого клаÑÑа, – заметил Джейк. – Значит, нам туда нельзÑ. – Супер! – взбеÑилÑÑ Ð”Ñн. – ПреÑтупникам – обÑлуживание по первому клаÑÑу, а нам доÑтаютÑÑ Ð³Ñ€Ñзные забегаловки Ñ Ñ„Ð°Ñтфудом и жеÑткими ÑтульÑми. – Внимание, – Ñообщил Джейк. – Один из ее головорезов направлÑетÑÑ Ñюда! – ЩемиÑÑŒ! – Ñкомандовала Ðми. РебÑта броÑилиÑÑŒ в разные Ñтороны. Охранник прошел мимо, и они Ñнова ÑобралиÑÑŒ вмеÑте, подальше от кафе первого клаÑÑа. Они на Ñкорую руку перекуÑили в привокзальной Ñтоловой. Окна там были большие, и ДÑн поÑтоÑнно оглÑдывал окреÑтноÑти. – Ðикогда не видел такого неба! – задумчиво Ñказал он. ОÑтальные тоже поÑмотрели в окно. Облака принимали очень Ñтранные формы, небо Ñтало бледно-желтого цвета Ñ Ð¿ÐµÑтрыми проблеÑками. – Забудь, – вздохнула Ðми. – Давайте придумаем, как быть Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ. – ЕÑть у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð° идеÑ, – объÑвил ДÑн. – КакаÑ? – ДождемÑÑ, когда на пути в СиÑтл поезд разгонитÑÑ, откроем дверь и вышвырнем Изабель вон! Джейк поÑмотрел на Ðми. – Ð˜Ð´ÐµÑ Ð½Ðµ так уж и плоха. – Я тоже за! – поддержал ÐттикуÑ. – Ðе годитÑÑ, – поморщилаÑÑŒ Ðми. – Что не так? – ÑпроÑил ДÑн. – Ðам здорово повезло, что Изабель здеÑÑŒ. – Ðми, ты головой не ударилаÑÑŒ?! – воÑкликнул ДÑн. – ПоÑледний раз, когда ты ÑтолкнулаÑÑŒ Ñ Ñтой ведьмой, она Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ не угробила! – Знаю. Зато теперь у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑвилоÑÑŒ преимущеÑтво. – И какое? – ÑпроÑил Джейк. – Она не догадываетÑÑ Ð¾ нашем приÑутÑтвии. Значит, Изабель как Ð¼Ð¸Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÑ‚ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñмо к заложникам. – Как? – в униÑон крикнули трое мальчишек. – Угадайте Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ… раз, почему Изабель едет именно Ñтим поездом? – РебÑта Ñмущенно промолчали. – Она направлÑетÑÑ Ð² СиÑтл, чтобы примкнуть к оÑтальным ВеÑперам. Самолеты не летают, оÑтаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ поезд. Изабель Ñама приведет Ð½Ð°Ñ Ðº заложникам, и не нужно тратить Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° поиÑки. Идеальный вариант! РебÑта переглÑнулиÑÑŒ. – Похоже, ты права, – признал Джейк. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑоглаÑилÑÑ. ДÑн тоже кивнул, но мыÑлÑми он был где-то далеко. Он потрогал рюкзак Ñ Ñ„Ð»Ñжкой. Когда наÑтанет времÑ, он будет готов. Что бы ни ÑлучилоÑÑŒ, ВеÑперам не удаÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒ верх. И мир не погибнет. По крайней мере, пока ДÑн в деле. Глава 16 – Тебе Ñтрашно? – ÑпроÑила Ðми у Джейка. Ðми решила, что надо разделитьÑÑ Ð¸ быть на ÑвÑзи. Так их не заметит Изабель Ñо Ñвоими головорезами, а еÑли поймает, то не вÑех Ñразу. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñ Ð”Ñном ÑпрÑталиÑÑŒ в одном конце огромного зданиÑ, а Джейк Ñ Ðми укрылиÑÑŒ в подÑобном помещении. Замок был Ñломан, внутри – пуÑто, так что врÑд ли они Ñильно риÑковали. Джейк Ñидел на полу, Ðми приÑлонилаÑÑŒ к виÑÑщей на Ñтене полке. – Еще как! Я же не идиот. Ðми кивнула. – Ðу, мы оба знаем, что ты далеко не идиот! – улыбнулаÑÑŒ она. Джейк уÑмехнулÑÑ: – Кругом враги, мир Ñтоит на краю гибели, а ты шутишь как ни в чем не бывало! – Лучше ÑмеÑтьÑÑ, чем плакать. – ÐадеюÑÑŒ, мне еще не раз удаÑÑ‚ÑÑ Ñ€Ð°ÑÑмешить тебÑ, Ðми. – Джейк вÑтал и приÑлонилÑÑ Ðº противоположной Ñтене. – Раньше у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð¾ получалоÑÑŒ, – Ñмущенно ответила она. – Я имел в виду потом, когда вÑе закончитÑÑ. Ðми покраÑнела и отвела взглÑд. – Джейк, понимаешь, ты мне очень нравишьÑÑ… – Так, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ñ‹ Ñкажешь «но». Ðми поднÑла глаза. – Ðо. – Она груÑтно улыбнулаÑÑŒ. – Ðе вÑе так проÑто. – Ты имеешь в виду Ðвана? – Ðван – отличный парень. – Я понимаю, тебе трудно решитьÑÑ, Ðми. Однако в один прекраÑный день тебе придетÑÑ Ñто Ñделать. – Почему именно ÑегоднÑ? Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑовÑем не времÑ. Ðто нечеÑтно! Джейк шагнул к ней навÑтречу. – Ð’ любви вÑегда так, ÐймÑ. Она не приходит по раÑпиÑанию, ее Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ или выключить, когда вздумаетÑÑ. – Он помолчал и добавил: – По крайней мере, Ñ Ñ‚Ð°Ðº не умею. – Джейк… Ðми не уÑпела договорить – Джейк жеÑтом попроÑил ее помолчать. – Я много размышлÑл об Ñтом, Ðми. Я хочу открыть тебе Ñердце. – Думаешь, мы Ñкоро погибнем? Он кивнул и подошел ближе. – Была не была! Я Ñкажу прÑмо. Мое чувÑтво к тебе проÑтое, чиÑтое и Ñветлое. – Он выпрÑмилÑÑ Ð¸ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ девушкой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ вжалаÑÑŒ в Ñтену. – Я люблю тебÑ, Ðми КÑхилл! Люблю давно, Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ первой вÑтречи. И чем дальше, тем больше! Слезы навернулиÑÑŒ на глаза Ðми. – Ох, Джейк! – Я не жду от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ признаниÑ. ДоÑтаточно того, что Ñказал Ñ. Что бы ни ÑлучилоÑÑŒ, теперь ты знаешь. Ðми броÑилаÑÑŒ к нему и крепко обнÑла. – Джейк, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ! И кажетÑÑ, уже давно. – Они поÑмотрели друг на друга, и губы их вÑтретилиÑÑŒ. Джейк немного отÑтранилÑÑ Ð¸ воÑкликнул: – Ты не предÑтавлÑешь, как Ñ Ñ€Ð°Ð´! – Руж как Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð°! Джейк уÑмехнулÑÑ Ð¸ заметил: – Странный выбор меÑта и времени, чтобы говорить о любви. ПуÑÑ‚Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð²ÐºÐ° поÑреди железнодорожного вокзала, мир катитÑÑ Ð² тартарары… Давай найдем бункер и укроемÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ от вÑех бед! – Ðе Ñмеши менÑ! – прыÑнула Ðми. Джейк широко улыбнулÑÑ Ð¸ нежно ее обнÑл. – Думаешь, мы выберемÑÑ Ð¸Ð· Ñтой передрÑги? – ВмеÑте мы ÑправимÑÑ. – Я Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, ÐймÑ. Что бы ни ÑлучилоÑÑŒ, Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ подведу! – Ты тоже можешь на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ. – Ð’ подÑобке Ñтало душно и жарко. – Джейк, еÑли Ñо мной что-нибудь ÑлучитÑÑ… Джейк обнÑл девушку еще крепче и Ñказал: – Даже не думай об Ñтом! – Будем реалиÑтами. ЕÑли Ñ Ð²Ð´Ñ€ÑƒÐ³ погибну, позаботьÑÑ Ð¾ ДÑне, ладно? – РазумеетÑÑ. Я обещаю! – СпаÑибо. – Рты позаботишьÑÑ Ð¾Ð± ÐттикуÑе? – ОбÑзательно, – тихо ответила Ðми. – Ради Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð² на вÑе! Ðми покраÑнела. – Знаю, – ответила она еще тише. – Ðу и хватит о груÑтном! – решительно заÑвил Джейк. – Ты прав. – Ðми крепко его обнÑла. Джейк ÑобралÑÑ Ñнова ее поцеловать, и тут зажужжал телефон Ðми. – Ðто ДÑн. Джейк не хотел ее отпуÑкать. – Минутку. – Джейк хотел ее поцеловать, но Ðми отÑтранилаÑÑŒ. – Погоди! Ðа вокзале что-то ÑлучилоÑÑŒ. ДÑн Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð²ÐµÑ‚! Ðми выбежала за дверь. Джейк груÑтно поÑмотрел ей вÑлед. Иногда обÑтоÑтельÑтва оказываютÑÑ Ñильнее наÑ. Из громкоговорителей разноÑилÑÑ Ð·Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¹ голоÑ. Джейк догнал Ðми, когда она была почти в центре вокзала. – Ðми, что проиÑходит? Чей Ñто голоÑ? – Сюда! – помахал ДÑн. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑтоÑл Ñ€Ñдом. – Скорее! – Что проиÑходит? – ÑпроÑил Джейк. – Там преÑÑ-конференциÑ, – объÑÑнил ÐттикуÑ. – Ее транÑлируют по ÑиÑтеме громкой ÑвÑзи. – Из центрального зала, – добавил ДÑн. – Ркто ее проводит? – ÑпроÑила Ðми. – Ðи за что не угадаешь! – хихикнул ÐттикуÑ. – Так кто же? – Изабель Кабра! – ответил ДÑн. – Она дает преÑÑ-конференцию от имени «ÐйдворкÑвандерÑ». Разве можно пропуÑтить такое зрелище? РебÑта помчалиÑÑŒ к центру вокзала. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ звучал вÑе громче. Глава 17 Он ÑтоÑл перед огромным зеркалом в резной раме и внимательно Ñмотрел на Ñвое отражение. Ðе очень выÑокий, вÑего метр ÑемьдеÑÑÑ‚. ВолоÑÑ‹ темные и волниÑтые. ТелоÑложение худощавое, зато жилиÑтый и крепкий, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾ виду и не подумаешь. Черты заоÑтренные, лицо Ñмахивает на крыÑиную мордочку. Впрочем, так Ñказали бы лишь жалкие завиÑтники. Ðа Ñамом деле под заурÑдной внешноÑтью ÑкрывалÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼Ð¾Ðº великого рода, доÑтойный Ñвоих предков. – ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ ДÑмиен ВеÑпер, – Ñказал он Ñвоему отражению и улыбнулÑÑ, раздувшиÑÑŒ от гордоÑти. – Моего отца также звали ДÑмиен ВеÑпер. – Он Ñнова раÑплылÑÑ Ð² улыбке. – Мы ведем Ñвой род от первого ДÑмиена ВеÑпера, который много веков назад отважно ÑражалÑÑ Ñ Ð“Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð½Ð¾Ð¼ КÑхиллом и одержал победу. ВеÑпер вÑпомнил о Ñлавной Ñемейной иÑтории, о поверженных КÑхиллах и улыбнулÑÑ Ñ‚Ð°Ðº, что Ñкулы Ñвело. По крайней мере, теперь ВеÑперы окончательно одержали верх. Они победили! Так было не раз и теперь будет вÑегда. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе Ñвое богатÑтво и Ñлаву, КÑхиллы – жалкие неудачники! Он Ñтал ВеÑпером-Один в веÑьма юном возраÑте – вÑего в двадцать три года. Дело было не в праве крови (Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñто и немаловажно), а в его блеÑÑ‚Ñщих ÑпоÑобноÑÑ‚ÑÑ…. Из вÑех ВеÑперов он был Ñамым безжалоÑтным, готовым на вÑе ради доÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ†ÐµÐ»Ð¸. Он приподнÑл рукав и поÑмотрел на Ñледы Ñтарого ожога. Уродливый шрам вÑе еще ныл, однако ВеÑпер им гордилÑÑ. Он ÑправилÑÑ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑŽ. Раны ему нипочем, ведь он – потомок великих людей. К тому же он намеревалÑÑ Ð²Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ в иÑторию рода как величайший из ВеÑперов. Он отвернулÑÑ Ð¾Ñ‚ зеркала и Ñнова принÑлÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»Ñть. ДÑмиен ВеÑпер был тем еще мыÑлителем. Ему нравилоÑÑŒ обдумывать и переоÑмыÑлÑть факты и ÑобытиÑ, оÑобенно в одиночеÑтве. Людишки ему только мешали. Именно поÑтому он убивал, не иÑÐ¿Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸ малейших угрызений ÑовеÑти. Он Ñчитал, что большинÑтво людей вообще не доÑтойны права жить. БеÑполезные и жалкие неудачники, которые Ð·Ñ€Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽÑ‚ меÑто и уничтожают реÑурÑÑ‹ маленькой планетки, вращающейÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ³ ÑгуÑтка кипÑщей Ñнергии по имени Солнце. ÐаÑтало Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÑти большую чиÑтку! И ДÑмиен ВеÑпер наконец нашел Ð´Ð»Ñ Ñтого нужное ÑредÑтво. Он задумал Ñти небольшие апартаменты как личное убежище и Ñделал их точной копией покоев Людовика XVI. Король был женат на прекраÑной Марии Ðнтуанетте и Ñтал ДÑмиену образцом Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ. Ð’Ñ‹Ñокомерие, полное равнодушие к нуждам подданных и Ð½ÐµÑƒÐºÑ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¶Ð°Ð¶Ð´Ð° влаÑти оÑобенно импонировали ДÑмиену. Ð’ Ñтом мире каждый блюдет Ñвои интереÑÑ‹. ЕÑли же ты на голову выше оÑтальных, какой ÑмыÑл ограничивать Ñвои чеÑтолюбивые уÑтремлениÑ? При Ñтом ДÑмиен вовÑе не ÑобиралÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñудьбу ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¸ быть обезглавленным кучкой революционеров. Смерти он не боÑлÑÑ, проÑто хотел уйти из жизни на Ñвоих уÑловиÑÑ…. ДÑмиен поднÑлÑÑ Ð¸ выглÑнул в окно. Вот оно, начало конца. Ðаконец-то ему вÑе удалоÑÑŒ! Он подчинил Ñвоей воле целую планету. Ðебо окраÑилоÑÑŒ в невероÑтные цвета, подули непредÑказуемые ветра, магнитные Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñловно взбеÑилиÑÑŒ – теперь в его влаÑти Ñама мать-природа! Сначала надо разобратьÑÑ Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð¼Ð¸. Предатель не должен оÑтатьÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼. Иан Кабра выболтал ДÑмиену важную информацию. У него и раньше были Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñчет ВеÑпера-Два. ЕÑли кто и мог Ñоперничать Ñ Ð”Ñмиеном в непомерном чеÑтолюбии, то Ñто Изабель Кабра. Впрочем, Ð³Ð»ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° не потрудилаÑÑŒ Ñохранить Ñвои далеко идущие планы в тайне. Она вела ÑÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº, будто не Ñчитала ВеÑпера-Один доÑтойным Ñоперником. «Она думает, что Ñ Ñлишком юн и не гожуÑÑŒ на роль лидера ВеÑперов. Что ж, она узнает, как Ñильно ошиблаÑÑŒ. Да, Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´. Однако Ñ Ð´Ð¾Ñтоин быть главой клана. Ð’ Ñтом мое предназначение! Рона пытаетÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñть!» Ðужно вычиÑтить предателей из Ñвоих Ñ€Ñдов. Ð’Ñ€Ñд ли возникнут трудноÑти: ДÑмиен знал, что таитÑÑ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ð¸ оÑтальных ВеÑперов. Он знал вÑе их мыÑли, их Ñтрахи, предвидел любые их реакции. Ð’ отличие от них он был ВеÑпером до мозга коÑтей. Он обÑзательно примет меры против тех, кто ÑобиралÑÑ ÐµÐ³Ð¾ уничтожить. И тут он вÑпомнил про Ðми Ñ Ð”Ñном, Ñвоих заклÑтых врагов. Да, КÑхиллы уже не те. Им нечего ему противопоÑтавить. Ð’ прошлом ВеÑперам ÑлучалоÑÑŒ недооценивать противника, поÑтому ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð”Ñмиен не оÑтавил врагам ни единой возможноÑти нанеÑти Ñмертельный удар. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ðми и ДÑну ему удалоÑÑŒ получить недоÑтающие детали и поÑтроить Машину Судного днÑ. Мир уже ощутил ее воздейÑтвие, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ð½Ð° и работала не в полную Ñилу. Древнее открытие Ðрхимеда оказалоÑÑŒ чудом из чудеÑ! Ð Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐ¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñила Машины лежала за пределами воображениÑ. «ИнтереÑно, на что еще она ÑпоÑобна». ДÑмиен направилÑÑ Ðº двери. ОÑталоÑÑŒ еще одно важное дело. Впрочем, вÑе, что он делает, – важно. Скоро веÑÑŒ мир узнает, на что ÑпоÑобен ДÑмиен. Ð’Ñе поймут, наÑколько он велик. * * * Ðми Ñ Ñ€ÐµÐ±Ñтами наблюдала за Изабель Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñного раÑÑтоÑниÑ. Они глазам Ñвоим не верили. – Ðикогда не уÑтану удивлÑтьÑÑ ÐµÐµ наглоÑти! – воÑкликнула Ðми, ошарашенно глÑдÑ, как Изабель разыгрывает перед толпой Ñвой Ñпектакль. УÑиленный динамиками Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð³Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ» повÑюду, за Ñпиной Изабель на импровизированной Ñцене развевалÑÑ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¹ плакат Ñ Â«ÐйдворкÑвандерÑ». – Ð”Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ð¼Ð¾Ð¸, грÑдут ужаÑные ÑобытиÑ! – поведала Изабель, ÑÑ‚Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ñреди Ñцены Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ в руках. – ВзглÑните на небо! ПриближаетÑÑ Ð°Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð¸Ð¿ÑиÑ… Кто знает, что Ð½Ð°Ñ Ð¶Ð´ÐµÑ‚. Одно могу Ñказать точно: Ñ, Изабель Кабра, и Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Â«ÐйдворкÑвандерÑ» вÑегда будем Ñ€Ñдом и придем вам на помощь! Ðекоторые зрители принÑлиÑÑŒ хлопать и издавать воÑторженные возглаÑÑ‹. – Ðто же наемники Изабель! – воÑкликнул ДÑн. – Они заводÑÑ‚ толпу, – объÑÑнила Ðми. – Прием Ñтарый как мир. – Ðеплохо работает, – заметил ÐттикуÑ. ОÑтальные зрители воодушевилиÑÑŒ и принÑлиÑÑŒ хлопать, в то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº Изабель разливалаÑÑŒ Ñоловьем и Ñулила им помощь. Ð’ конце речи к Ñцене броÑилаÑÑŒ Ñтайка репортеров и заÑыпала Изабель вопроÑами. Она Ñлушала их Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ð¹ улыбкой и одобрительно кивала головой. – МиÑÑ ÐšÐ°Ð±Ñ€Ð°, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ опаÑноÑть нам грозит? – ÑпроÑил репортер. Изабель поÑмотрела прÑмо в камеру. – ОпаÑноÑть, к которой ты готов, уже не так Ñтрашна, – Ñпокойно ответила она. – Мы должны быть бдительными, оÑторожными и Ñтойкими. – Что еще поÑоветуете? – ÑпроÑил другой репортер. – Только одно. Вам нужен Ñильный лидер. Я рада Ñлужить людÑм и Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием приму на ÑÐµÐ±Ñ Ñту обÑзанноÑть. Когда пробьет чаÑ, приходите ко мне. Помните, кто Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ð» об опаÑноÑти. Помните, кто обещал быть Ñ€Ñдом и прийти на помощь в трудную минуту! ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑƒÑтить гибели ни одного человека, ведь ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ – беÑценна! – Уф, Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтошнит, – ÑкривилÑÑ Ð”Ñн. – Я Ñ€Ñдом и готова прийти на помощь, – повторила Ðми. – Ðет, ну ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ð³Ð»Ð¾Ñть: Â«ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ – беÑценна»! Вчера она пыталаÑÑŒ отнÑть жизнь. Мою жизнь! ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» на окно. – Смотрите! РебÑта дружно обернулиÑÑŒ. – Что там? – ÑпроÑил ДÑн. – МолниÑ! – Ðу и что? – ÑниÑходительно откликнулÑÑ Ð”Ñн. – Такое бывает Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени, называетÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð·Ð°. Ðебо прорезала еще одна молниÑ. Вот только била она не вниз, а вверх. РебÑта разинули рты, ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ поÑмотрел на ДÑна. – Ðу ничего Ñебе… – протÑнул он. – Ðехорошо-то как! – Да неужели? – парировал ÐттикуÑ. По громкой ÑвÑзи объÑвили о прибытии поезда. – Ðам пора, – Ñказала Ðми. – Лишь бы не ÑтолкнутьÑÑ Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ. РебÑта оÑторожно прокралиÑÑŒ на перрон, ÑтараÑÑÑŒ не попаÑтьÑÑ Ð½Ð° глаза Изабель и ее головорезам. При Ñтом они наÑтолько увлеклиÑÑŒ, что не заметили Ñлежки. Ðми Ñ Ð”Ñном Ñели в один вагон, ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñ Ð”Ð¶ÐµÐ¹ÐºÐ¾Ð¼ в другой, а их преÑледователь выбрал вагон между ними. Шинейд Старлинг надвинула кепку на глаза, Ñела поудобнее и приготовилаÑÑŒ к долгой поездке. Глава 18 – Дурацкий поезд! – воÑкликнул Джейк. Они Ñ ÐттикуÑом Ñидели в купе Ðми и ДÑна. Джейк пыталÑÑ Ð²Ñ‹Ð¹Ñ‚Ð¸ в Интернет, но Ñоединение поÑтоÑнно обрывалоÑÑŒ. – Мы ведь живем в двадцать первом веке, а ÑвÑзи нет как нет! – возмущалÑÑ Ð¾Ð½. Ðми Ñмотрела на пейзаж за окном. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° вÑе неприÑтноÑти она уÑпокоилаÑÑŒ. ВероÑтно, отчаÑти Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñным видам, которые мелькали на пути к Западному побережью. Или же она примирилаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñтью и приготовилаÑÑŒ вÑтретить Ñвою Ñудьбу лицом к лицу. Ðми и Ñама не знала. – Знаете, мне даже нравитÑÑ ÐµÑ…Ð°Ñ‚ÑŒ на поезде. По крайней мере, можно разглÑдеть то, что никогда не увидишь Ñ Ð²Ñ‹Ñоты в деÑÑть тыÑÑч метров. – Так-то да, но Интернет тоже бы не помешал, – поÑетовал Джейк. – Ðу наконец-то! Извините, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ одно небольшое раÑÑледование. ДÑн перехватил влюбленный взглÑд Ðми, закатил глаза, вздохнул и откинулÑÑ Ð½Ð° Ñпинку ÑиденьÑ. Да, похоже, поездка будет беÑконечно долгой и Ñкучной. Он покоÑилÑÑ Ð½Ð° ÐттикуÑа. ДÑн очень любил друга, однако иногда на ÐттикуÑа что-то находило. Ð’ таких ÑлучаÑÑ… он проÑто молчал и глÑдел в окно. – Смотрите, Ñнег пошел! – вÑкрикнула Ðми. Ð’Ñе броÑилиÑÑŒ к окну, кроме Джейка. Он Ñловно прилип к Ñкрану ноутбука. – Быть такого не может! Ð’ Чикаго двадцать четыре градуÑа тепла. Мы только отъехали. – Он быÑтро проверил прогноз погоды. – ÐœÐ¸Ð½ÑƒÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½! Как такое вообще возможно?! Пока ДÑн недоуменно моргал, Ñнег прекратилÑÑ. – Ðичего не понимаю! Внезапно началаÑÑŒ гроза, молнии били в небо, как и в Чикаго. ДÑн вжалÑÑ Ð² Ñиденье и побледнел. Изабель Кабра, будь она неладна, оказалаÑÑŒ права! ГрÑдет апокалипÑиÑ. Точнее, он уже наÑтал. Внезапно вÑе закончилоÑÑŒ, небо Ñнова Ñтало чиÑтым. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð» на гору вдалеке. – Смотрите! Гора задрожала, по Ñклону понеÑлаÑÑŒ лавина из грÑзи и камней, увлекла за Ñобой дома. Внутри навернÑка оÑталиÑÑŒ люди, которые не уÑпели выбежать. Поезд Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼ неÑÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. – Ðеужели землетрÑÑение? – воÑкликнула Ðми. – Толчков вроде не было. – Мир Ñошел Ñ ÑƒÐ¼Ð°! – подытожил ДÑн. – Ðет, – объÑвил Джейк. Ð’Ñе удивленно уÑтавилиÑÑŒ на него. Джейк наконец оторвалÑÑ Ð¾Ñ‚ ноутбука. – Мир вовÑе не Ñошел Ñ ÑƒÐ¼Ð°. Ðа Ñамом деле теперь вÑе Ñтало на Ñвои меÑта. Ðми воÑхищенно Ñмотрела на Джейка. ДÑн проÑтонал. С него хватит! – Что ж, миÑтер гений! Может, Ñнизойдешь и проÑветишь наÑ, недоумков, какой в Ñтом глубокий ÑмыÑл? Джейк наÑтолько увлекÑÑ Ñвоими изыÑканиÑми, что не заметил Ñарказма. – С удовольÑтвием, – любезно ответил он. Джейк развернул ноутбук так, чтобы вÑе видели Ñкран. – Я порылÑÑ Ð² иÑторичеÑких иÑточниках, поиÑкал информацию об изобретениÑÑ… Ðрхимеда и тех деталÑÑ…, которые ВеÑпер-Один заÑтавил Ð½Ð°Ñ Ñобрать. Сделал Ñводную таблицу, чтобы Ñравнить возможное применение деталей и назначение уÑтройÑтв Ðрхимеда. Я хочу найти закономерноÑть. – Ищи Ñкорее! – не удержалÑÑ Ð”Ñн. – Еще немного – и мир рухнет, еÑли ты не в курÑе. – ДÑн, прекрати! – потребовала Ðми. – Джейк проделал блеÑÑ‚Ñщую работу! Она широко улыбнулаÑÑŒ, и Джейк едва не раÑтаÑл от ÑчаÑтьÑ. – Продолжай, – подбодрила его Ðми. – Сколько можно Ñтих ÑÑŽÑи-пуÑи! – пробормотал Ñквозь зубы ДÑн. – Я выÑÑнил, что Машина Судного днÑ, в Ñборке которой мы принÑли невольное учаÑтие, ÑпоÑобна не только нарушить магнитное поле Земли, но и поменÑть ее полÑрноÑть! – Ðу и что Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾? – ÑпроÑил ДÑн. – ПоÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ катаÑтрофичеÑкими. Изменение полÑрноÑти вызовет небывалые разрушениÑ. ПонÑтно теперь, почему Ñамолеты не летают. Ð’ ближайшее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ рухнуть веÑÑŒ Интернет! – Мы и так знали, что ВеÑпер-Один уже запуÑтил Ñвою адÑкую машину, – Ñказал ÐттикуÑ. – Точно! – поддакнул ДÑн. – СбеÑившаÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ð°, Ñамолеты и вÑе такое. Должно быть, он пуÑтил в ход кольцо-ключ. Тут и думать нечего! – ÐавернÑка Ñто вÑего лишь репетициÑ, – заметил Джейк. – Машина Ñвно работает не в полную Ñилу. Иначе поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ бы куда более разрушительными. – Ты уверен? – ÑпроÑила Ðми. – ÐŸÐ¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð° полÑрноÑти магнитных полюÑов приведет к ужаÑным катаÑтрофам, которые даже предÑтавить Ñтрашно. Цунами, Ñмывающие Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° земли Западное побережье, деÑÑтки ураганов в Тихом океане, Ñильнейшие землетрÑÑениÑ, каких человечеÑтво еще не знало, уÑиление вулканичеÑкой активноÑти. ТеоретичеÑки Ñто может даже изменить земную орбиту. Мир перевернетÑÑ Ð²Ð²ÐµÑ€Ñ… дном в буквальном ÑмыÑле Ñтого Ñлова! – И погибнет?.. – тихо ÑпроÑила она. – Именно. Более того, Ñто может затронуть земную гравитацию. Тогда ничто не удержит Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° Ñтой планете. РебÑта инÑтинктивно ÑхватилиÑÑŒ за ручки креÑел, чтобы Ñлучайно не улететь в глубины коÑмоÑа. – Ðу, Ð´Ð»Ñ Ñтого и нужна Машина Судного днÑ. Ðа то он и конец Ñвета, – Ñказал ДÑн и тайком взглÑнул на рюкзак, где лежала флÑжка Ñ Ñывороткой. – ПонÑтно, что ВеÑпер-Один – тот еще злодей. Ðо зачем ему разрушать планету, на которой он живет? – Ðаверно, он хочет продемонÑтрировать, на что ÑпоÑобен, и тогда подчинит Ñебе веÑÑŒ мир! – вÑкричал ÐттикуÑ. – То-то и оно! – кивнул ДÑн. – Он хочет Ñтать верховным правителем. ВеÑÐµÐ»Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼ предÑтоит жизнь, ведь Ñтот чувак – полный урод! – Вот зачем Изабель провела преÑÑ-конференцию! ЕÑли она будет на шаг впереди, то ее Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ огромные прибыли. Она ринетÑÑ ÑƒÑтранÑть поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что Ñама же уÑтроила. ВмеÑто ареÑта и Ñуда люди будут ее на руках ноÑить. – Вот поганка! – не выдержал ДÑн. Ðми поÑмотрела на Ñкран ноутбука. – Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, КаÑкадные горы – идеальное меÑто Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка Машины и демонÑтрации Ñилы ВеÑпера-Один. – Она помолчала. – ПонÑтно теперь, почему заложников держат там же. – Ты о чем? – не понÑл Джейк. – Когда ВеÑперы активируют Машину в полную Ñилу, заложники погибнут под обломками КаÑкадных гор. Ð’Ñе молча переглÑнулиÑÑŒ. Глава 19 Была позднÑÑ Ð½Ð¾Ñ‡ÑŒ. Поезд приближалÑÑ Ðº Колорадо. Джейк уÑнул Ñразу, ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ ворочалÑÑ Ñ Ð±Ð¾ÐºÑƒ на бок, пыталÑÑ Ñчитать в обратном порÑдке, но тщетно. Ðаконец он Ñел, отодвинул штору и поÑмотрел в окно. Он понÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, где они едут. Видно было лишь тьму и общие Ð¾Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑтноÑти. И тогда ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð²Ñпомнил о матери. ÐÑтрид Розенблюм была здоровой и жизнерадоÑтной женщиной, но внезапно ее Ñразил недуг. Доктора так и не выÑÑнили, что Ñто была за болезнь. Однако ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, что вÑе боролиÑÑŒ не Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½Ð¾Ð¹, а Ñо ÑледÑтвием: лечили Ñимптомы. Провели много анализов и иÑÑледований, вот только доÑтаточно ли? И те ли Ñто были анализы?.. Ð’Ñе оказалоÑÑŒ наÑтолько проÑто, что ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ð¸Ð»ÑÑ Ñвоей недогадливоÑти. «Какой же Ñ Ð´ÑƒÑ€Ð°Ðº!» – корил ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½. Когда человек заболевает внезапно и доктора ничем не могут помочь, даже причину не находÑÑ‚, то объÑÑнение очень проÑтое. Злой умыÑел. Матери Ñтало плохо вÑкоре поÑле того, как она взÑла нового помощника – ДÑйва Спеминера. Он находилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ ней неотлучно, и ÐÑтрид Розенблюм ÑтановилоÑÑŒ вÑе хуже и хуже. Он вполне мог подмешивать ей Ñд изо Ð´Ð½Ñ Ð² день, даже в больнице. ДÑйв навещал ее очень чаÑто… «Ðеужели у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð½Ð¾Ð¹Ñ? ДÑйв Спеминер – убийца?» Что-то не так Ñ Ñтим именем. Вдруг у ÐттикуÑа возникла идеÑ. РазумеетÑÑ, умные мыÑли приходили ему в голову поÑтоÑнно, однако наÑчет Ñтой у него было предчувÑтвие. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð·Ð°Ð´ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ» штору и доÑтал мобильник. Он открыл приложение «Словодел» и набрал Ð¸Ð¼Ñ Ð¼Ð°Ð¼Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð¾ помощника: ДÑйв Спеминер. Вроде бы что-то знакомое, надо взглÑнуть на него иначе. Через неÑколько Ñекунд ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑƒÐ±ÐµÐ´Ð¸Ð»ÑÑ Ð² Ñвоей правоте. Ðто была анаграмма другого имени. «Словодел» ÑправилÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‡ÐµÐ¹ играючи и выдал новое имÑ: ДÑмиен ВеÑпер. ДÑйв Спеминер был ДÑмиеном ВеÑпером. ДÑйв Спеминер убил мать ÐттикуÑа. И тогда ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÐµÑ‰Ðµ раз напрÑг Ñвой Ñупермозг и Ñделал Ñледующий вывод: ДÑмиен ВеÑпер, Райли Макграт и ДÑйв Спеминер были одним человеком. Об Ñтом говорили вÑе извеÑтные ему факты. Ðа глаза ÐттикуÑа навернулиÑÑŒ Ñлезы. Мать доверÑла Ñвоему помощнику, а он ее убил. Вдобавок Ñтот негодÑй был главой клана ВеÑперов. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð²Ñ‹Ñ‚ÐµÑ€ лицо и Ñжал губы. Ðе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð³Ð¾Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ‚ÑŒ! Ðужно дейÑтвовать! Он отомÑтит за Ñмерть матери и накажет убийцу! ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑпуÑтилÑÑ Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½ÐµÐ¹ полки и разбудил Ñтаршего брата. Сперва Джейк вовÑе не обрадовалÑÑ. Во Ñне он неÑколько раз Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¸Ð¼Ñ Ðми, поÑтому ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑпрÑтал улыбку и показал брату Ñвой мобильник. Джейк взглÑнул на результаты и вÑкочил так поÑпешно, что приложилÑÑ Ð¾ верхнюю полку. Он потер ушибленную голову. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ½ÑƒÑÑŒ и позову Ðми Ñ Ð”Ñном. Побудь здеÑÑŒ. Пока Джейк натÑгивал одежду, ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñидел и Ñмотрел в окно. Ðаконец он перевел взглÑд на брата. – Мы обÑзаны его наказать, Джейк, – Ñказал ÐттикуÑ. – Знаю, – ответил он, заÑÑ‚ÐµÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÑƒ. – Он убил маму. – Знаю, ÐттикуÑ, знаю. – Мы ведь его доÑтанем, правда? ЗаÑтавим заплатить Ñполна? Джейк завÑзал шнурки и ÑтиÑнул руку брата. – Мы обÑзательно доÑтанем гада, ÐттикуÑ. Я тебе обещаю! Джейк тихонько поÑтучал в купе Ðми и ДÑна. Дверь открыла заÑÐ¿Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ðми в Ñпортивном коÑтюме. ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ она была краÑиваÑ! – Что ÑлучилоÑÑŒ? – вÑтревожилаÑÑŒ Ðми. – Где ÐттикуÑ? – Ð’Ñе хорошо. Мой брат кое-что выÑÑнил, и вы должны Ñто знать. ОдевайтеÑÑŒ и приходите к нам. – Будем через пару минут. Джейк ждал Ñнаружи. Он прекраÑно помнил, что в поезде едет Изабель Кабра Ñо Ñвоими головорезами. Мимо прошла проводница, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ ему знакомой. ВероÑтно, он видел ее днем. Шинейд Старлинг даже не оглÑнулаÑÑŒ. У вероломной девушки из клана Екатерины нервы были Ñловно корабельные канаты. Она Ñпокойно прошла по коридору и ÑкрылаÑÑŒ в ÑоÑеднем вагоне. Ð’Ñкоре вышли Ðми и ДÑн. Джейк проводил их в Ñвое купе. – ÐадеюÑÑŒ, ты не проÑто так разбудил Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñреди ночи, – зевнул ДÑн. – Мне ÑнилоÑÑŒ, что Ñ Ñкармливаю Изабель и ВеÑпера-Один акулам и жалею их от вÑего Ñердца. Ð’ ÑмыÑле, акул. Они вошли в купе, и Джейк запер дверь. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñидел на нижней полке. Джейк опуÑтилÑÑ Ñ€Ñдом, ДÑн и Ðми Ñели напротив. – Ð’ чем дело? – ÑпроÑила Ðми. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð» приложение «Словодел» и показал анаграммы. – Таких Ñовпадений не бывает! Ð¨Ð°Ð½Ñ â€“ один из миллиарда. – Ты прав, – признала Ðми. – Значит, помощником твоей мамы был Ñам ВеÑпер-Один. ДÑн ÑочувÑтвенно поÑмотрел на друга. – Значит, он убил твою маму? ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ кивнул. Между Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ была оÑÐ¾Ð±Ð°Ñ ÑвÑзь – оба потерÑли матерей. Теперь Ñта ÑвÑзь Ñтала еще крепче, так как обе женщины трагичеÑки погибли из-за ВеÑперов. – Разве Ñто не доказывает, что Изабель Кабра – вовÑе не ВеÑпер-Один? – ÑпроÑил Джейк. – Ð’Ñе верно, – ÑоглаÑилаÑÑŒ Ðми. – ДÑйв Спеминер гораздо моложе ее, – добавил ÐттикуÑ. – ПредÑтавлÑÑŽ, как Изабель беÑитÑÑ! – позлорадÑтвовал ДÑн. – Получать приказы от какого-то ÑоплÑка! – Когда Ñ ÑтолкнулаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¹ в Вашингтоне, Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð»Ð°, как Ñильно ей хочетÑÑ Ð±Ñ‹Ñ‚ÑŒ главной, – поделилаÑÑŒ Ðми. – Ее неуемное чеÑтолюбие нам только на руку. – Почему? – ÑпроÑил Джейк. – Она готова на вÑе, лишь бы Ñтать ВеÑпером-Один. – Даже на убийÑтво Ð’Ñ-Один? – ÑпроÑил ДÑн. Ðми приÑтально поÑмотрела на брата. – Сам знаешь, Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоих целей Изабель убьет любого. – Ðто точно! – подтвердил ДÑн. – Что ж, она едет Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ в одном поезде, – напомнил ÐттикуÑ. – ÐœÐµÐ½Ñ Ñто изрÑдно беÑпокоит, – призналÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – ЕÑли она Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ‚, мы покойники! – Давайте воÑпользуемÑÑ Ñитуацией, – предложил ÐттикуÑ. – Как? – не понÑл ДÑн. – Обыщем ее купе, вдруг что-нибудь найдем. – Мы не знаем, где она едет, – вздохнула Ðми. ДÑн помахал мобильником. – Я уже влез в ÑиÑтему Ð±Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ð»ÐµÑ‚Ð¾Ð² компании «Ðмтрак»! Она в вагоне С, третье купе. – Как же мы туда проникнем? – воÑкликнул Джейк. – ÐÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¹Ð¼Ð°ÑŽÑ‚. – УÑтроим маленькую диверÑию, – выдал ДÑн. – ÐттикуÑ, ты уверен, что оно того Ñтоит? – ÑпроÑила Ðми. Мальчик ненадолго задумалÑÑ. – Да. Ðми, Ñ Ð¿Ð¾Ñледний Хранитель и обÑзан оÑтановить ВеÑперов! С другой Ñтороны, Ñто еще и дело чеÑти. ВеÑпер-Один убил маму. Мне надоело Ñидеть и ждать, что еще они выкинут! – ЗаÑтавили они Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ³Ð°Ñ‚ÑŒ по миру, – добавил Джейк, – и выполнÑть за них вÑÑŽ грÑзную работу. – ВоиÑтину так, брат! – воÑкликнул ДÑн. Ð’Ñе удивленно на него поÑмотрели. – Я поÑмотрел кучу фильмов воÑьмидеÑÑтых, – ÑмутилÑÑ Ð”Ñн. – Тогда вÑе так говорили. Я, правда, не ÑовÑем понÑл, что Ñто значит. – Так что за диверÑию мы уÑтроим? – ÑпроÑил Джейк. – ЕÑть у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð° идеÑ, – улыбнулÑÑ ÐттикуÑ. – Причем веÑьма занÑтнаÑ. – ВоиÑтину так, брат! – повторил ДÑн. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ñл Ñжатый кулак. – Ð’ точку! РебÑта переглÑнулиÑÑŒ и взвыли от хохота. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð¸ на что, они не Ñмогли ÑдержатьÑÑ. Глава 20 Изабель Кабра Ñидела в купе одна и Ñмотрела в зеркало над маленькой раковиной. Раньше ей не приходилоÑÑŒ ездить на американÑких поездах. Она летала бизнеÑ-клаÑÑом или же на ÑобÑтвенном Ñамолете. Еще она путешеÑтвовала по Европе на роÑкошных ÑкÑпреÑÑах. Будучи любимой женой миллиардера, она привыкла к тому, что веÑÑŒ мир лежал у ее ног. Ехать в обычном поезде Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ паÑÑажирами было отвратительно. Более того, недавно к ней зашел проводник и приглаÑил пройти в вагон-реÑторан. Чтобы она ела вмеÑте Ñо вÑеми! Изабель хотела приÑтрелить нахала, однако не придумала, куда потом девать труп. К тому же Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ ÐºÑ€Ð¾ÑˆÐµÑ‡Ð½Ð°Ñ â€“ в ней были Ñовмещены и туалет, и душ! ÐавернÑка оÑтальные людишки как-то приÑпоÑабливалиÑÑŒ, но ей была невыноÑима Ñама мыÑль о том, чтобы купатьÑÑ Ð¸ оправлÑтьÑÑ Ð² Ñтой убогой каморке! ДеватьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ некуда. Потерпев фиаÑко Ñ Ðми КÑхилл, Изабель пыталаÑÑŒ вылететь из Вашингтона на личном Ñамолете, но поÑле неÑкольких безуÑпешных попыток пилоты отказалиÑÑŒ риÑковать. Изабель поверить не могла, что КÑхиллы вызвали полицию. Ðто не по правилам! Война КÑхиллов Ñ Ð’ÐµÑперами больше никого не каÑаетÑÑ. Можно Ñказать, Ñемейное дело. Теперь она заÑтавит Ðми и ДÑна корчитьÑÑ Ð¾Ñ‚ боли, их Ñмерть будет долгой и мучительной! Она проÑмотрела материалы по «ÐйдворкÑвандерÑ» и ухмыльнулаÑÑŒ. Какое изÑщное прикрытие! Ðти идиоты ничего и не заподозрили. Когда она раÑправитÑÑ Ñ Ð’ÐµÑпером-Один, то компании Ñуждено Ñыграть важную роль в далеко идущих планах Изабель. Ðтому ÑоплÑку ВеÑперу Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð¾Ð½ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° и не ÑнилаÑÑŒ. Да он так же изÑщен и тонок, как ноÑорог! Впрочем, ей Ñто на пользу. Изабель поÑмотрела на чаÑÑ‹. Два чаÑа ночи. Ðужно немного поÑпать. Здоровый Ñон и краÑота идут рука об руку, поÑтому она ÑтаралаÑÑŒ заботитьÑÑ Ð¾ Ñебе везде и вÑегда. Женщина должна хорошо выглÑдеть, оÑобенно еÑли ÑобираетÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ миром. Изабель была краÑавицей. Ðто признавали вÑе мужчины, даже ее заклÑтые враги. Рженщины ей завидовали, Изабель Ñто прекраÑно знала. У некоторых ÑовершенÑтво вызывает лишь злобу. Она внимательно раÑÑматривала отражение в зеркале. Что Ñто? Ðеужели морщинка?! Внезапно Ñвет в купе погаÑ. Изабель Ñтремительно вÑкочила и ÑтукнулаÑÑŒ о плафон Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ. Она задрожала от ÑроÑти, Ñхватила мобильный и громко Ñ€Ñвкнула: – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ ко мне! Дверь мигом открылаÑÑŒ, на пороге ÑтоÑли два охранника. – Мы здеÑÑŒ, миÑÑ ÐšÐ°Ð±Ñ€Ð°, – нервно выпалил один. – Что ÑлучилоÑÑŒ? – Что ÑлучилоÑÑŒ? – переÑпроÑила она медовым голоÑком. – Да так, пуÑÑ‚Ñчок. Свет погаÑ, Ñ‚ÑƒÐ¿Ð°Ñ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð±Ð°ÑˆÐºÐ°! – завопила Изабель. – Ð’Ñ‹ÑÑни, почему! Я ударилаÑÑŒ головой, так что заÑужу владельца Ñтого клоповника на колеÑах по полной! Кто бы он ни был! – КажетÑÑ, поезд принадлежит американцам, – робко Ñказал второй охранник. – Чудно! – буркнула Изабель. – Значит, ÑтрÑÑти Ñ Ð½Ð¸Ñ… ничего не удаÑÑ‚ÑÑ. ВключилаÑÑŒ ÑиÑтема громкой ÑвÑзи. – Внимание! Уважаемые паÑÑажиры, произошло короткое замыкание, ÑлектроÑиÑтема поезда временно вышла из ÑтроÑ. ПожалуйÑта, пройдите в вагон-реÑторан. Вам раздадут фонарики и проинÑтруктируют о поведении в чрезвычайных ÑитуациÑÑ…. ПожалуйÑта, пройдите в вагон-реÑторан немедленно. СпаÑибо! – Ðикуда Ñ Ð½Ðµ пойду! – Ñ€Ñвкнула Изабель. СиÑтема громкой ÑвÑзи включилаÑÑŒ Ñнова. – ПаÑÑажирам, которые оÑтанутÑÑ Ð² Ñвоих купе, придетÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ поезд на Ñледующей Ñтанции! Изабель вÑкипела от злоÑти, потом Ñхватила Ñумочку. – Я прикончу мерзавца, который вызвал Ñто чертово замыкание! – Она ткнула пальцем в охранника. – Пойди и узнай его имÑ. Смотри не перепутай! – СлушаюÑÑŒ, миÑÑ ÐšÐ°Ð±Ñ€Ð°. Она промаршировала по коридору. – МиÑÑ ÐšÐ°Ð±Ñ€Ð°, поÑтойте! – окликнул ее охранник. – Что там еще? – завопила она. – Вагон-реÑторан в другом конце поезда, – робко напомнил он. Изабель Ñ‚Ñжко вздохнула, промчалаÑÑŒ мимо охранника и Ñтукнула его Ñумочкой по голове. Она понеÑлаÑÑŒ по коридору, небрежно броÑив через плечо: – Ðе забудь про имÑ! Иначе и Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±ÑŒÑŽ! * * * ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¸ Джейк ÑтоÑли в тамбуре возле щита управлениÑ. Джейк взломал замок, ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð» ÑлектроÑиÑтему, оÑтавив только аварийное оÑвещение. Потом он включил внутреннюю ÑвÑзь и низким голоÑом Ñделал объÑвление. Ðаконец он отключил и внутреннюю ÑвÑзь тоже, чтобы ею никто не Ñмог воÑпользоватьÑÑ â€“ по крайней мере, хоть какое-то времÑ. – Ðу, ты даешь, ÐттикуÑ! – воÑхитилÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – ПуÑÑ‚Ñки, обычное реверÑивное проектирование, – Ñкромно ответил он. – Самое трудное еще впереди. – Точно. Пошли, во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñка мы должны быть Ñ€Ñдом Ñ Ðми и ДÑном, на вÑÑкий Ñлучай. СомневаюÑÑŒ, что вÑе пройдет гладко. Они пропуÑтили паÑÑажиров, которые Ñпешили в вагон-реÑторан, и помчалиÑÑŒ к купе Изабель. ДÑн Ñ Ðми их уже ждали. Они переглÑнулиÑÑŒ, ДÑн Ñунул голову внутрь. – Горизонт чиÑÑ‚. – Думаю, у Ð½Ð°Ñ Ð²Ñего неÑколько минут, пока Изабель не Ñообразит, что ее обманули. – ПоторапливайтеÑÑŒ! – ДÑн раÑпахнул дверь. РебÑта зашли в купе и доÑтали фонарики. ДÑн порылÑÑ Ð² чемодане и коÑметичке. – Фу! – воÑкликнул он. – Ð’ чем дело? – шепотом ÑпроÑила Ðми. Он поднÑл длинный плаÑтиковый Ñщичек. – Ты когда-нибудь видел Ñтолько коÑметики?! Да у нее одних щипчиков Ð´Ð»Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ¹ штук деÑÑть! – Ð’Ñпомни ее брови. ЕÑли их не выщипывать, то на лбу Изабель будет одна Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð¾ÑÐ°Ñ‚Ð°Ñ Ð³ÑƒÑеница! ДÑн положил коÑметичку обратно и продолжил поиÑки. – Смотри, что Ñ Ð½Ð°ÑˆÐ»Ð°. – Из Ñумки, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑтоÑла в шкафу Ñ€Ñдом Ñ ÐºÑ€Ð¾ÑˆÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð¹ ванной, Ðми доÑтала фотографии и поÑветила на них фонариком. – Ðто же фото компаÑа ЛьюиÑа и Кларка! – воÑкликнул ДÑн. – Именно! Ðа фотографиÑÑ… были Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¸ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñтороны компаÑа. Ð’ музее ребÑта Ñделали точно такие же. – ПрофеÑÑор не ошиблаÑÑŒ, – прокомментировала Ðми. ДÑн Ñунул руку в Ñумочку и доÑтал телефон. – Зачем хранить телефон в шкафу? – удивилÑÑ Ð¾Ð½. – Ðаверно, Ñто запаÑной, – ответила Ðми. – ЕÑть в нем что-нибудь интереÑное? ДÑн потыкал кнопки и побледнел. – Еще как, – тихо ответил он. – Что именно? Он протÑнул телефон ÑеÑтре. Там было неÑколько ÑÑÑмÑÑок. Ð’Ñе поÑланы ДÑну и подпиÑаны буквами Ð. Дж. Т. Брат Ñ ÑеÑтрой переглÑнулиÑÑŒ. – Ð. Дж. Т. – Ðртур Ð”Ð¶Ð¾Ð·Ð¸Ñ Ð¢Ñ€ÐµÐ½Ñ‚. Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñылал не папа, а Ñта гадина! – Он Ñ Ð½ÐµÑчаÑтным видом поÑмотрел на Ðми: – Ты-то Ñразу понÑла, что Ñто фальшивка! – Понимаю, как тебе Ñ‚Ñжело, ДÑн. Я тоже мечтала о том, чтобы мама и папа оÑталиÑÑŒ живы. И Ñ Ð±Ð¾ÑлаÑÑŒ, что папа окажетÑÑ Ð’ÐµÑпером. Я не верю, что он им был. ДÑн положил телефон обратно. – Что ж, теперь Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, что папа не подлец! Он не был заодно Ñ Ð’ÐµÑперами. И не оÑтавил маму одну в горÑщем доме! Они погибли вмеÑте. Ðми хотела что-то Ñказать, но тут зажужжал ее телефон. Пришло Ñообщение от Джейка: «Изабель идет обратно, уходите немедленно!» Брат Ñ ÑеÑтрой поÑпешили к двери, поезд Ñильно качнуло. Дверь открылаÑÑŒ и Ñнова захлопнулаÑÑŒ. ДÑн броÑилÑÑ Ðº ней и принÑлÑÑ Ð´ÐµÑ€Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ за ручку. Тщетно. Дверь заклинило. ДÑн побледнел и повернулÑÑ Ðº Ðми. – Заело… По крайней мере, изнутри ее не открыть. Мы в ловушке! Телефон Ðми Ñнова зажужжал. Пришло еще одно Ñообщение от Джейка. «Срочно уходите!» Слишком поздно. За дверью раздалиÑÑŒ шаги. Ðто Изабель! ЕÑли она их обнаружит, они покойники! Ðми знала, что второй ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ ни за что не упуÑтит. Глава 21 Ðа телефон Ðми пришло еще одно Ñообщение. «Срочно уходите!» Ðми поÑпешно набрала ответ. «Замок заело!!!» ДÑн поднÑл Ñ‚Ñжелую Ñумку. – Ðй, ты чего делаешь? – Отоварю Ñумкой первого, кто Ñюда ÑунетÑÑ! Ðми Ñудорожно оглÑделаÑÑŒ. Купе ÑовÑем маленькое, ÑпрÑтатьÑÑ Ð½ÐµÐ³Ð´Ðµ. Ð’Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ð°Ð´Ð°ÐµÑ‚ – Ñлишком крошечнаÑ, у них в купе Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¶Ðµ. К тому же рано или поздно Изабель туда зайдет. С другой Ñтороны, еÑли она обнаружит в ванной ÑкрючившихÑÑ Ðми и ДÑна, то иÑпугаетÑÑ Ð´Ð¾ полуÑмерти. – Идут! – прошипел ДÑн и поднÑл Ñумку повыше. И тут Ðми увидела выход! Она броÑилаÑÑŒ в дальний угол комнаты. – ДÑн, Ñмотри, купе ÑоÑтоÑÑ‚ из блоков! Значит, Ñтены можно двигать. Ðаверно, так уÑтроено, чтобы большие Ñемьи могли путешеÑтвовать вмеÑте. – И что Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾? – не понÑл ДÑн. – Мне нет дела до Ñемей-путешеÑтвенников. Я не хочу умирать! Ðми проигнорировала его замечание и продолжила: – Помнишь, как недавно трÑхнуло поезд? Ð¡ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ñтены чуть отошла. Там и правда была щель. ДÑн броÑилÑÑ Ðº ней и заглÑнул в ÑоÑеднее купе. – Вроде никого. Ðаверно, ушли в вагон-реÑторан. Только мы вÑе равно не протиÑнемÑÑ. – ПридетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð°Ð»ÐµÑ‡ÑŒ и раÑширить проход. Помоги! Ðми и ДÑн ухватилиÑÑŒ за край и потÑнули изо вÑех Ñил. Стена чуть подалаÑÑŒ. Ðми много тренировалаÑÑŒ и была куда крепче Ñвоих ÑверÑтников. Ð¡Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼ÑƒÑкулатура ей очень пригодилаÑÑŒ: перегородка медленно, но верно Ñкользила по пазам в полу. – Скорей! Она ÑовÑем близко! – торопил ДÑн. – Раз-два, взÑли! – Брат Ñ ÑеÑтрой дернули изо вÑех Ñил. Что-то затрещало, однако ДÑн не обратил на Ñто Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ â€“ ведь перегородка отодвинулаÑÑŒ еще на полметра. – Лезь давай! – велела Ðми. ДÑн протиÑнулÑÑ Ð² открывшийÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´, Ðми за ним. Они упали на пол и тут же вÑкочили. – Скорей, Ñкорей! – торопила Ðми. Изабель уже ÑтоÑла у купе. РебÑта принÑлиÑÑŒ изо вÑех Ñил толкать перегородку обратно. Ðаконец она Ñкользнула на меÑто. И вовремÑ: Изабель раÑпахнула дверь, вошла и Ñнова ее захлопнула. Ðми Ñ Ð”Ñном заÑтыли на меÑте, Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð´ÑƒÑ…. ДÑн обернулÑÑ Ðº ÑеÑтре и прошептал: – Вдруг она поймет, что ее купе обыÑкивали? – ПриготовьÑÑ Ð±ÐµÐ¶Ð°Ñ‚ÑŒ. ДÑн кивнул. Брат Ñ ÑеÑтрой ÑтоÑли и приÑлушивалиÑÑŒ. Изабель раÑхаживала по купе, что-то бормоча Ñебе под ноÑ. Потом она громко пукнула, и ДÑн едва не заржал в голоÑ. Через неÑколько Ñекунд в поезде зажегÑÑ Ñвет, и Изабель уÑелаÑÑŒ на Ñиденье. Ðми открыла дверь и оÑторожно выглÑнула в коридор. – Горизонт чиÑÑ‚. Они выÑкользнули из купе и ÑтолкнулиÑÑŒ Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð»Ð¾Ð¹ ÑупружеÑкой парой. – Ðй! Что вы забыли в нашем купе? – ÑпроÑил Ñтарик. – Запахло газом, и мы решили проверить, вÑе ли в порÑдке, – не раÑтерÑлÑÑ Ð”Ñн. – Можете заходить Ñпокойно. Он едва Ñдержал улыбку, вÑпомнив Изабель. – Ð’Ñ‹ работники компании «Ðмтрак»? – подозрительно покоÑилаÑÑŒ на них женщина. – Рпочему вы не в форме? – Мы Ñтажеры, – поÑÑнила Ðми. – Ðаш дÑÐ´Ñ â€“ главный проводник. ПоÑле того как Ð¿Ð¾Ð³Ð°Ñ Ñвет, он велел нам вÑе оÑмотреть и доложить обÑтановку. Входите Ñмело, ваше купе в полном порÑдке, только пованивает изрÑдно. Скорее вÑего, у женщины в ÑоÑеднем купе проблемы Ñ ÐºÐ¸ÑˆÐµÑ‡Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼. ОтÑюда и неприÑтный запах. Сдавленно хихикаÑ, Ðми Ñ Ð”Ñном направилиÑÑŒ к Ñебе. Когда ÑупружеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð° ÑкрылаÑÑŒ в купе, ребÑта помчалиÑÑŒ Ñо вÑех ног. У ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ обнаружили Джейка и ÐттикуÑа, которые от тревоги за друзей меÑта Ñебе не находили. Джейк увидел Ðми и крепко ее обнÑл. – Ðу вы даете! Мы чуть Ñ ÑƒÐ¼Ð° не Ñошли! – Джейк ÑобралÑÑ Ð¸Ð´Ñ‚Ð¸ в атаку на Изабель и ее качков, чтобы пожертвовать Ñобой ради ваÑ, – добавил ÐттикуÑ. – Мне удалоÑÑŒ его убедить, что Ñто Ñлишком неразумно и Ñовершенно беÑполезно. – Ðеужели ты был готов на Ñто ради менÑ? – проÑиÑла Ðми. – Угу, – неожиданно ÑмутилÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. Ðми Ñнова его обнÑла и похлопала по Ñпине. – СпаÑибо, Джейк! Ты у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð³ÐµÑ€Ð¾Ð¹. – Ðичего, что из Ñтой передрÑги мы выбралиÑÑŒ Ñами? – возмутилÑÑ Ð”Ñн. – Уж еÑли кого и хлопать по Ñпине, так Ñто наÑ! – Ðашли что-нибудь? – ÑпроÑил ÐттикуÑ. Ðми кивнула. – Мы обнаружили, что Изабель поÑылала ДÑну ÑÑÑмÑÑки от имени нашего отца. – Как Ñ Ð²Ð°Ð¼ ÑочувÑтвую! Они обернулиÑÑŒ и увидели Изабель. Ð’ окружении телохранителей она ÑтоÑла в проеме двери и торжеÑтвующе улыбалаÑÑŒ. Глава 22 По дороге неÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ грузовик. Внутри Ñидели заложники, прикованные к Ñтенке фургона. Их нещадно швырÑло из Ñтороны в Ñторону на каждой кочке. Ðекоторых Ñильно мутило. БеднÑгам казалоÑÑŒ, что они едут уже неÑколько дней, однако на деле прошло не более пÑтнадцати чаÑов. ПоÑле оÑобенно крутого поворота, на котором Тед Старлинг крепко приложилÑÑ Ð¾ борт, мальчика Ñтошнило. – Фу, гадоÑть! – возмутилаÑÑŒ Ðатали и попыталаÑÑŒ отодвинутьÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑŒÑˆÐµ. – Привыкай, милаÑ, – подал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¤Ð¸Ñке, и Ñам изрÑдно бледный. – К концу поездки Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех вырвет, и не раз. Грузовик ехал в гору, Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑкороÑть, будто ÑобралÑÑ Ð²Ð·Ð»ÐµÑ‚ÐµÑ‚ÑŒ. Заложники ÑхватилиÑÑŒ за животы. – КажетÑÑ, Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ Ñтошнит, – Ñказал Иан. – Чушь! – воÑкликнула Ðатали. – Люциан не тошнит никогда! Грузовик заложил крутой вираж, Ðатали позеленела, и ее тут же вывернуло наизнанку. Она в ужаÑе уÑтавилаÑÑŒ на зловонную лужицу. – Рты уверена, что не ошиблаÑÑŒ Ñ ÐºÐ»Ð°Ð½Ð¾Ð¼? – проÑтонала Ðелли. Ее ÑовÑем не тошнило, однако из-за болтанки Ðелли поÑчитала вÑе углы, и раненое плечо изрÑдно болело. Она Ñжимала его здоровой рукой, Ñловно надеÑÑÑŒ унÑть боль. – За рулем навернÑка Шайенн, – поÑетовал Гамильтон. – Ðта пÑихопатка Ñпециально едет по ухабам, чтобы Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ. – Кто бы ÑомневалÑÑ! – воÑкликнул Ðван. – Ведь она ВеÑпер! Вот злыднÑ! Чего еще от нее ждать? – Мне холодно, – пожаловалаÑÑŒ Рейган. – Давайте побегаем на меÑте и поотжимаемÑÑ, чтобы ÑогретьÑÑ. К тому же будем в тонуÑе. ФиÑке звÑкнул оковами. – И как же нам бегать Ñо вÑем Ñтим добром, Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°? – Бег на меÑте – наш вариант! – Мы тут же упадем и запутаемÑÑ, – буркнула Ðелли. – ПоÑтоим Ñмирно – здоровее будем. – РеÑли еще вÑе заткнутÑÑ, нам вообще цены не будет! – выпалил Ðван, который здорово злилÑÑ, что тоже попал в заложники. – Я могу Ñпеть! – предложил Йона. – Только не Ñто! – завопили пленники в униÑон. Ðван Ñмерил Ñ€Ñпера угрожающим взглÑдом. – Попробуй пропеть хоть ноту, хоть Ñлово, и Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð°Ðº отделаю! – Откуда Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð²Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ±Ð½Ð¾Ñть, чувак? – Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ видом ÑпроÑил Йона. – Ðе знаю, может быть, Ñтот аттракцион Ñ Ð¿Ñихом за рулем тут и ни при чем! – Ñ€Ñвкнул Ðван. – Стой, где Ñтоишь, и не жужжи! Тед Старлинг Ñидел в углу и молчал. Он Ñтарательно приÑлушивалÑÑ. Он не знал, поможет Ñто или нет, но больше ему занÑтьÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ нечем. ФиÑке Ñердито дергал оковы. Ð’Ñе заложники были прикованы к одной цепи, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÐ¿Ð¸Ð»Ð°ÑÑŒ к Ñтенке болтом. ФиÑке дернул поÑильнее, цепь ударилаÑÑŒ о бортик и выбила большую щепку. ФиÑке задумалÑÑ. – ПоÑлушайте, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ! – Хочешь заказать мне пеÑню? – оживилÑÑ Ð™Ð¾Ð½Ð°. – Можем Ñпеть дуÑтом! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚Ð¾Ð½, а ты проÑто подпевай. – Я не про пеÑню, чудила! Я придумал, как нам Ñбежать. * * * За рулем грузовика дейÑтвительно Ñидела Шайенн. Как и предполагал Гамильтон, она нарочно Ñобирала вÑе колдобины, входила в повороты на выÑокой ÑкороÑти и каждый подъем иÑпользовала как трамплин. – ÐадеюÑÑŒ, поездка им запомнитÑÑ! – ехидно воÑкликнула она. – Я проÑто умилÑÑŽÑÑŒ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° твой инфантильный Ñадизм! – отметил Ñидевший Ñ€Ñдом Ñ Ð½ÐµÐ¹ СÑнди. КаÑпер раÑположилÑÑ Ñправа от него и наÑупилÑÑ: ÑеÑтра не пуÑтила его за руль. – Чего-чего? – нахмурилаÑÑŒ Шайенн. – Ðам еще долго? – ÑпроÑил КаÑпер. – Я жрать хочу. – Потерпишь! – Ñ€Ñвкнула Шайенн. – У Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÑткий график. – Ð’Ñ‹ только взглÑните на небо! – умилилÑÑ Ð¡Ñнди. КаÑпер и Шайенн поÑмотрели вверх. Облака неÑлиÑÑŒ быÑтро, будто в уÑкоренной Ñъемке. СÑнди потер руки. – Жду не дождуÑÑŒ! Я Ñтану лучшим Ñиноптиком года! – И чего там такого оÑобенного? – проворчал КаÑпер, который мрачно Ñмотрел в окно и не понимал, в чем дело. – Самое оÑобенное Ñто то, КаÑпер, – СÑнди разговаривал Ñ Ð²ÐµÑ€Ð·Ð¸Ð»Ð¾Ð¹ как Ñ Ñ€ÐµÐ±ÐµÐ½ÐºÐ¾Ð¼, – что процеÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½! – Ты про Машину Судного днÑ? – вÑкрикнула Шайенн. – Ðет, – фыркнул СÑнди. – Про полÑрное ÑиÑние. Конечно, про Машину! – ПолÑрное что? – недоуменно ÑпроÑил КаÑпер. – Огоньки в небе! – броÑила ÑеÑтра. – Он над нами издеваетÑÑ, КаÑпер. И кое-кому Ñкоро не поздоровитÑÑ! Шайенн метнула в Ñиноптика убийÑтвенный взглÑд. – УÑпокойÑÑ, Шайенн! Мы ведь в одной команде, верно? – СÑнди прищурилÑÑ. – Ðу конечно, – ответила она. – ПрекраÑно! ВеÑпер-Один нетерпим к отÑтупникам. Он их так ненавидит, что наказание вÑегда одно – немедленное уничтожение. От Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто так не уходÑÑ‚. Он Ñмерил взглÑдом КаÑпера, который нервно заерзал. – Ð’Ñ‹ оба видели, как наш неÑравненный шеф избавлÑетÑÑ Ð¾Ñ‚ врагов. С ним лучше дружить. – СÑнди похлопал близнецов по плечам. – Вам-то беÑпокоитьÑÑ Ð½Ðµ о чем. Иначе… Впрочем, давайте не будем зацикливатьÑÑ Ð½Ð° вещах неприÑтных и кровавых. СÑнди прикрыл глаза и задремал. КаÑпер Ñ ÑеÑтрой обменÑлиÑÑŒ вÑтревоженными взглÑдами. Грузовик неÑÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, а Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð¼ тем временем творилоÑÑŒ что-то неладное. Глава 23 Изабель приÑтально Ñмотрела на Ðми. – Ð’ Вашингтоне ты едва от Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑƒÑˆÐ»Ð°. До Ñих пор не предÑтавлÑÑŽ, как тебе Ñто удалоÑÑŒ. Что ты Ñказала полиции? ДÑн ÑобралÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то ответить, но Ðми не дала ему раÑкрыть их проделку. – Они много чего о тебе узнали! ФБРв воÑторге. КÑтати, им извеÑтно, как тебе удалоÑÑŒ выбратьÑÑ Ð½Ð° Ñвободу. Ð Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ â€“ липа чиÑтой воды! Теперь они вовÑÑŽ занимаютÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼, чтобы вернуть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚ÑƒÐ´Ð°, где Ñамое меÑто таким, как ты, – в тюрьму! К Ñлову Ñказать, в поезде Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ едут неÑколько агентов. Изабель помрачнела, потом раÑхохоталаÑÑŒ. – Я тебе почти поверила! Ðгента ФБРвычиÑлить легче легкого. ЗдеÑÑŒ их нет! – Ты в Ñтом уверена на вÑе Ñто? – нагло ÑпроÑил ДÑн. – Еще бы! – Изабель повернулаÑÑŒ к ÐттикуÑу. – ПоÑледний Хранитель. Самый поÑледний, – угрожающе броÑила она. – Да, – тихо ответил ÐттикуÑ. – Первый из первых. Скажи, каково Ñто – вÑегда быть второй? Изабель помрачнела еще больше. – Ðе тебе об Ñтом Ñудить, щенок! – Ркому же еще? ВеÑперы – злодеи, которые друг другу глотки перегрызут, лишь бы выбитьÑÑ Ð² лидеры. Ð’ Ñтом ваша ÑлабоÑть. Победители умеют работать в команде и готовы пожертвовать Ñобой ради других. ВеÑперы – жалкие неудачники! Так было и будет вÑегда! Изабель махнула рукой, охранник мигом вложил в нее шприц. Изабель ÑнÑла Ñ Ð¸Ð³Ð»Ñ‹ защитный колпачок. – Как тебе извеÑтно, нарÑду Ñ Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼Ð¸ прочими талантами, Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ñходно разбираюÑÑŒ в Ñдах. Я – личноÑть незаурÑÐ´Ð½Ð°Ñ Ð¸ вÑеÑторонне одареннаÑ. – Твои дети Иан и Ðатали куда умнее тебÑ! Они Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñли, что ты Ð¿Ð°Ñ€ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ! – воÑкликнул ДÑн. Изабель поднÑла шприц. – ДейÑтвие Ñтого ÐºÐ¾ÐºÑ‚ÐµÐ¹Ð»Ñ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ неприÑтное. Жертва иÑпытывает ни Ñ Ñ‡ÐµÐ¼ не Ñравнимые муки и молит о Ñмерти, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтупает не ранее чем через чаÑ. Изабель двинулаÑÑŒ к ÐттикуÑу. Джейк, Ðми и ДÑн заÑлонили его Ñобой. – Ðе толпитеÑÑŒ, – попенÑла им Изабель. – Ð’Ñем хватит. – Ðеужели? – воÑкликнула Ðми. – Давай начнем Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ! Она выбила шприц у Изабель. Джейк кинулÑÑ Ð½Ð° Ñ‚ÐµÐ»Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ разоружил его. И тут поезд въехал в тоннель, Ñвет Ð¿Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð¸ вагон погрузилÑÑ Ð² кромешную тьму. * * * Грузовик подпрыгивал на ухабах, а СÑнди Ñпал как убитый. КаÑпер опуÑтил Ñтекло и придирчиво раÑÑматривал Ñвое отражение в боковом зеркале. Потом он обернулÑÑ Ðº ÑеÑтре, крутившей баранку. – Тебе не кажетÑÑ, что Ñ Ñ€Ð°Ñполнел? Щеки Ñтали пухлые, да и подбородок уже не так идеален. Шайенн злобно зыркнула. – Ðу и что Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾? Поправь зеркало, Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ñƒ не вижу. КаÑпер заворчал и неохотно иÑполнил приказание ÑеÑтры. Через неÑколько километров он проверил, Ñпит ли СÑнди, и ÑпроÑил: – Значит, дейÑтвуем, как договорилиÑÑŒ? Шайенн покоÑилаÑÑŒ на мирно храпÑщего СÑнди. – Да. Он так и не увидит Ñамого интереÑного. КаÑпер хихикнул. – ПредÑтавлÑÑŽ, как он удивитÑÑ! – Угу. – Дерзко и беÑпощадно – вÑе, как Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ! – Ты непременно войдешь в Совет ШеÑти, – заметила Шайенн. – Ð’ Швейцарии мне проÑто не повезло, – ÑкривилÑÑ ÐšÐ°Ñпер. Шайенн пожала плечами. – Говори Ñебе Ñто почаще. КаÑпер Ñложил руки на груди. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ñ‹ – ВеÑпер-ШеÑть и навернÑка продвинешьÑÑ Ð²Ñ‹ÑˆÐµ. – Еще бы! – Она Ñнова поÑмотрела на храпÑщего СÑнди. – Причем гораздо выше его. – ЕÑть новоÑти от нашей важной птицы? – Ñ Ð¾Ð¿Ð°Ñкой ÑпроÑил КаÑпер. Шайенн покачала головой и кивнула на СÑнди, который заворочалÑÑ Ð²Ð¾ Ñне. Близнецы не заметили, что СÑнди прибавил громкоÑть на ÑпрÑтанном в кармане диктофоне и внутренне улыбнулÑÑ. Ему вÑегда хорошо удавалоÑÑŒ притворÑтьÑÑ ÑпÑщим. Полезное умение, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð¾ оÑобенно пригодилоÑÑŒ. * * * Тем временем ФиÑке поторапливал оÑтальных заложников. Они изо вÑех Ñил дергали оковы и били ими об Ñтенку, пол уÑтилали щепки и обломки. – ÐавалиÑÑŒ! – командовал ФиÑке. – ОÑталоÑÑŒ чуть-чуть! Как только выдернем трубу – будем Ñвободны. Йона переÑтал вÑло Ñтучать по Ñтене и ÑкептичеÑки уÑмехнулÑÑ. – Ðга, Ñвободны, как птицы в клетке. – С тобой не поÑпоришь, – ÑоглаÑилÑÑ Ð¤Ð¸Ñке. – И пока мы прикованы к Ñтенке. Ðужно Ñто Ñрочно иÑправить. Рано или поздно ВеÑперы оÑтановÑÑ‚ÑÑ, откроют дверь, и тогда мы Ñвободны! ПонÑл? – Чувак, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл. – Йона наброÑилÑÑ Ð½Ð° трубу Ñ ÑƒÐ´Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ Ñилой. Даже Ðелли работала без уÑтали, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° больное плечо. Она морщилаÑÑŒ, но продолжала налегать на Ñтену. Гамильтон и Рейган были Ñамыми отчаÑнными. Они так Ñильно били по Ñтене, что вполне могли перевернуть грузовик. Ðаконец ФиÑке Ñхватил Холта за руку и Ñказал: – Ценю твои уÑилиÑ, Ñынок, но лучше дергать потише. – Ладно! – пропыхтел взмокший Гамильтон. Заложники продолжили раÑшатывать трубу, ÑтараÑÑÑŒ не Ñлишком шуметь. ФиÑке отошел назад, оÑмотрел болтающуюÑÑ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ñƒ и дверь. Он знал, что она заперта – перед отправлением замок отчетливо щелкнул. Он прикинул раÑÑтоÑние. Похоже, вÑе получитÑÑ. ФиÑке предÑтавил, Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼ удовольÑтвием Ñобьет КаÑпера Ñ Ð½Ð¾Ð³ и тот плюхнетÑÑ Ð½Ð° задницу. Потом ФиÑке ÑобралÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐµÑ…Ð°Ñ‚ÑŒ Шайенн грузовиком, а СÑнди заковать в цепи и привÑзать к верхушке дерева или к Ñтолбу – Ð¼Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñтигнет его Ñама. От Ñтих мыÑлей ФиÑке раÑплылÑÑ Ð² довольной улыбке. Ему было о чем мечтать, значит, вÑе получитÑÑ! Он поднÑл Ñвои оковы и Ñнова налег на Ñтену. Ðелли поÑмотрела на него и вымученно улыбнулаÑÑŒ: – Думаешь, у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть шанÑ? ФиÑке уÑмехнулÑÑ: – Вот вытащим чертову трубу, тогда и поговорим. – О чем? – О меÑти, – твердо Ñказал ФиÑке. Они Ñ Ðелли заÑтучали по Ñтене из поÑледних Ñил. Внезапно ФиÑке оÑтановилÑÑ Ð¸ приÑлушалÑÑ. – Тихо! Замрите! Ð’Ñе подчинилиÑÑŒ. ФиÑке Ñнова напрÑг Ñлух. Тед Старлинг первым понÑл, что проиÑходит. – Они Ñбавили ÑкороÑть, – поÑÑнил мальчик. – Видимо, подъезжаем. – Давай-давай-давай! – проревел ФиÑке. – Поднажми! Заложники наÑривали изо вÑех Ñил. Труба подалаÑÑŒ. Грузовик поехал еще медленнее. – ÐавалиÑÑŒ! – крикнул ФиÑке. Гамильтон попÑтилÑÑ Ð¸ Ñтукнул что было Ñил. Труба упала на пол. Заложники переглÑнулиÑÑŒ. – Мы Ñвободны! – ахнула Ðелли. – Ðе ÑовÑем, – поправил ее ФиÑке. Грузовик резко оÑтановилÑÑ. Ð’Ñе полетели на пол. – И что теперь? – Ñ Ð¾Ð¿Ð°Ñкой воÑкликнул Иан. Хлопнули двери кабины. – Идут! – ÑвиÑÑ‚Ñщим шепотом Ñообщила Ðатали и отползла подальше от двери. – Как дейÑтвуем? – ÑпроÑила Ðелли у ФиÑке. Тот раÑправил плечи и Ñказал: – Слушайте вÑе Ñюда! У Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ одна попытка. Заложники ÑгрудилиÑÑŒ в кучу, и ФиÑке принÑлÑÑ Ð¸Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ план нападениÑ. Глава 24 Ð’ темноте раздавалиÑÑŒ глухие звуки ударов, треÑк мебели, Ñтоны и Ñопение. ДÑн получил кулаком в голову и завопил от боли. – ПроÑти! – воÑкликнул Джейк, обернулÑÑ Ð¸ приложил охранника Изабель об окно. Тот отключилÑÑ Ð¸ Ñполз на пол. Ðми Ñыпала удары направо и налево. Она Ñлучайно врезала кому-то ногой в живот, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ звуку – Изабель. Девушка пнула еще раз, но Изабель там уже не было. Прогремел выÑтрел, драка резко прекратилаÑÑŒ. ДÑн инÑтинктивно вжал голову в плечи и откатилÑÑ Ð² Ñторону. Слева и Ñправа от ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½ заметил Ðми и Джейка. – Ты цел? – ÑпроÑила Ðми. – Да, – ответил ДÑн. – Рты, Джейк? – нервно воÑкликнула девушка. – Я в норме. Вдруг что-то ударилоÑÑŒ об пол. – Ðе нравитÑÑ Ð¼Ð½Ðµ Ñто, – прошептал ДÑн. Прошло неÑколько томительно-долгих Ñекунд. Ð’Ñпыхнул Ñвет. Ðми, ДÑн и Джейк вÑкочили, готовые Ñнова дратьÑÑ. Поле битвы опуÑтело, лишь на полу лежал охранник Изабель. Его одежда вымокла от крови, лицо поÑерело. И он не дышал… – Ðичего Ñебе! – вÑкричала Ðми. Она упала на колени, проверила его Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ Ð¸ раÑтерÑнно поÑмотрела на ребÑÑ‚. – Убит. Ðто Ñказала не Ðми. Ð’ купе вошла Шинейд Ñ Ð¿Ð¸Ñтолетом в руке. – Ты его убила! – ахнула Ðми. – Иначе он убил бы тебÑ. – Было темно, он бы вÑе равно не попал, – возразила Ðми. – КÑтати, пиÑтолет у тебÑ, а не у него, – влез ДÑн. К вÑеобщему удивлению, Шинейд опуÑтила оружие, вошла в купе и захлопнула дверь. – ПоÑмотрите на него повнимательней, – велела она. ДÑн заметил первым. – Он в очках! – Ðто не проÑтые очки, – Ñказала Шинейд. – Примерь-ка их. ДÑн подчинилÑÑ Ð¸ надел очки. – Да они Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ видениÑ! – Я напала, когда он прицелилÑÑ Ð² тебÑ, Ðми. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ñ€Ð°ÐºÐ¸ пиÑтолет Ñлучайно выÑтрелил, Ñ Ð²Ð¾Ð²Ñе не ÑобиралаÑÑŒ никого убивать. Джейк забрал пиÑтолет и поÑмотрел на Ðми. – Она говорит правду. Ðто оружие того парнÑ, Ñ Ñам видел. – Почему ты нам помогла? – удивилаÑÑŒ Ðми. – Ðе Ñтану врать и говорить, что Ñделала Ñто из любви к тебе. – Ðу, Ñто и так ÑÑно. Ты едва не убила Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ Ñвоим игрушечным пиÑтолетиком. Ð’Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ ÐµÐ³Ð¾ у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ñла. – ВовÑе нет! Я и тогда не хотела Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ, и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐ»Ð° не за Ñтим. – Точно! – фыркнул ДÑн. – Ð Ñ â€“ Гарри Поттер, только без знаменитого шрама и очков! – Почему ты здеÑÑŒ, Шинейд? – повторила Ðми. – Я люблю Ñвоих братьев! Ради них Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ чего натворила… – Рмы чем провинилиÑÑŒ? – ÑпроÑила Ðми. – Мы ведь пытаемÑÑ ÑпаÑти Теда и оÑтальных заложников. – Ты Ñама помогла их похитить! – завопил ДÑн. – Я знала о похищениÑÑ… заранее, не Ñпорю, – ответила Шинейд. – Ðо Ñ Ð² них не учаÑтвовала! Чтобы вы мне поверили, моих братьев тоже должны были захватить. – Ðеду удалоÑÑŒ вырватьÑÑ, – отметил ДÑн. – Ему повезло. ВеÑпер-Один пообещал, что Тед не поÑтрадает. – Как ты могла ему поверить? – воÑкликнула Ðми. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑовÑем Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ беда! – подхватил ДÑн. – Да, поверила! Пока он не приÑлал фотографии заложников. Я знаю, что ÐлиÑтер погиб. ОÑтальные выглÑдÑÑ‚ ÑовÑем паршиво… Даже Тед! Я умолÑла ВеÑпера выпуÑтить беднÑгу, но вÑе напраÑно. – У Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹ ÑпроÑила! – Ñ€Ñвкнул ДÑн. – Итак, зачем ты здеÑÑŒ? – наÑтойчиво повторила Ðми. – Ркуда мне еще идти? – Ñ Ð½ÐµÑчаÑтным видом ÑпроÑила Шинейд. – Больше мне никто не поможет. Теду очень плохо. ВеÑпер-Один заÑвил, что теперь его не выпуÑтит – Ñкобы Тед Ñлишком много знает… – Я Ñмотрю, у Ð²Ð°Ñ Ñ Ñтим ВеÑпером-Один полное взаимопонимание, – презрительно броÑил Джейк. – Вам Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ понÑть, и вÑе же давайте кое-что проÑÑним прÑмо ÑейчаÑ. Мне не нужно ваше прощение. – Шинейд покоÑилаÑÑŒ на Ðми, потом перевела взглÑд на ДÑна: – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть Ñыворотка? Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ знаю, ты же ею проÑто бредишь! Ртвои маленькие вылазки? Ты Ñобирал ингредиенты, правда? ДÑн невольно оглÑнулÑÑ Ð½Ð° Ñвой рюкзак и Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом обнаружил, что тот иÑчез. И тут иÑтошно завопил Джейк. – ÐттикуÑ! ÐттикуÑ, ты где? Они оглÑделиÑÑŒ по Ñторонам. Ð’ Ñуматохе никто не заметил, что мальчик пропал. – ÐавернÑка его Изабель похитила. И рюкзак тоже у нее. – Пока Ñ Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð»Ð°ÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼, мимо Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÑ‚Ð¾-то протиÑнулÑÑ Ð¸ выбежал в коридор, – вÑпомнила Шинейд. Вид у Джейка был неÑчаÑтный. – Как Ñ Ð½Ðµ заметил, что брат пропал?! – Он Ñхватил пиÑтолет и выбежал в коридор, Ð·Ð¾Ð²Ñ ÐттикуÑа. – Джейк, поÑтой! – крикнула Ðми ему вÑлед, но было поздно. Она повернулаÑÑŒ к ДÑну и Шинейд. – Они где-то в поезде, надо их найти. – Ркак быть Ñ Ñтим? – ÑпроÑил ДÑн и указал на труп. – Ему уже не помочь, – вздохнула Ðми. – Получил по заÑлугам, – добавила Шинейд. – Как и ты! – отрезала Ðми и повернулаÑÑŒ к брату: – Где Ñыворотка? Ð’ рюкзаке? ДÑн поÑмотрел на нее и промолчал. Шинейд тоже ждала ответа. – Где Ñыворотка? – повторила Ðми. – Ð’ рюкзаке… – Значит, теперь она у Изабель. Супер! – подытожила Шинейд, взглÑнула на раÑпроÑтертое тело и приÑлушалаÑÑŒ к шагам в коридоре. – Ðадо поÑкорее выбиратьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñюда, а то придетÑÑ Ð¾Ð±ÑŠÑÑнÑтьÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ†Ð¸ÐµÐ¹. РебÑта выÑкользнули из купе и помчалиÑÑŒ вÑлед за Джейком. С другой Ñтороны ÑлышалÑÑ ÑˆÑƒÐ¼ голоÑов и шагов. Ðа бегу Ðми ÑпроÑила у ДÑна: – Откуда Изабель узнала про Ñыворотку? ДÑн пожал плечами и вдруг вÑпомнил. – Она ведь пиÑала мне от имени папы. Возможно, Ñ Ñлучайно проговорилÑÑ… – Возможно или навернÑка? – Ðу, было дело. – Она Ñама ÑпроÑила? – Ðга, – призналÑÑ Ð”Ñн. – Развела Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº ребенка! – Ð’ Ñтом ей нет равных, – утешила его ÑеÑтра. – Она развела миллионы людей по вÑему миру! Внезапно Ðми Ñ Ð”Ñном врезалиÑÑŒ в Ñпину Шинейд, и вÑе трое рухнули на пол. – Рну Ñлезайте! – прошипела девушка. – Мне нечем дышать – веÑÑŒ живот передавили! – Что ÑтрÑÑлоÑÑŒ? – ÑпроÑил ДÑн и поÑкорее откатилÑÑ Ð² Ñторону. – Поезд резко оÑтановилÑÑ, – догадалаÑÑŒ Ðми. – Ðто трудно не заметить! – буркнула Шинейд. – Ðо почему? – Ðаверно, кому-то понадобилоÑÑŒ Ñойти, – предположила Ðми. Они вÑтали и подошли к окну. – Мы же в тоннеле! Кто Ñтанет здеÑÑŒ выходить? Внезапно Ñвет погаÑ. РебÑта Ñнова очутилиÑÑŒ в кромешной темноте. – КажетÑÑ, Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, кто здеÑÑŒ Ñошел, – объÑвила Ðми. – Изабель! – Тогда нам тоже пора, – решила Ðми. – Как?! Я ничего не вижу! – возмутилÑÑ Ð”Ñн. – Зато Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñƒ, – уÑпокоила его Ðми. – Как?! – Ñнова ÑпроÑил ДÑн. – Я надела очки ночного видениÑ. ДÑн, давай руку! Шинейд, цеплÑйÑÑ Ð·Ð° его рубашку. Теперь пошли. Мы не отдадим ей ÐттикуÑа! Глава 25 РебÑта ÑобиралиÑÑŒ Ñойти Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð°, и тут по громкой ÑвÑзи прозвучало объÑвление. – Уважаемые паÑÑажиры, у Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð¸ небольшие неполадки в ÑлектроÑиÑтеме. ПожалуйÑта, оÑтавайтеÑÑŒ на Ñвоих меÑтах, пока техники уÑтранÑÑŽÑ‚ неиÑправноÑть. Ðто ненадолго, Ñкоро мы продолжим путешеÑтвие. Благодарим за понимание и за то, что вы пользуетеÑÑŒ уÑлугами компании «Ðмтрак». – Ð’ первый и поÑледний раз, – проворчал ДÑн. – Ðми! – позвал Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ð· темноты. – Джейк, Ñто ты? Ðми навела резкоÑть и увидела Джейка в конце коридора. Ð’ руке он держал пиÑтолет. – Джейк, что ÑлучилоÑÑŒ? Ты нашел ÐттикуÑа? – Ðет, – вздохнул он. – Ð’Ñе куда-то иÑчезли. Внезапно вÑпыхнул Ñвет, и Ðми ÑнÑла очки ночного видениÑ. – ЕÑли Изабель Ñошла Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð°, нам за ней. – Ðми, мы в тоннеле, – Ñказал Джейк. – Почему она вышла именно здеÑÑŒ? – Ðе знаю. Обычно поезда в тоннелÑÑ… не оÑтанавливаютÑÑ. ÐавернÑка Ñтоп-кран дернула Изабель. – Внешние двери вроде бы не открывалиÑÑŒ – Ñ Ð±Ñ‹ уÑлышал, – Ñообщил Джейк. – Без ÑлектричеÑтва они блокируютÑÑ, верно? – ÐавернÑка еÑть какой-нибудь ÑкÑтренный выход, – заметила Шинейд. – ПоÑлушайте, у Ð½Ð°Ñ Ñлишком мало данных, чтобы делать выводы, – вмешалÑÑ Ð”Ñн. – Гадать беÑполезно! Зачем Изабель Ñошла Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð° поÑреди СкалиÑтых гор в Колорадо? До КаÑкадных гор ехать и ехать, Ñ ÑверилÑÑ Ñ Ñ€Ð°ÑпиÑанием. ДÑн пока не понимал, в чем дело, однако кое-ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°Ð´ÐºÐ° у него забрезжила. – Ты прав. Может, поезд дейÑтвительно ÑломалÑÑ? – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ†Ð°? – взорвалÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – Ðужно вернуть ÐттикуÑа. Он – поÑледний Хранитель, а Изабель хочет его убить! ДÑн поÑмотрел вправо. – Джейк, Ñто ваше купе? – ÐттикуÑа там нет! – выпалил Джейк. – Зато там еÑть твой ноутбук. Давайте выйдем в Интернет и кое-что проверим. – Как Ñто поможет нам вернуть ÐттикуÑа? – вÑпылил Джейк. ДÑн доÑтал мобильник и открыл фотографии компаÑа ЛьюиÑа и Кларка, Ñделанные в Вашингтоне. – Когда началаÑÑŒ заваруха, Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°Ð» Ñнимки. – Зачем? – ÑпроÑила Ðми. – Мы ведь уже выÑÑнили, что на нем указаны широта и долгота. – Ты уверена? – ÑпроÑил ДÑн. – Лично Ñ ÑомневаюÑÑŒ. БоюÑÑŒ, мы упуÑкаем что-то важное. Ðе Ð·Ñ€Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ так интереÑовалаÑÑŒ компаÑом! Ð’Ñ€Ñд ли она поехала в Ñтолицу из праздного любопытÑтва. Ðадо как Ñледует подумать. – Чего тут думать? – взорвалÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – Ðто координаты КаÑкадных гор! – Кто знает, – загадочно проговорил ДÑн. – Джейк, он прав, – кивнула Ðми. – Возможно, мы поймем, куда повели ÐттикуÑа. – Ð‘ÐµÐ³Ð¾Ñ‚Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¸Ñтолетом по поезду делу не поможет, – добавила Шинейд. – Ð¢ÐµÐ±Ñ Ð°Ñ€ÐµÑтуют, и конец поиÑкам! Джейк вздохнул, поÑтавил пиÑтолет на предохранитель, заÑунул оружие за поÑÑ Ð¸ прикрыл рубашкой. – Ладно, только давайте быÑтро! РебÑта вошли в купе, и Джейк включил ноутбук. – Ðа Ñлучай еÑли поезд внезапно тронетÑÑ, надо решить, выходим мы или едем дальше. – Ðми, разве можно решать такое заранее? – ÑпроÑила Шинейд. – ЕÑли мы Ñойдем, а Изабель нет, мы заÑтрÑнем внутри Ñтой горы. – Угу, – мрачно буркнул Джейк. – ЕÑли мы поедем дальше, а Изабель Ñ ÐттикуÑом покинут поезд, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не увижу брата! Мы заÑтрÑли между молотом и наковальней, да еще внутри горы! Дурацкий вышел каламбур. – Тогда Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð° нам позарез! – напомнил ДÑн. – Без нее мы не оÑтановим Изабель и ВеÑпера-Один, не найдем ÐттикуÑа и других заложников. – Так, Ñ Ð² Ñети, – Ñообщил Джейк. – Что дальше? – Дай-ка мне Ñвой мобильник – твои фотки получилиÑÑŒ четче моих, – Ñказал ДÑн. Джейк протÑнул ему телефон. ДÑн открыл фотографии, увеличил изображение и принÑлÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ изучать буквы и цифры. – Ðу как? – ÑпроÑила Шинейд. – Пока никак, – покачал головой ДÑн и переглÑнулÑÑ Ñ ÑеÑтрой. – Погодите! Ðми, давай Ñюда очки ночного Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ они увеличивают изображение. – Только в темноте. ЕÑли ты не заметил, здеÑÑŒ очень Ñветло, – не Ñмолчала Шинейд. – Ðто поправимо! – воÑкликнула Ðми. – Выключим Ñвет и закроем ноутбук. РебÑта погаÑили Ñвет, задвинули шторы и закрыли дверь. Джейк поÑпешно опуÑтил Ñкранную панель. ДÑн надел очки и ÑклонилÑÑ Ð½Ð°Ð´ фотографией. – Так, кое-что еÑть! Жаль, разрешение невыÑокое. – Рчего ты хотел от вÑтроенной камеры? – взбеÑилÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – ЕÑли через пÑть Ñекунд ничего не придумаешь, Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑŽÑÑŒ на поиÑки брата один! ДÑн отрегулировал очки. – Ðга, другое дело! ПоÑмотрим. Шинейд не была в Вашингтоне и поÑтому не понимала, что проиÑходит. – Зачем тратить Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° ерунду! – Ðе Ñкажи, – возразил ДÑн. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ·Ð½Ð°ÐµÐ¼. ДÑн увеличил изображение, включил подÑветку на полную мощноÑть и низко ÑклонилÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñкраном мобильника. – Мы уже Ñто раз Ñмотрели и решили, что Ñто координаты меÑта в КаÑкадных горах. – Точно, – подтвердила Ðми. – Сорок Ñемь градуÑов Ñеверной широты и Ñто двадцать один Ð³Ñ€Ð°Ð´ÑƒÑ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ долготы. – Стоп! – крикнул ДÑн. – Цифры-то не те! Ð’ очках видно, что Ñемерка – вовÑе не Ñемерка! Ðто был нолик, но кто-то его подтер! И другие цифры тоже! ВмеÑто Ñто двадцать один раньше было Ñто шеÑть! Ð¡ÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ фотографии, Ñто Ñделали ÑовÑем недавно. – ДÑн прищурилÑÑ. – ВероÑтно, их закраÑили. – СовÑем недавно? – повторил Джейк. – Ðе может быть! КомпаÑу больше двухÑот лет, он уже долго хранитÑÑ Ð² музее. Ðми прищелкнула пальцами. – Помните, что Ñказала женщина-куратор? – ПрофеÑÑор ÐÑнÑи Гвин? – ÑпроÑил Джейк. – Та ÑамаÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð° Изабель компаÑ? – Именно! – Вот почему вы им так интереÑуетеÑÑŒ, – понÑла Шинейд. – С подачи Изабель. – Да, – кивнула Ðми. – Гвин Ñказала, что едва не ÑлучилоÑÑŒ непоправимое. – Изабель уронила компаÑ, и он закатилÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ витрину Ñ ÑкÑпонатами! – вÑкричал ДÑн. – Она полезла за ним Ñама, – подхватил Джейк, – и некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑÑор Гвин ее не видела. – Изабель вполне могла затереть цифры ножом или Ñвоими длиннющими ногтÑми. Потом Ñмахнула Ñтружки и вернула компаÑ. Или у нее была краÑка, которой она замазала цифры. Секундное дело! ÐадпиÑÑŒ неÑркаÑ, поÑтому профеÑÑор Гвин не заметила разницы. ОбрадовалаÑÑŒ, что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ», – и вÑе! – Почему Ñти цифры так важны? – ÑпроÑила Шинейд. – Ðто координаты меÑта в КаÑкадных горах, где находитÑÑ ÐœÐ°ÑˆÐ¸Ð½Ð° Судного днÑ, – поÑÑнил ДÑн. – ЕÑли принÑть в раÑчет иÑправлениÑ, которые внеÑла Изабель, то долгота будет Ñто шеÑть градуÑов. – Рширота – Ñорок, да? – воÑкликнула Ðми. – Ðу да, – кивнул ДÑн. Он ÑнÑл очки и включил Ñвет. Ð’Ñе повернулиÑÑŒ к Джейку. – Так где же Ñто меÑто? – ÑпроÑила Ðми. – Секунду, – ответил Джейк, Ð½Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ñ‹ и цифры. Он недоуменно уÑтавилÑÑ Ð½Ð° Ñкран. – Ðу, что там? – не вытерпела Ðми. – Где Ñто меÑто? – Ð’ СкалиÑтых горах. Я воÑпользовалÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ координат. – Он помолчал. – Именно в Ñтой точке мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ находимÑÑ… Глава 26 РебÑта изумленно переглÑнулиÑÑŒ. – Где-где? – переÑпроÑила Ðми. – Ðу ты даешь, чувак! – не поверил ДÑн. – Ркак же зоны Ñубдукции? Разве не в них вÑе дело? Джейк Ñнова поÑмотрел на Ñкран. – Да, неÑтыковочка. Зоны Ñубдукции многократно увеличивают Ñилу Машины. – Что же мы упуÑтили? – задумалаÑÑŒ Ðми. ВключилÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒ. – Благодарим за понимание. Поломка уÑтранена, поезд отправлÑетÑÑ Ð² ближайшее времÑ. – БыÑтрее! – Шинейд Ñела Ñ€Ñдом Ñ Ð”Ð¶ÐµÐ¹ÐºÐ¾Ð¼ и заÑтучала по клавишам. – Что ты делаешь? – ÑпроÑил он. – Хочу объÑÑнить необъÑÑнимое! – отрезала она. – Ðадо понÑть, чем одни горы отличаютÑÑ Ð¾Ñ‚ других. Ее пальцы летали по клавиатуре, на Ñкране открывалоÑÑŒ одно окно за другим. Ðми наблюдала за девушкой. ÐевероÑтно ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¨Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð´ превоÑходно разбиралаÑÑŒ в компьютерах. «Можно ли ей доверÑть? РазумеетÑÑ, нет!» Шинейд оÑтановилаÑÑŒ и взглÑнула на ребÑÑ‚. – КажетÑÑ, нашла! Джейк поÑмотрел на Ñкран, ДÑн Ñ Ðми придвинулиÑÑŒ поближе. – Под СкалиÑтыми горами раÑположена Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° Ñубдукции. Причем наÑтолько мощнаÑ, что КаÑкадные горы не идут Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ ни в какое Ñравнение! – Ñказала Шинейд. – К тому же СкалиÑтые горы находÑÑ‚ÑÑ Ð² Ñередине Ñтраны, и возмущение зоны вызовет огромные Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ вÑем Штатам. Одна зона Ñ‚ÑнетÑÑ Ð½Ð° запад, Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ â€“ на воÑток. Ðми внимательно изучила изображение на Ñкране. – Похоже на подземные реки. – По Ñути, так оно и еÑть, – ответила Шинейд, и Джейк кивнул. – ЗапуÑкаешь процеÑÑ Ð½Ð° одном конце земли, а поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð»ÐµÐ·Ð°ÑŽÑ‚ на другом. Цунами тоже обрушиваетÑÑ ÑовÑем не на тот регион, в котором зарождаетÑÑ. – Значит, Ñто меÑто идеально подходит Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановки Машины Судного днÑ, – закончила Ðми. – Да уж, хуже не придумаешь, – вздохнул ДÑн. – Вот зачем Изабель поменÑла цифры на компаÑе ЛьюиÑа и Кларка – хотела Ñбить Ð½Ð°Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ. – Ей Ñто почти удалоÑÑŒ, – заметила Шинейд и поÑмотрела на ДÑна. – ЕÑли бы ты не наÑтоÑл на Ñвоем, мы бы ни за что Ñтого не выÑÑнили. – Ðу, Ñ, как вÑегда, Ñвил чудеÑа ума и ÑообразительноÑти, – Ñкромно выдал ДÑн. – Рты, Шинейд, не вздумай Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð±Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ! Ты Ñтолько наворотила – вÑпомнить Ñтрашно. Шинейд помрачнела и отвернулаÑÑŒ. Джейк поднÑлÑÑ, захлопнул ноутбук и Ñказал: – Пора выбиратьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñюда. Теперь ÑÑно, что Изабель Ñпециально оÑтановила поезд. Ðадо выручать ÐттикуÑа! * * * Ð’ небе поÑвилаÑÑŒ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° и Ñтала быÑтро увеличиватьÑÑ. Легкий ÑкÑпериментальный Ñамолет летел вÑего в шеÑтиÑтах метрах над землей. СкороÑть его была около Ñта двадцати узлов. По виду он походил на вертолет, только Ñ ÐºÑ€Ñ‹Ð»ÑŒÑми. Ð’ ÑтеклÑнной одномеÑтной кабине Ñидел пилот и улыбалÑÑ. РаÑÑтилавшаÑÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñƒ равнина и пурпурные небеÑа над ней иÑкрилиÑÑŒ беÑчиÑленными молниÑми, шквальный ветер швырÑл Ñамолетик как щепку. Однако ДÑмиен ВеÑпер вел летательный аппарат твердой рукой. Страшные Ð·Ð½Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ вовÑе не пугали, он ими наÑлаждалÑÑ! К Ñтому дню он готовилÑÑ Ð²ÑÑŽ Ñвою жизнь. Машина Судного Ð´Ð½Ñ Ñобрана и запущена. У ног ДÑмиена ÑтоÑл Ñщичек Ñ Ð¿Ð¾Ñледним куÑком головоломки. Кольцо Мадригалов было вовÑе не украшением, а ключом зажиганиÑ. С его помощью Машина заработает в полную мощь, и мир ÑодрогнетÑÑ! Зазвонил телефон. ВеÑпер нажал кнопку и надел наушники. Ð’ уши его полилаÑÑŒ запиÑÑŒ Ñ Ð´Ð¸ÐºÑ‚Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ð° СÑнди Банкрофта. ВеÑпер без тени ÑƒÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñлушал, как Вайоминги ÑтроÑÑ‚ против него козни. Что ж, они Ñвою роль Ñыграли. Теперь их пора пуÑкать в раÑход. Скоро он ими займетÑÑ. ДÑмиен поÑадил Ñамолетик на поле, убрал Ñщичек в Ñумку и переÑел в ожидавший его черный внедорожник. ВеличеÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð´Ð° СкалиÑтых гор выÑилаÑÑŒ впереди. ЗдеÑÑŒ-то вÑе и начнетÑÑ. Грандиозный план ВеÑпера наконец увенчаетÑÑ ÑƒÑпехом. Предки могли бы им гордитьÑÑ. Ему, первому из вÑех ВеÑперов, улыбнулаÑÑŒ удача. ПоÑледний Ñлемент найден! БеÑценный ключ Ðрхимеда у него! Теперь можно и начинать. Конец мира Ñтанет незабываемым зрелищем! Глава 27 Шайенн загнала грузовик в проÑторный ангар, выÑеченный в Ñкале. ÐžÐ³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑŠÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ закрылаÑÑŒ автоматичеÑки. Шайенн, КаÑпер и СÑнди выбралиÑÑŒ из кабины и подошли к задней Ñтороне фургона. – ПоторапливайтеÑÑŒ! – велел СÑнди. – Чего Ñто ты раÑкомандовалÑÑ? – злобно зыркнула на него Шайенн. – Ð’ иерархии ВеÑперов твой номер – шеÑтой, Шайенн, забыла? Рты, КаÑпер, вообще без номера! – Ðомера иногда и менÑÑŽÑ‚ÑÑ! – выпалил КаÑпер. – Мечтать не вредно! – отрезал СÑнди. – Твои выÑокие запроÑÑ‹ непозволительно превышают твои Ñкромные умÑтвенные возможноÑти. – КаÑпер, кажетÑÑ, он нарываетÑÑ! – протÑнула Шайенн. КаÑпер Ñунул под Ð½Ð¾Ñ Ð¡Ñнди огромный кулак. – Слышь, ты, вÑезнайка-предÑказайка! Умеешь предÑказывать? – Я ÑоÑтавлÑÑŽ прогнозы, а не предÑказываю. Я метеоролог мирового клаÑÑа! КаÑпер ударил его в лицо. – Ðеважный из Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ð½Ð¾Ð·Ð¸ÑÑ‚! СÑнди зажал разбитый ноÑ. Шайенн громко раÑхохоталаÑÑŒ. – Живо открывай заднюю дверь! – выпалил СÑнди, не Ñ€Ð°Ð·Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†ÐµÐ². – СлушаюÑÑŒ, боÑÑ! – фыркнул КаÑпер. Он отпер навеÑной замок и поднÑл дверь. Издав боевой клич, Ñкованные одной цепью заложники выÑкочили из грузовика и повалилиÑÑŒ на СÑнди, Шайенн и КаÑпера. КаÑпер было размахнулÑÑ, но Рейган уÑпела ударить раньше, и он рухнул на землю. – КлаÑÑно! – воÑкликнула Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°. – Сто лет об Ñтом мечтала! Шайенн вÑкочила и броÑилаÑÑŒ на Ðвана. Он получил короткий прÑмой удар, потом апперкот и упал. Гамильтон тут же ринулÑÑ Ð½Ð° Шайенн и швырнул ее об Ñтену. Злодейка лишилаÑÑŒ чувÑтв и Ñползла на пол. Гамильтон Ð½Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´ ней и поиграл муÑкулами. – Вот Ñто Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ! Ради такого Ñтоит жить. Обожаю дратьÑÑ Ð¸ побеждать! КаÑпер попыталÑÑ Ð²Ñтать и тут же получил мощный удар Ñнизу от ФиÑке КÑхилла. ГлÑÐ´Ñ Ð½Ð° поверженного врага, ФиÑке заметил: – Ðто тебе за недоразумение в Швейцарии, шпана! СÑнди попыталÑÑ Ñбежать, однако ФиÑке был тут как тут. Он наброÑил ему на шею цепь и притÑнул к Ñебе. – Далеко ÑобралÑÑ, Ñтарина? Давно хотел отмутузить кого-нибудь поÑтарше Ñтих ÑоплÑков. СÑнди обернулÑÑ Ðº нему, Ñудорожно Ð»Ð¾Ð²Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð´ÑƒÑ… ртом, и ухватилÑÑ Ð·Ð° цепь. – Что-что? – наÑмешливо оÑведомилÑÑ Ð¤Ð¸Ñке. – Ð, ты проÑишь врезать тебе в челюÑть! ФиÑке размахнулÑÑ, и «метеоролог мирового клаÑÑа» рухнул на землю как подкошенный. – Ищите ключ! – крикнула Ðелли. Пока оÑтальные дралиÑÑŒ, ее мотало по вÑему ангару. Девушка берегла больное плечо и изо вÑех Ñил пыталаÑÑŒ не взвыть от боли. Гамильтон обшарил карманы куртки Шайенн и доÑтал ключи от оков. – ЕÑть! – Сюда кто-то идет, – предупредил Тед, который вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ñженно приÑлушивалÑÑ. Слева раздалиÑÑŒ шаги и голоÑа. – Бежим! – Ñкомандовал ФиÑке. – Цепи Ñнимем по ходу дела. – Он Ñнова обернулÑÑ Ðº СÑнди и пнул его в бок: – Ðто Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° ÐлиÑтера, паршивец! Беглецы покинули ангар и помчалиÑÑŒ по каменному тоннелю. Впереди широкими прыжками неÑÑÑ Ð“Ð°Ð¼Ð¸Ð»ÑŒÑ‚Ð¾Ð½, многие за ним не уÑпевали и падали на пол. – Так не пойдет! – крикнула Рейган. – Давайте в ногу, не то Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿Ñть поймают. Раз-два, раз-два, раз-два! Левой, левой! Они покинули опаÑный тоннель и Ñвернули вправо. Когда поÑторонние звуки Ñтихли, беглецы оÑтановилиÑÑŒ, Гамильтон воÑпользовалÑÑ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼ Шайенн и быÑтро отомкнул кандалы. ТÑжело дыша, вÑе оглÑделиÑÑŒ по Ñторонам. – Где мы? – ÑпроÑила Ðелли. – Похоже, внутри горы, – предположил Иан. – Точно, здеÑÑŒ холодно и темно, – кивнула его ÑеÑтра. – Ðе так уж и темно, – заметил ФиÑке. – Ð’Ñе тоннели оÑвещены, значит, должен быть иÑточник питаниÑ. Скорее вÑего, Ñлектрогенератор. – Зачем оÑвещать гору изнутри? – недоуменно ÑпроÑил Ðван. – ФеникÑ, тебе однажды удалоÑÑŒ Ñбежать. Где ты очутилÑÑ? – ÑпроÑил ФиÑке. – Ð’ штате Вашингтон, где-то в КаÑкадных горах. – Зачем Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‚ÑƒÐ´Ð° забрали и привезли в Ñердце другой горы? – задумалаÑÑŒ Ðелли. – ВероÑтно, мы находимÑÑ Ð² СкалиÑтых горах, – объÑвил Тед. – С чего ты взÑл? – Ñкептично ÑпроÑил Гамильтон. – Ð’ пути Ñ Ñчитал Ñекунды. Одно из ÐºÐ¾Ð»ÐµÑ Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¾Ð²Ð¸ÐºÐ° было Ñ Ð¸Ð·ÑŠÑном. Я Ñлушал толчки и Ñкрипы. ПодÑчитав обороты, Ñ Ð²Ñ‹Ñ‡Ð¸Ñлил примерную ÑкороÑть. Потом умножил ее на Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ получил приблизительно две тыÑÑчи километров. Грубо говорÑ, Ñто раÑÑтоÑние от СиÑтла до Денвера. Ехали мы на воÑток. ЕÑли бы Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÐ·Ð»Ð¸ в южном направлении, то там не было бы гор. Ðа Ñевере – Канада, гор там тоже нет. – Зачем держать Ð½Ð°Ñ Ð² КаÑкадных горах, а потом везти в СкалиÑтые горы? – недоуменно воÑкликнул Йона. – Где логика?! – Угу, – буркнула Ðелли. – У ВеÑпера-Один ÑÐ²Ð¾Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÐºÐ°. ФиÑке взÑл руководÑтво на ÑебÑ. – Итак, мы на Ñвободе, однако вÑе еще в большой опаÑноÑти. ВеÑперам извеÑтно, что мы Ñбежали, Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ иÑкать. РаÑположение тоннелей они знают лучше, поÑтому нужно разделитьÑÑ. Поймают – так не вÑех Ñразу. – Ðеплохо придумано, – как вÑегда взÑла Ñ Ð¼ÐµÑта в карьер Рейган. – РазобьемÑÑ Ð½Ð° группы и навешаем Ñтим ВеÑперам! – ÐÐ°Ñ Ð´ÐµÑÑть, Ñделаем две группы по пÑть человек, – решил ФиÑке. – Одну поведу Ñ, другую возьмет Иан. – Ркак же Ñ? – возмутилаÑÑŒ Рейган. – Ð”Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, – улыбнулÑÑ Ð¤Ð¸Ñке, – ты отличный боец и любишь быть в гуще Ñобытий. Как и твой брат. Рлидер должен наблюдать Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñного раÑÑтоÑниÑ. Я не хочу идти против вашей Ñ Ð“Ð°Ð¼Ð¸Ð»ÑŒÑ‚Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ природы. Рейган проÑиÑла: – Тогда ладно! Ты здорово придумал. – Ðу да, – кивнул Гамильтон и впечатал кулак в ладонь. – ПрÑмо руки чешутÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ Ñтим ВеÑперам по первое чиÑло! ФиÑке взÑл Ðелли, Рейган, Йону и Теда. Иану доÑталиÑÑŒ Гамильтон, Ðван, Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¸ Ðатали. Ðа прощание ФиÑке Ñказал: – Что бы ни ÑлучилоÑÑŒ, знайте – Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¶ÑƒÑÑŒ каждым из ваÑ! Ðа Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ положитьÑÑ. Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ñ‡ÐµÑть быть Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ в одной команде! – У некоторых ребÑÑ‚ на глаза навернулиÑÑŒ Ñлезы. Даже Рейган Ñ Ð“Ð°Ð¼Ð¸Ð»ÑŒÑ‚Ð¾Ð½Ð¾Ð¼ не Ñмогли Ñдержать чувÑтв. – Задача у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð¾ÑÑ‚Ð°Ñ Ð¸ очень опаÑнаÑ. Ðе знаю, что задумали ВеÑперы, но врÑд ли Ñто пойдет на пользу нашему миру. Мы обÑзаны его ÑпаÑти! Даже еÑли Ñамим придетÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ. – ФиÑке оглÑдел притихших КÑхиллов. – Удачи! Они разошлиÑÑŒ в разные Ñтороны и отправилиÑÑŒ ÑпаÑать мир. Глава 28 – Готовы? – ÑпроÑил Джейк. – Да, – решительно ответила Ðми. Джейк нажал кнопку ÑкÑтренного Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÐµÐ¹ и выглÑнул наружу. – Темно тут, – заметил он. – Рты чего ждал – прожекторов и Ñофитов? – вÑпылил ДÑн. – Может, еще указательные знаки развеÑить? – Замолкни, ДÑн! – прикрикнула на брата Ðми. Они выбралиÑÑŒ из вагона и пошли по железнодорожному полотну. Тоннель был очень узкий. – ДержитеÑÑŒ вплотную к Ñтене, – велел Джейк. – Ð’ какую нам Ñторону? – ÑпроÑила Ðми. Вдалеке Ñправа мелькнул лучик Ñвета. – ПригнитеÑÑŒ! – прошипел Джейк, и вÑе опуÑтилиÑÑŒ на корточки. – Что там? – шепотом ÑпроÑила Шинейд. Ðми надела очки ночного Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ подÑтроила резкоÑть. – Изабель Ñ Ð½Ð°ÐµÐ¼Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñƒ них. – По крайней мере, он жив, – вздохнул Джейк. – Теперь мы знаем, куда идти, – Ñказала Ðми. – Следуем за ними. – Выручим ÐттикуÑа! – воÑкликнул ДÑн. – Только оÑторожно, – добавил Джейк. – Пошли, – Ñкомандовала Ðми. – Они уже далеко, Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ заметÑÑ‚. Тихо! Они прошли вперед и оÑтановилиÑÑŒ. – Мне кажетÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ гора дейÑтвительно трÑÑетÑÑ? – Я тоже заметила, – уверила его Ðми. – Ðадо Ñпешить! Она, в очках ночного видениÑ, шла впереди и показывала дорогу. – Вроде бы оÑтановилиÑÑŒ. Ðет, погодите! Похоже, они вошли в какую-то дверь. – Дверь в Ñкале? – не поверила Шинейд. – ЕÑли в горе еÑть тоннель, то там вполне могут быть Ñлужебные Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ€Ð¾Ð´Ðµ Ñклада или аварийного оборудованиÑ, – заметил ДÑн. – Скорей! – поторопила Ðми. Они зашагали еще быÑтрее, и тут раздалÑÑ Ð³Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ñ‚. – Поезд тронулÑÑ! – занервничал ДÑн. И дейÑтвительно, длинный двухÑтажный ÑоÑтав пришел в движение. Огромные железные колеÑа начали вращатьÑÑ. – Ходу! – крикнула Ðми. Они помчалиÑÑŒ Ñо вÑех ног к двери, за которой ÑкрылаÑÑŒ Изабель Ñ Ð½Ð°ÐµÐ¼Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸. Поезд набирал ÑкороÑть, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ñ‹Ð¹ вихревой поток. – Когда поезд разгонитÑÑ, Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°ÑоÑет под колеÑа! – иÑпуганно крикнул ДÑн. – Бежим! – завопила Ðми. Они мчалиÑÑŒ ÑÐ»Ð¾Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñƒ. ЕÑли бы поезд двигалÑÑ Ð² противоположном направлении, то ребÑта ÑпаÑлиÑÑŒ бы, доÑтигнув хвоÑта ÑоÑтава. Однако они бежали наперегонки Ñ Ð¿Ð¾ÐµÐ·Ð´Ð¾Ð¼, и аÑродинамичеÑкое Ñопротивление резко возраÑтало. – Вот теперь мы попали! – крикнул Джейк Ðми. Воздушный поток заметно крепчал. РебÑта добралиÑÑŒ до двери в Ñтене, однако неглубокий проем давал Ñлишком Ñлабую защиту. Ðми Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾Ð¹ Ñмотрела на дверь. – ЗдеÑÑŒ кодовый замок! Ркомбинацию мы не знаем… Ðа блоке Ñигнализации горел краÑный огонек, Ñловно говорил: «Уходите и умрите». ЕÑли не удаÑÑ‚ÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ дверь, то они погибнут. – ПуÑти-ка! – Шинейд пролезла вперед и оттолкнула Ðми в Ñторону. Ðа двери была панель Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и Ñветодиодным Ñкраном. Девушка доÑтала из Ñумки какую-то баночку. – Что там у тебÑ? – ÑпроÑил ДÑн. – ВещеÑтво, которое заÑтавлÑет органику ÑветитÑÑ Ð² темноте. Ðошу Ñ Ñобой на Ñлучай, еÑли нужно куда-нибудь проникнуть. – И как же оно нам поможет? – ÑпроÑил ДÑн. Поезд мчалÑÑ Ð²Ñе быÑтрее и быÑтрее. Теперь ребÑтам приходилоÑÑŒ держатьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ за друга, чтобы не попаÑть под колеÑа. Скоро и Ñто не поможет. – Смотри и учиÑÑŒ, – деловито ответила Шинейд. – РебÑта, кажетÑÑ, мы Ñкоро умрем! – прокричал Джейк. Шинейд намазала клавиши. Четыре из них тут же заÑветилиÑÑŒ – незадолго до Ñтого их каÑалиÑÑŒ пальцы Изабель. – Отлично, код четырехзначный, – проговорила Шинейд. – Теперь дело за малым – определить очередноÑть цифр. Ðам нужно уÑтройÑтво Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ больших объемов данных. Джейк понÑл Шинейд Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑлова, доÑтал и включил Ñвой ноутбук. – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть ÑŽ-ÑÑ-би кабель? – крикнула Шинейд. – ПодÑоединимÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо к Ñлектронному замку, Ñбоку порт. Джейк доÑтал из кармана кабель, воткнул в ноутбук, другой конец протÑнул Шинейд. Она подключилаÑÑŒ к замку. Джейк открыл нужную программу и нажал кнопку «пуÑк». Поезд продолжал разгонÑтьÑÑ. Ðми ухватилаÑÑŒ за ДÑна, который ÑтоÑл к рельÑам ближе вÑех. Поток воздуха Ñбивал Ñ Ð½Ð¾Ð³. Ðми обнÑла брата одной рукой, другой вцепилаÑÑŒ в дверную ручку. Джейк прижалÑÑ Ðº двери вÑем телом. Шинейд Ñидела на земле, уперевшиÑÑŒ Ñпиной и ногами в проем. – Джейк, Ñкорее! – взмолилаÑÑŒ Ðми. – Долго Ñ Ð½Ðµ продержуÑÑŒ! ДÑн болталÑÑ Ð² воздухе параллельно земле, ноги едва не каÑалиÑÑŒ грохочущего ÑоÑтава. – Да Ñколько в Ñтом чертовом поезде вагонов?! – проорал он, но никто не уÑлышал. СоÑтав неÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾, как Ñмерч. Ðми почувÑтвовала, что запÑÑтье брата выÑкальзывает из ее руки. Она отреагировала мигом: широко раÑÑтавив ноги, уперлаÑÑŒ правой в Ñтойку дверного коÑÑка над головой Шинейд, а левой – в Ñтойку напротив. Девушка прижалаÑÑŒ к Джейку, потÑнулаÑÑŒ и обеими руками Ñхватила ДÑна. Однако теперь ее Ñаму Ñтал заÑаÑывать поток воздуха. ДÑн Ñразу понÑл, в чем дело, и крикнул: – ОтпуÑти менÑ, или Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚ под поезд! По лицу Ðми покатилиÑÑŒ Ñлезы, но она упрÑмо замотала головой: – Ðи за что! – ОтпуÑти! – Ðикогда! ЕÑли погибнем, то только оба! Шинейд протÑнула руку и Ñхватила Ðми за ремень. Ðми поÑмотрела вниз, оценила помощь и мрачно улыбнулаÑÑŒ Шинейд. Шинейд одними губами Ñказала: «Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ подведу, Ðми». Ðми не верила Ñвоим глазам. Она подумает об Ñтом позже, а пока ее задача – во что бы то ни Ñтало удержать брата. Джейк не отрываÑÑÑŒ Ñмотрел на цифры, которые мигали на Ñкране. – Давай-давай! – повторÑл он. Его и Ñамого затÑгивало воздушным потоком. Он изо вÑех Ñил прижалÑÑ Ðº Ðми. Шинейд Ñидела внизу и держала Ðми. Увидев отчаÑнное лицо Джейка, она протÑнула Ñвободную руку и вцепилаÑÑŒ в ногу юноши. – ЕÑть! – радоÑтно крикнул он. Ðа Ñкране замигала Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€. КраÑный огонек ÑменилÑÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ‹Ð¼, замок щелкнул. Поезд тем временем разогналÑÑ Ð´Ð¾ предельной ÑкороÑти. Ðми, ДÑна, Шинейд и Джейка выброÑило в открывшийÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐ¼. Они кубарем покатилиÑÑŒ по коридору и упали метрах в Ñеми от двери. – Ух ты! – воÑкликнул ДÑн. Внезапно его потащило обратно в тоннель. – Ðто вакуум! – завопила Ðми. – ÐÐ°Ñ Ð¾Ð¿Ñть заÑаÑывает! Ð’Ñех четверых Ñ‚Ñнуло к открытой двери. Поезд неÑÑÑ Ð½Ð° огромной ÑкороÑти. Они вот-вот попадут под колеÑа! ÐžÐ±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ под дейÑтвием воздушного потока давно бы захлопнулаÑÑŒ, однако здеÑÑŒ мешала Ð¼Ð°Ð³Ð½Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰ÐµÐ»ÐºÐ°. ДÑн был ближе вÑех к проему, поÑтому отчаÑнно пыталÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ñ‚Ð¸ подальше. – Вот Ñто Ñ‚Ñга! – проорал ДÑн. – ПрÑмо как в Ñфере ДайÑона в Чернобыле! Ðми будто увидела вÑе Ñо Ñтороны. ДÑна заÑоÑет первым. Когда поезд промчитÑÑ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾, Ñ‚Ñга уменьшитÑÑ, однако ДÑну Ñто уже не поможет. Решение пришло мгновенно. Ðми глубоко вздохнула и ринулаÑÑŒ вперед. Поток тут же ее подхватил и Ð¿Ñ€Ð¾Ð½ÐµÑ Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ ДÑна. – Ðми! – закричал Джейк. ДÑн потÑнулÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ к ÑеÑтре, но не уÑпел. – Ðми, не Ñмей! Девушка не Ñлышала ни того ни другого. Она полноÑтью ÑоÑредоточилаÑÑŒ на главном. Только бы не проÑчитатьÑÑ! Она ÑгруппировалаÑÑŒ. ПÑть, четыре, три, два… Ð’ поÑледний момент Ðми извернулаÑÑŒ и ударила ногой. ÐœÐ°Ð³Ð½Ð¸Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰ÐµÐ»ÐºÐ° ÑломалаÑÑŒ, и дверь захлопнулаÑÑŒ. Замок щелкнул. Ðми ударилаÑÑŒ головой о железную дверь и рухнула на пол. Как только дверь захлопнулаÑÑŒ, вакуум иÑчез и ребÑта легко поднÑлиÑÑŒ на ноги. – Ðми, ну ты и учудила! – воÑхитилÑÑ Ð”Ñн. – Ðо зато ты вÑех ÑпаÑла. Шинейд поÑмотрела на неподвижную девушку. – Ðми? Джейк тут же почуÑл панику в ее голоÑе. – Ðми! Она лежала ничком и не двигалаÑÑŒ. Ðа полу раÑтекалаÑÑŒ лужа крови. РебÑта броÑилиÑÑŒ к ней. Глава 29 – Ðам Ñюда, – указал ФиÑке. Они блуждали по коридорам уже минут двадцать. Сначала ФиÑке надеÑлÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ÑÑŒ Ñвоими Ñилами, потом решил поймать кого-нибудь из ВеÑперов. Тогда удаÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñ‹ÑÑнить коварные планы врагов и выпытать, где выход. Иначе они заÑтрÑнут в Ñтом лабиринте надолго. ПÑтеро бывших заложников тихо кралиÑÑŒ по коридору. ФиÑке знал, что в драке может раÑÑчитывать только на Рейган. Клан ТомаÑов не Ð·Ñ€Ñ ÑлавилÑÑ Ñ„Ð¸Ð·Ð¸Ñ‡ÐµÑкой Ñилой, выноÑливоÑтью и атлетичеÑким телоÑложением. РЙона пуÑть что-нибудь Ñпоет и напугает ВеÑперов до полуÑмерти. ФиÑке прекраÑно знал, что Йона – звезда мирового маÑштаба, однако терпеть не мог его пеÑен. ВероÑтно, дело было в том, что ФиÑке Ñтарше тринадцати лет и он не девчонка. Тед в драке беÑполезен. Ð Ð°Ð½ÐµÐ½Ð°Ñ Ðелли тоже. «Что ж, Ñтарина, придетÑÑ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ тоже занÑтьÑÑ Ð’ÐµÑперами», – Ñказал Ñебе ФиÑке. Беглецы вышли в пÑтиугольную залу, где ÑходилиÑÑŒ пÑть тоннелей. ФиÑке замер, оÑтальные ÑгрудилиÑÑŒ позади него. – Куда пойдем? – ÑпроÑила Рейган. Ðелли изучила вÑе варианты и признала: – Они вÑе одинаковые. – Да, но ведут они в разных направлениÑÑ…, – возразил ФиÑке. – Давайте опÑть разделимÑÑ, – предложил Йона. – Коридоров по одному на каждого, Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, из которого мы вышли. ФиÑке задумалÑÑ, потом поÑмотрел на Ðелли Ñ Ð¢ÐµÐ´Ð¾Ð¼ и покачал головой: – ÐÐ°Ñ Ð¸ так мало. ОÑтанемÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑте. – Так какой коридор выберем? – Раз, два, три, четыре, пÑть, вышел зайчик погулÑть… – протÑнула Ðелли. – Чем не ÑпоÑоб? – пожал плечами ФиÑке и отÑчитал нужный коридор. – Крайний Ñлева – наш. Пошли, ребÑта! ФиÑке ÑтаралÑÑ Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ð¾ и не показывать детÑм Ñвоей неуверенноÑти. Они долго-долго брели по коридору, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾ подÑчетам ФиÑке прошли не более воÑьми метров. Вдруг Рейган воÑкликнула: – Впереди Ñвет Ñрче! ФиÑке тоже Ñто заметил. – Слушайте, – начал он. – Решающий момент близок. ЕÑли впереди ВеÑперы, то нужно приготовитьÑÑ. Йона, тебе поручаю защищать Ðелли и Теда. – Ты же говорил, что лидер в драку не лезет! – возразила Рейган. – ПроÑти Ñтарику Ñту невинную ложь, милаÑ. – Ðи к чему Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°Ñ‚ÑŒ! – возмутилаÑÑŒ Ðелли. – Я буду ÑражатьÑÑ! – С раненым плечом от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÐºÑƒ немного, – напомнила Рейган. – Ð”Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ° и обе ноги у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² порÑдке, – уперлаÑÑŒ Ðелли. – Я тоже буду дратьÑÑ! – воÑкликнул Тед. ФиÑке поÑмотрел на него и промолчал. Про ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð½ подумал: «Бедный мальчик, ты же почти ничего не видишь». – Что ж, полагаю, каждому найдетÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾. Рпока давайте говорить тише, чтобы не иÑпортить Ñюрприз. Они медленно двинулиÑÑŒ вперед. ФиÑке тем временем пыталÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ñтавить, как вÑе произойдет. Ради победы над ВеÑперами он был готов иÑпользовать вÑе Ñвои навыки и нарушить любые правила боÑ. Коридор кончилÑÑ. ФиÑке поднÑл руку, и вÑе замерли. Он оÑторожно прокралÑÑ Ð¸ заглÑнул за угол. Перед ним был большой зал Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ выÑоким потолком. При туÑклом Ñвете он вообще терÑлÑÑ Ð² темноте. ФиÑке оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам – вроде бы пуÑто. Вдруг Ñто ловушка? ФиÑке подкралÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ðµ. Ð’ дальнем конце зала находилоÑÑŒ что-то темное и огромное. Он оглÑнулÑÑ Ð¸ увидел, что оÑтальные идут за ним Ñлед в Ñлед. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ никогда, – Ñказал ФиÑке Ñам Ñебе. Он вышел на Ñвет и принÑл боевую Ñтойку. Ðа него никто и не думал нападать, потому что, кроме беглецов, в зале не было никого. – Что Ñто? – ÑпроÑила Рейган, ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð² дальний угол. – Сам не знаю, – ответил ФиÑке. – Пошли поÑмотрим. Они оÑторожно приблизилиÑÑŒ к непонÑтной конÑтрукции. Ее размеры потрÑÑали. Махина доÑтигала пÑтнадцати метров в выÑоту и была Ñделана из дерева, металла и каких-то причудливых деталей. Сооружение здорово Ñмахивало на древние боевые машины, которые иÑпользовали римлÑне. Реще оно походило на детище безумного ученого: по огромному металличеÑкому корпуÑу прÑмоугольной формы змеилиÑÑŒ длинные медные трубки. Кроме того, там были какие-то причудливо изогнутые пружины, ÑлектричеÑкие катушки, провода и деревÑнные детали, торчавшие то здеÑÑŒ, то там, будто приделанные наÑпех. Ðекоторые Ñлементы опознать было и вовÑе невозможно. – ПрÑмо конÑтруктор «Лего», – заметил Йона. – Только побольше, детальки вÑе разные, и цвета не радуют. – То еÑть нет ни малейшего ÑходÑтва, – не Ñмолчала Ðелли. Внезапно махина загудела на низких оборотах. ФиÑке потрогал корпуÑ. – Тепло, но не горÑчо. Ее уже активировали, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ не на полную мощноÑть. Ðелли оглÑдела уродливую конÑтрукцию и поежилаÑÑŒ. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ñ‚ нее мурашки! Будто она оживет и наброÑитÑÑ Ð½Ð° наÑ. – Ðе иÑключено, – ÑоглаÑилÑÑ Ð¤Ð¸Ñке. Он подошел ближе и внимательно оÑмотрел какое-то отверÑтие. – ПоглÑдите Ñюда! Они обÑтупили ФиÑке и увидели в корпуÑе небольшое углубление. – Туда нужно что-то вÑтавить, – медленно проговорил Йона и вдруг вытаращил глаза. – Йона, в чем дело? – ÑпроÑила Ðелли. – Чуваки, Ñ Ð²Ñе понÑл! Ðто Машина Судного днÑ… – Его Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ». – Ð’ Сиракузах мы нашли какие-то чертежи, и на них было нариÑовано кольцо Ðми! Ðта дырка Ñпециально Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾. – При чем здеÑÑŒ кольцо? – не понÑл ФиÑке. – Какой от него прок? – Ðу, Ñто не ÑовÑем кольцо, а типа шеÑтернÑ. – Так оно и еÑть, – подтвердил чей-то голоÑ. Метрах в пÑти от них ÑтоÑл юноша в черном коÑтюме. Он поднÑл какой-то предмет и Ñказал: – Рвот и поÑледнÑÑ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»ÑŒ головоломки. – Кто ты такой, черт Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÑ€Ð¸? – завопил ФиÑке. – Знакомый голоÑ, – Ñказала Ðелли. – Мы Ñлышали его в той комнате, куда привели Иана. – Ðе может Ñтого быть! – ошарашенно пробормотал ФиÑке. – Ведь ты… – ДÑмиен ВеÑпер. Ðе Ñтану говорить, что Ñ Ð² вашем раÑпорÑжении. Скорее, Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ виновен в вашем уничтожении, – уÑмехнулÑÑ Ð¾Ð½, веÑьма довольный Ñобой. – Так Ñто ты – ВеÑпер-Один? – оторопело ÑпроÑила Ðелли. – Он Ñамый! – ответил ДÑмиен. – ÐадеюÑÑŒ, ты умрешь, Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. ФиÑке Ñтремительно оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Он почуÑл, что темнота кишит ВеÑперами, и отшатнулÑÑ. ОÑтальные беглецы ÑтаралиÑÑŒ держатьÑÑ Ð·Ð° ним. – Дай-ка угадаю, – предложил ФиÑке, чтобы потÑнуть времÑ. – Ðта игрушка – твоих рук дело? – Моих и Ðрхимедовых, – признал ДÑмиен. – Ð’Ñегда Ñледует отдавать должное тому, кто Ñто заÑлужил. – И Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ она? – Я же ВеÑпер-Один! Или ДÑмиен ВеÑпер, еÑли угодно. Что, по-вашему, Ñ Ð¼Ð¾Ð³ изобреÑти? Рог изобилиÑ? КолеÑо Фортуны? – Значит, опÑть оружие маÑÑового уничтожениÑ, – вздохнул ФиÑке. – Почему вÑе ВеÑперы такие узколобые? То чума, то холера. Вам Ñамим не наÑкучило? Ð’Ñ‹ лечитьÑÑ Ð½Ðµ пробовали? Или Ñходить на курÑÑ‹ пÑихологичеÑкой разрÑдки? ДÑмиен Ñловно не заметил Ñарказма ФиÑке и промолчал. ФиÑке тем временем взÑлÑÑ Ð·Ð° конец цепи, которую обмотал вокруг поÑÑа. Ðтой Ñамой цепью заложников Ñковали в грузовике, а позже ФиÑке захватил ее Ñ Ñобой – на вÑÑкий Ñлучай. – Что ж, пора вам Ñнова Ñтать заложниками, – объÑвил ДÑмиен. – Впрочем, на Ñтот раз заключение будет ÑовÑем недолгим. – Ðеужели? – вÑтрÑла Рейган. – Ðто еще почему? – Кому нужны мертвые заложники? – злобно выпалил ДÑмиен. – Браво! – ухмыльнулÑÑ Ð¤Ð¸Ñке. – ДÑмми, какой же ты предÑказуемый! ВеÑперы выÑкочили из темноты, однако ФиÑке уÑпел размотать цепь и Ñбил Ñразу четырех противников. – Вперед, КÑхиллы! – завопил ФиÑке. – БейтеÑÑŒ не на жизнь, а на Ñмерть! Ð’Ñе пÑтеро, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ Ñлепого Теда Старлинга и раненую Ðатали, ринулиÑÑŒ в бой. Глава 30 ДÑн упал на колени Ñ€Ñдом Ñ ÑеÑтрой, и его замутило от вида крови. Ее было Ñлишком много… Он видел, как Ñильно Ðми ударилаÑÑŒ об каменный пол. Он боÑлÑÑ, что ÑеÑтра Ñвернула шею или проломила голову. Как же ей помочь? Они были в Ñамой глубине СкалиÑтых гор, к тому же ВеÑперы навернÑка были повÑюду. – Ðми? ÐймÑ? – тихо позвал он, потрогав ÑеÑтру за плечо. Джейк ÑтоÑл на коленÑÑ… Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ Ñтороны, Шинейд маÑчила позади него, не Ð²ÐµÑ€Ñ Ñвоим глазам. – Ðеужели она… умерла? – вÑхлипнула Шинейд. – Ðе может быть! Только не Ðми! – Ðет, пока нет, – ответила Ðми и медленно Ñела, Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑƒÑˆÐ¸Ð±Ð»ÐµÐ½Ð½ÑƒÑŽ голову. ДÑн от Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ´Ð²Ð° не грохнулÑÑ Ð² обморок. Джейк крепко ее обнÑл. – Ðу ты даешь, ÐймÑ! Мы уж думали, что ты… – Он умолк, в глазах заблеÑтели Ñлезы. Ðми Ñнова потерла голову. – Дверь Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð°Ñ! Хорошо еще, что не тверже моей головы. – Почему так много крови? – воÑкликнула Шинейд. – Рчего ты хотела? Ð’ коже головы полно кровеноÑных ÑоÑудов, – отмахнулаÑÑŒ Ðми. – Вроде бы уже не течет. Ð’Ñе в норме! – Ðе так быÑтро! – запротеÑтовал ДÑн. – Сколько пальцев Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽ? – Каких пальцев? – ÑпроÑила Ðми. Джейк и ДÑн в ужаÑе переглÑнулиÑÑŒ. – Шучу-шучу! – быÑтро проговорила Ðми. – Да возьмите вы ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки, ребÑта! Шинейд обработала рану антиÑептиком из рюкзачка Ðми и кое-как забинтовала. – Я Ñлышала, что ты заплакала, когда решила, что Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑ€Ð»Ð°, – тихо Ñказала ей Ðми. – Ð’Ñ€Ñд ли ты притворÑлаÑÑŒ. Шинейд ответила не Ñразу. Она медленно поднÑла голову. Глаза у девушки были краÑные и припухшие. – Я была в ужаÑе от того, что натворила: КÑхиллам предпочла ВеÑперов… Ðто было ужаÑно! И глупо. Выбор между добром и злом очень проÑÑ‚! Знаешь, Ðми, Ñ Ð²Ñегда тебе завидовала. Ты – Ñамо ÑовершенÑтво. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑть вÑе, чего нет у менÑ. Однако Ñто Ð¼Ð¾Ñ Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð°. – ÐÑ…, Шинейд! Ð Ñ Ð²Ñегда завидовала тебе… – Мне?! С какой Ñтати? – Ты Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð¸ целеуÑтремленнаÑ! Впрочем, никто не идеален. Шинейд заÑтегнула рюкзачок. – Я не жду от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ прощениÑ, ни довериÑ. Я их не заÑлуживаю. Я ошиблаÑÑŒ, таких дел натворила… Мне ужаÑно хотелоÑÑŒ помочь братьÑм. Ðми поÑмотрела на ДÑна. – Кто знает, что бы Ñделала Ñ, ÑлучиÑÑŒ такое Ñ Ð½Ð¸Ð¼. – Хватит болтовни! – влез ДÑн. – Пора мир ÑпаÑать! Шинейд вÑтала и протÑнула руку Ðми, чтобы помочь ей поднÑтьÑÑ. – Готова? – ÑпроÑила Ðми. – Ð’Ñегда готова! – улыбнулаÑÑŒ Шинейд. Джейк полез за пиÑтолетом, но за поÑÑом его не было. – Куда же он делÑÑ? – воÑкликнул он. – Поезд утащил, – Ñказал ДÑн. – Супер! Теперь мы безоружны! – Мозги-то при наÑ, – объÑвила Ðми. – И Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾, а Ñто Ñтоит Ñотни пиÑтолетов. – Ðми права, – заметила Шинейд. – Подавим врагов Ñвоим интеллектом. Мы – команда! – Ðу, теперь в вашей команде прибыло. Они обернулиÑÑŒ на Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¸ увидели Ðвана. – Ðван! – вÑкрикнула Ðми. ВмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼ вышли Гамильтон, ФеникÑ, Иан и Ðатали. Ðми броÑилаÑÑŒ к Ðвану и крепко его обнÑла. Юноша Ñмотрел на нее влюбленными глазами. Вроде бы Ðми решила Ñ Ð½Ð¸Ð¼ раÑÑтатьÑÑ, но в Ñвете поÑледних Ñобытий вÑе любовные перипетии отошли на задний план. Она обернулаÑÑŒ, увидела недовольное лицо Джейка, покраÑнела и быÑтренько разомкнула объÑтиÑ. – Рад Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ, – Ñказал Ðван. – Ð’ волоÑах кровь, на голове повÑзка… Что ÑлучилоÑÑŒ? – Ð’Ñе Ñ Ð½ÐµÐ¹ хорошо, – заÑвил Джейк и вклинилÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ ними. – Правда, ÐймÑ? – Да-да. СпаÑибо за заботу, Ðван, – добавила она и покоÑилаÑÑŒ на Джейка. – Привет, ребÑта! – воÑкликнул ДÑн. – Ð’Ñ‹ даже не предÑтавлÑете, как мы рады Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ! – Руж мы как рады, – подала Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ðатали. – Быть заложником – полный отÑтой! – Где оÑтальные? – ÑпроÑил Джейк. – Мы разделилиÑÑŒ на две группы по пÑть человек, – объÑÑнил Гамильтон. – УÑлышали шум, подумали – ВеÑперы. Повезло, что Ñто вы! – Значит, ВеÑперы здеÑÑŒ? – Шайенн, КаÑпер и СÑнди точно здеÑÑŒ, – ответил Иан. – Мы их побили и удрали. Ðо тут еÑть и другие ВеÑперы. – Ð’ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ, – кивнула Ðми. – Мы видели, как она Ñюда прошмыгнула. – Она захватила ÐттикуÑа, – гореÑтно добавил Джейк. – ЕÑли не поторопимÑÑ, боюÑÑŒ, мы никогда его не увидим. – Как там Ðелли? – Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾Ð¹ ÑпроÑил ДÑн. – Ранена, но идет на поправку. Она наÑтоÑщий боец! – Гамильтон заметил Шинейд и воÑкликнул: – Рона что здеÑÑŒ делает? Предательница! Он грубо Ñхватил девушку за плечо. – Я ищу брата! – запальчиво ответила Шинейд. – Ðу да, еще бы! Как Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, ты была ВеÑпером-Три, вÑего в паре лычек от боÑÑа. Ðагадила ты нам изрÑдно! – Гамильтон повернулÑÑ Ðº Ðми: – Я ей не верю! Она Ñтолько раз нам врала… Она – ВеÑпер до мозга коÑтей! Шинейд ÑброÑила его руку. – Я не ВеÑпер! Я – Екатерина до мозга коÑтей! ЕдинÑтвенное, что мне нужно, – найти брата. Ð Ð´Ð»Ñ Ñтого придетÑÑ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ ВеÑперов. Гамильтон и оÑтальные бывшие заложники Ñмерили Шинейд недобрыми взглÑдами. Ðми решительно выÑтупила вперед. – Ð’ поезде Шинейд ÑпаÑла Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех! ЕÑли бы не она, Ð½Ð°Ñ Ð±Ñ‹ тут не было. Ей можно доверÑть! Гамильтон покачал головой. – Уж извините, только Ñ Ð¿Ð°Ñ. – Он ткнул в Шинейд пальцем: – Смотри у менÑ! Я за тобой Ñлежу. – Да Ñколько угодно. Ð Ñ Ð¿Ð¾Ñлежу за тобой! – Она повернулаÑÑŒ к Ðвану: – Как там Тед? – Ðормально, – ответил Ðван. – Пока Ñидел в неволе, развил отличный Ñлух и оÑÑзание. – Он вмеÑте Ñ Ð¾Ñтальными заложниками? – разочарованно ÑпроÑила Шинейд. – Ðу да. Ðе волнуйÑÑ, Ñ Ð½Ð¸Ð¼ навернÑка вÑе в порÑдке. – Откуда Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, Шинейд? – ухмыльнулÑÑ Ð“Ð°Ð¼Ð¸Ð»ÑŒÑ‚Ð¾Ð½. – Ты же Ñама учаÑтвовала в его похищении! – С тех пор как Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ñтали калеками, Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ и думала, как вернуть им здоровье! Я была ÑоглаÑна на любые уÑловиÑ, лишь бы им помочь. – Ðу как ей доверÑть, Ðми? – ÑпроÑил Гамильтон. – Что ж, Ñ Ñто заÑлужила, – кивнула Шинейд. – ВеÑпер-Один решил убить Теда, поÑтому Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ ему не Ñоюзник! Теперь Ñ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸. – Хватит ÑобачитьÑÑ! – вмешалÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – Ðадо найти ÐттикуÑа и прочих. И пора разобратьÑÑ Ñ Ð’ÐµÑперами! – Тише! – шикнул ДÑн. Ð’Ñе замерли и приÑлушалиÑÑŒ. По коридору кто-то шел. Точнее, маршировал. – Уходим, – объÑвила Ðми и поÑмотрела на Гамильтона. – Только пойдем в другую Ñторону. Может, вÑтретим оÑтальных. – ÐÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ Ð¼Ñ‹Ñль, – кивнул Гамильтон. – Пошли. Они проÑкользнули в коридор и тихонько двинулиÑÑŒ вперед. Топот ног затих вдали. – Мы понÑли, что Изабель здеÑÑŒ понадобилоÑÑŒ. – Что именно? – ÑпроÑил Ðван. – ПрÑмо под нами находитÑÑ Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° Ñубдукции. Значит, Машина Судного Ð´Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ где-то здеÑÑŒ. – ПоÑлушайте, еÑли мать отправилаÑÑŒ в музей, чтобы Ñто выÑÑнить… – начала Ðатали. – Именно! – ответила Ðми. – Она оказалаÑÑŒ лишней. Изабель – ВеÑпер-Два, однако хочет Ñтать ВеÑпером-Один. РВеÑпер-Один Ñвоего не уÑтупит. Они не доверÑÑŽÑ‚ друг другу. – Ðу и правильно, – холодно заметила Шинейд. – Дело вот в чем, – поÑÑнил ДÑн. – Изабель приехала, чтобы Ñкинуть ВеÑпера-Один. Ðто Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ навернÑка! – ЕÑли Изабель и ВеÑпер-Один ÑцепÑÑ‚ÑÑ, нам же лучше. – Сначала найдем наших, – решила Ðми. – Пошли! Она помчалаÑÑŒ по коридору, оÑтальные заÑпешили Ñледом. Глава 31 Первым очнулÑÑ Ð¡Ñнди. Он потрогал голову и медленно поднÑлÑÑ. Ð Ñдом лежали без чувÑтв КаÑпер и Шайенн. Ðаконец они заворочалиÑÑŒ. КаÑпер заÑтонал и потер ушибленный затылок. Шайенн тоже пришла в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ Ñела, ÑвеÑив голову между колен. У нее был такой вид, будто ее ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñтошнит. – Ðу и кто вы поÑле Ñтого? – Ñ€Ñвкнул СÑнди, навиÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð´ близнецами. – ЗаткниÑÑŒ! Сам-то хорош, – огрызнулÑÑ ÐšÐ°Ñпер. – Улепетывал, как заÑц, – добавила Шайенн. – ВеÑпер-Один врÑд ли будет в воÑторге от твоего героизма. – Ушам Ñвоим не верю! Ð’Ñ‹, бандиты международного клаÑÑа и качки, ÑобралиÑÑŒ жаловатьÑÑ Ð’ÐµÑперу-Один на то, что Ñ Ð½Ðµ защитил Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ иÑпуганных детей и немощного Ñтарика?! – Гамильтон не ребенок, – буркнул КаÑпер. – Парень деретÑÑ, как черт! – РФиÑке КÑхилл владеет боевыми иÑкуÑÑтвами. Ðе то что ты, Ñлабак! – Ðто уже не важно. Как говоритÑÑ, пробил Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñплаты. КаÑпер Ñ Ð¨Ð°Ð¹ÐµÐ½Ð½ вÑтали и подошли к СÑнди. – О чем Ñто ты? – не понÑла Шайенн. – Вот о чем! СÑнди молниеноÑно выхватил из кармана баллончик, нажал на кнопку и брызнул Шайенн в лицо. – Ðй, ты! – завопил КаÑпер и рванулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´. Шайенн упала. КаÑпер тоже получил Ñтрую из баллончика и через неÑколько Ñекунд рухнул Ñ€Ñдом. СÑнди ÑтоÑл над ними и злорадно ухмылÑлÑÑ. – ДопрыгалиÑÑŒ, идиоты? Ðеужели вы думали, что можете Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÑŒ? – Он упер руки в бока. – Реще говорÑÑ‚, что метеорологи Ñлабаки! У СÑнди зазвонил мобильник, и он ответил. – Да, понÑтно. Сделаю. ПредательÑтво должно быть наказано! – Он убрал телефон, Ñхватил Шайенн за руки и потащил вон. – Приговор вынеÑен, дорогаÑ. Как же Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Ñвою работу! * * * Изабель оÑтановилаÑÑŒ и оглÑделаÑÑŒ. Ðаемники беÑÑтрашно поÑмотрели ей в глаза. Хорошие бойцы, преданные, вот только маловато их. У ВеÑпера-Один людей гораздо больше. Изабель перевела взглÑд на ÐттикуÑа, который Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ñтью Ñледил за ней, и отвеÑила ему пинка. – Ðе Ñмей так на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñмотреть, ты, мелкое ничтожеÑтво! – Я не ничтожеÑтво! Я – поÑледний Хранитель. Изабель раÑхохоталаÑÑŒ и Ñнова его пнула. – О да, Ñильный мира Ñего! Мой пленник, которому оÑталоÑÑŒ недолго. Где же Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ñила? – СдавайÑÑ, Изабель. Предлагаю по-хорошему. Она Ñнова раÑхохоталаÑÑŒ: – ХраброÑти тебе не занимать, Хранитель. Вот только умом не вышел! Изабель вÑмотрелаÑÑŒ вперед, Ñ€Ð°Ð·Ð´ÑƒÐ¼Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð´ тем, куда идти дальше. – Где находитÑÑ ÐœÐ°ÑˆÐ¸Ð½Ð° Судного днÑ? – ÑпроÑил ÐттикуÑ. – Что тебе о ней извеÑтно? – ощерилаÑÑŒ Изабель. – ПрактичеÑки вÑе. – Ðеправда! – Так кому же из Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ хватает ума? Изабель пнула мальчика поÑильнее. Он выпрÑмилÑÑ Ð¸ потер ушибленное меÑто. – Сдаешь, Ñтарушка. ПоÑледний пинок был так Ñебе. Изабель Ñхватила его за шиворот и швырнула об Ñтену. – Что ты знаешь про Машину? ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾Ñмотрел на нее и внезапно понÑл: – Да ты не в курÑе? ПотрÑÑающе! Должно быть, у ВеÑпера-Один Ñерьезные разноглаÑÐ¸Ñ Ñо Ñвоим замом. – ЗаткниÑÑŒ! РаÑÑказывай вÑе, что знаешь! – Ты уж определиÑÑŒ: либо мне заткнутьÑÑ, либо говорить, – невозмутимо заметил ÐттикуÑ. – Одновременно и то и другое никак не получитÑÑ. От ÑроÑти Изабель затрÑÑла его как грушу. – Ðе дерзи, щенок! БыÑтро вÑе раÑÑказывай! – Машину изобрел Ðрхимед. Она иÑпользует Ñилу ближайших зон Ñубдукции и выдает огромный Ñкачок Ñнергии. Машина уже активирована. – Откуда тебе знать? – презрительно уÑмехнулаÑÑŒ Изабель. – От верблюда! Угадай Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ… раз, почему тебе пришлоÑÑŒ Ñюда ехать, а не лететь? – Вот, значит, в чем дело. Я и Ñама видела: творитÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то неладное. – Ð’ отличие от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ñ‹ понÑли, что именно проиÑходит. ВеÑперы нарушили магнитную полÑрноÑть Земли. Изабель поÑмотрела на него Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð¿Ñ‹Ñ‚Ñтвом. – Ðто очень опаÑно? – Ты что, прикалываешьÑÑ? – Я превоÑходно, даже гениально разбираюÑÑŒ в Ñдах! Отлично взламываю коды и пароли. У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ было допуÑка Ñюда, но Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð»Ð° код. Я принÑла Ñыворотку Люциан – единÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· вÑех в мире! Мне далеко за Ñорок, при Ñтом выглÑжу на тридцать три. Иногда даже на двадцать Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ – завиÑит от наÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ оÑвещениÑ. Однако Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не была оÑобо Ñильна в еÑтеÑтвенных науках. Изабель Ñнова вÑтрÑхнула мальчика. – Бывает. ЕÑли в двух Ñловах, то изменение полÑрноÑти Земли не проÑто опаÑно. Оно приведет к чудовищным и необратимым разрушениÑм. Помнишь Ñвою речь на преÑÑ-конференции? – Я верю в то, что говорила! – СомневаюÑÑŒ. Впрочем, не важно. ЕÑли ты ÑобираешьÑÑ Ð²Ñ‹ÐµÑ…Ð°Ñ‚ÑŒ на белом коне и ÑпаÑти вÑех, то у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ не выйдет. – Ðто еще почему? – недоверчиво уÑтавилаÑÑŒ на него Изабель. – Ты что, ÑовÑем Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñлушала? ЕÑли напортачить Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð½Ð¸Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¼ полем планеты, то никакой Земли не оÑтанетÑÑ! РеÑли не будет Земли, тебе будет некого ни ÑпаÑать, ни возглавлÑть. Включи логику! – Сам дурак! – Ладно, попробуем еще раз. Чего хочет ВеÑпер-Один? Разрушить веÑÑŒ мир. Где он будет потом жить? Где ты будешь поÑле Ñтого жить? У Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾, еÑть Ñекретное поÑеление на Луне? – ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ имел, чего добиваетÑÑ Ð’ÐµÑпер-Один, но решил убедить Изабель в том, что Судный день близок. Изабель уÑмехнулаÑÑŒ: – Ты идиот! Зачем ему разрушать веÑÑŒ мир? – И ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ‡Ð°Ñть планеты уцелеет? Когда он повернет ключ, от Земли оÑтанетÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ груда обломков! Изабель поÑмотрела на Ñвоих телохранителей. Они нервничали. – Ты утверждаешь, что он разрушит ту чаÑть Земли, где мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼ÑÑ? Ðо он тоже здеÑÑŒ! Я знаю точно. Какой в Ñтом ÑмыÑл? Ведь тогда ВеÑпер-Один тоже погибнет. – Может, ему жить надоело? Тебе такое в голову не приходило? Изабель зашипела, как змеÑ, и Ñнова поÑмотрела на Ñвоих наемников. Они медленно попÑтилиÑÑŒ. – Ð’Ñ‹ куда? – Ñ€Ñвкнула она. – Ðе верьте ему, он глупый ребенок! – Ðаемники дрогнули и помчалиÑÑŒ прочь. – ВернитеÑÑŒ! Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ вернитеÑÑŒ! Они ÑкрылиÑÑŒ из виду в мгновение ока. Изабель поÑмотрела на ÐттикуÑа и вÑтрÑхнула его как Ñледует. – Идиот! Смотри, что ты наделал! Из-за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð¾ÑталаÑÑŒ ÑовÑем одна. – Я проÑто обриÑовал ÑоздавшуюÑÑ Ñитуацию. Так что, будешь дожидатьÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð³Ð¾ взрыва? – Кретин! Я… ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð·Ð°Ð¾Ñ€Ð°Ð» во вÑÑŽ глотку и затыкал пальцем: – ВеÑпер-Один! Вон он! Изабель даже не обернулаÑÑŒ. – Так Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ и поверила! ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñунул руку в карман. Тут же в тоннеле раздалиÑÑŒ пулеметные очереди. Изабель пригнулаÑÑŒ, перекатилаÑÑŒ и выхватила из кармана большой пиÑтолет. Тем временем ÐттикуÑа и Ñлед проÑтыл. ДÑн раÑÑказал ему, как обхитрил Изабель Ñ Ð½Ð°ÐµÐ¼Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ в Вашингтоне. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð½ÐµÐ¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾ закачал на Ñвой телефон тот же Ñаундтрек и ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ð» его одним нажатием кнопки. ПоÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð·Ð¾ÑˆÐ»Ð¸ вÑе ожиданиÑ. Изабель Ñлышала топот ног, однако за мальчиком не погналаÑÑŒ – Ñлишком много тоннелей. Впрочем, не так уж он теперь и нужен. Хранитель Ñказал доÑтаточно. Ðеужели Ñтот идиот ВеÑпер-Один дейÑтвительно задумал взорвать планету? Ðтого не может быть! Одно дело – победить КÑхиллов и править миром, другое – уничтожить вÑе подчиÑтую… «Я ведь тоже здеÑÑŒ живу». Она поÑмотрела на рюкзак доверчивого дурачка ДÑна КÑхилла и улыбнулаÑÑŒ. ЕÑли вÑе верно, то рюкзачку цены нет. Слезливые ÑÑÑмÑÑки от имени Ðртура Трента Ñвоему любимому Ñыночку окупÑÑ‚ÑÑ Ñполна. Она открыла рюкзак, покопалаÑÑŒ в вещах и вытащила ÑеребрÑную флÑжку. Сыворотка. Ðаконец-то! Теперь можно и Ñ Ð’ÐµÑпером потÑгатьÑÑ. Глава 32 Джейк выбежал из-за угла и Ñо вÑего размаху в кого-то врезалÑÑ. – Ох! ÐттикуÑ! Он мигом поднÑл младшего брата и ÑтрÑхнул Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ пыль. ОÑтальные тут же их обÑтупили. Джейк так крепко обнÑл ÐттикуÑа, что тот вÑкрикнул от боли. – ÐттикуÑ, Ñ ÑƒÐ¶Ðµ не надеÑлÑÑ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² живых! – И не увидишь, еÑли не переÑтанешь его тиÑкать, – заметила Шинейд. Джейк выпуÑтил брата и широко улыбнулÑÑ. – Как тебе удалоÑÑŒ удрать? – ÑпроÑил ДÑн. – Дезориентировал противника, – ответил довольный ÐттикуÑ. Тут он увидел оÑтальных и радоÑтно воÑкликнул: – Ð’Ñ‹ тоже Ñбежали, ребÑта! Ðван кивнул: – Мы разделилиÑÑŒ. ФиÑке забрал четверых и ушел в другую Ñторону. ÐадеюÑÑŒ, они вÑе целы. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð¸Ð» кулаком об кулак ФеникÑа и заÑтенчиво улыбнулÑÑ Ðатали. Девушка уже немного пришла в ÑÐµÐ±Ñ Ð¸ надменно отвернулаÑÑŒ. – Итак, что теперь? – ÑпроÑил Джейк. Ðми оглÑделаÑÑŒ. – ОбъединимÑÑ Ñ Ð¾Ñтальными, отыщем Машину Судного Ð´Ð½Ñ Ð¸ выведем ее из ÑтроÑ. – Думаешь, ÑправимÑÑ? – уÑомнилÑÑ Ð“Ð°Ð¼Ð¸Ð»ÑŒÑ‚Ð¾Ð½. – Либо вÑе, либо ничего! – объÑвил ДÑн. – ДÑн, Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ» у Изабель твой рюкзак, – выпалил ÐттикуÑ. ДÑн помрачнел. Ðми вÑтревожилаÑÑŒ. – Ðичего не хотите нам раÑÑказать? – ÑпроÑил Гамильтон. – Что в рюкзаке? Ðми поÑмотрела на ДÑна и промолчала. – Сыворотка, – вздохнул ДÑн. – Что?! – завопили в униÑон бывшие заложники. – Ðми, почему ты мне не Ñказала? – обиделÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – Итак, мать наконец заполучила Ñыворотку, – подытожил Иан. – Она непременно ее примет, и тогда ее уже ничто не оÑтановит. – Кто знает, – задумчиво проговорила Ðми, – может, ее и не понадобитÑÑ Ð¾Ñтанавливать. РебÑта изумленно уÑтавилиÑÑŒ на нее. – Ð’ ÑмыÑле? – ÑпроÑил Ðван. – Времени Ð´Ð»Ñ ÑкÑкурÑов в прошлое нет, объÑÑню как-нибудь потом, – отрезала Ðми. – Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ðµ – найти оÑтальных, и чем быÑтрее, тем лучше. – Ты права, – ÑоглаÑилÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – Пошли! РебÑта помчалиÑÑŒ по тоннелÑм, ÑÐ²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾ влево, то вправо. Ðми поглÑдывала на ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ñ Ð² телефоне, однако он будто взбеÑилÑÑ. ВероÑтно, Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ð». УÑпеют ли они? Или уже Ñлишком поздно? Они выбежали в широкий коридор и оÑтановилиÑÑŒ. – Ðадо оÑмотретьÑÑ, – решила Ðми. – Таких широких тоннелей нам еще не попадалоÑÑŒ. – ГлÑдите! – ДÑн ткнул пальцем в Ñтену. – Дверь! – кивнул Джейк. – ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð¾Ð¼Ð½Ð°Ñ! – добавил ÐттикуÑ, оÑÐ¼Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ…Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¹ проем. Шинейд шагнула вперед. – Что толку ÑтоÑть, разинув рты! Давайте поÑмотрим, вдруг она не заперта. – Ðу вот, ты Ñнова Ñтала той Ñамой Шинейд, которую мы вÑе знаем и терпеть не можем, – ухмыльнулÑÑ Ð”Ñн. Шинейд резко обернулаÑÑŒ и злобно зыркнула. ДÑн улыбнулÑÑ: – Ты на ÑÐµÐ±Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° не похожа, когда пыталаÑÑŒ быть милой и примерной. Лучше оÑтавайÑÑ Ñобой, Шинейд! Она хотела ответить что-нибудь Ñзвительное, но передумала. – Учту на будущее, – улыбнулаÑÑŒ девушка. – ÐадеюÑÑŒ, ты не возьмешьÑÑ Ð·Ð° Ñтарое и больше никого не предашь, – добавил Гамильтон. – Я докажу Ñвою преданноÑть не Ñловами, а делами. Шинейд изо вÑех Ñил надавила на огромную ручку. К вÑеобщему удивлению, дверь раÑпахнулаÑÑŒ. Они оÑторожно заглÑнули внутрь. Комната была Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ Ð¸ темнаÑ. – Заходить обÑзательно? – ÑпроÑила Ðатали дрожащим голоÑом. – БоюÑÑŒ, что да, – прошептала Ðми. – Возможно, наши там, только их не видно в темноте. – Вдруг они ранены или что похуже, – добавил Ðван. РебÑта проÑочилиÑÑŒ в комнату. Гамильтон прикрывал отход и зашел поÑледним. Он отпуÑтил дверь, и она захлопнулаÑÑŒ Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ñ‹Ð¼ щелчком. Ð’Ñе иÑпуганно обернулиÑÑŒ. – Гамильтон, зачем ты запер дверь? – раÑÑердилаÑÑŒ Ðми. – Я ничего не трогал. Она Ñама! – Ой, как плохо! – запаниковал ÐттикуÑ. – Двери не должны закрыватьÑÑ Ñами по Ñебе. Внезапно вÑпыхнул Ñркий Ñвет, и вÑе прикрыли глаза руками. – Ðу и ну! – проÑтонал Иан. – Что Ñто было? – Ðй, ребÑта! – воÑкликнул ÐттикуÑ, глÑÐ´Ñ ÐºÑƒÐ´Ð°-то вверх. ДÑн потÑнул дверь. – Ðе открываетÑÑ. – Дай Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÑŽ, – Ñказал Гамильтон. – Ðй, ребÑта! – наÑтойчиво повторил ÐттикуÑ. Гамильтон налег на дверь вÑем веÑом. Тщетно. – Давай помогу, – вмешалÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. Они потÑнули ручку вдвоем. – РебÑта! – завопил ÐттикуÑ. – Чего тебе, ÐттикуÑ? – Ñ€Ñвкнул его брат. – Мы тут делом занÑты. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð» наверх. – Смотрите! Ð’Ñе медленно поднÑли головы и увидели Ñкованных цепÑми Шайенн и КаÑпера. Близнецы виÑели на каком-то крюке и были без ÑознаниÑ. – Ðичего Ñебе! – приÑвиÑтнул ДÑн. – Ð’Ñ‹ Ñлышите? Слышите? – иÑпуганно закричал ÐттикуÑ. Ð’Ñе поÑмотрели вниз. Вода. Много воды. Она Ñтремительно прибывала. – Комната заполнÑетÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ð¾Ð¹! – взвыл Джейк. Так оно и было. Они уже ÑтоÑли в воде по щиколотку. – БыÑтро! – велела Ðми. – Ðадо открыть дверь! Они подбежали к двери и принÑлиÑÑŒ вмеÑте толкать, пинать и дергать ручку. ТÑÐ¶ÐµÐ»Ð°Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²ÑÐ½Ð½Ð°Ñ Ñтворка даже не дрогнула. – Мы в ловушке! – ахнул ДÑн. – Мы вÑе умрем! – заголоÑила Ðатали. Вода поднÑлаÑÑŒ ребÑтам до поÑÑа и продолжала прибывать. Выхода не было. ДÑн Ñ Ðми переглÑнулиÑÑŒ. «ЕÑли бы у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñыворотка, Ñ Ð±Ñ‹ ее принÑл и выломал дверь. Ðо Ñ ÐµÐµ потерÑл и теперь ничего не Ñмогу поделать». Ðми Ñловно прочла его мыÑли и неожиданно Ñпокойно улыбнулаÑÑŒ брату. Ð’ ее глазах была Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð°Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾Ñть в том, что вÑе обойдетÑÑ. Тем временем воды Ñтало уже по грудь, и Джейк поÑадил ÐттикуÑа Ñебе на плечи. Потом они поплыли. Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð±ÑƒÐ»Ñ‚Ñ‹Ñ…Ð°Ð»ÑÑ Ð¸Ð· поÑледних Ñил, пытаÑÑÑŒ удержать голову над водой, и Гамильтон пришел ему на помощь. Скоро вÑе они барахталиÑÑŒ под Ñамым потолком. «Вот и вÑе. Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ умрем», – подумала Ðми. Глава 33 ФиÑке КÑхилл дралÑÑ Ñ‚Ð°Ðº, будто был лет на тридцать моложе. Он уложил троих противников, однако оÑтальные продолжали наÑтупать. КÑхиллы понемногу Ñдавали позиции. Ðелли ÑражалаÑÑŒ храбро, но подлый ВеÑпер ударил ее в раненое плечо, и теперь она лежала на полу Ñо Ñкрученными за Ñпиной руками. Рейган билаÑÑŒ, Ñловно в нее Ð±ÐµÑ Ð²ÑелилÑÑ, ÑÐ¼ÐµÑ‚Ð°Ñ Ð²Ñех на Ñвоем пути. Потом к ней подобралÑÑ Ð’ÐµÑпер Ñ Ñлектрошокером, и девочка моментально выбыла из ÑтроÑ. Йону Ñкрутили в Ñамом начале. Он еще долго выкрикивал оÑкорблениÑ, пока в рот ему не заÑунули клÑп. ПоÑледней его фразой было: «Ðй, чувак, ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð·Ð»Ð¸Ð»Â». Бедный Тед беÑпорÑдочно махал руками и ногами. ВеÑперы окружили его и наÑмехалиÑÑŒ, пока мальчик Ñлучайно не отвеÑил одному из них крепкого пинка. Тогда его мигом ÑвÑзали. Один ФиÑке оÑтавалÑÑ Ð½Ð° ногах. С деÑÑток ВеÑперов окружили его Ñо вÑех Ñторон, и он понÑл, что вÑе пропало. ФиÑке оглÑнулÑÑ Ð½Ð° чудовищную конÑтрукцию. Как же ее Ñломать? Он резко повернулÑÑ, углÑдел брешь во вражеÑких Ñ€Ñдах, Ñшиб Ñ Ð½Ð¾Ð³ двоих ВеÑперов и изо вÑех Ñил рванул к Машине. Прогремел выÑтрел. ФиÑке КÑхилл, вÑкрикнув, упал на каменный пол. * * * Ðми Ñудорожно оглÑделаÑÑŒ. До потолка оÑтавалоÑÑŒ ÑовÑем чуть-чуть. Близнецы виÑели низко, поÑтому их лица почти ÑкрылиÑÑŒ под водой. Вдруг Шайенн закашлÑлаÑÑŒ и пришла в ÑебÑ. Она ошалело озиралаÑÑŒ по Ñторонам. Сначала она увидела ÑвÑзанного брата, потом заметила Ðми и оÑтальных. – Когда мы пришли, вы виÑели под потолком, – крикнула Ðми. – Потом быÑтро полилаÑÑŒ вода. Мы вÑе утонем! Шайенн попыталаÑÑŒ выÑвободитьÑÑ, но тщетно. Тогда она Ñтала раÑкачиватьÑÑ, коÑнулаÑÑŒ КаÑпера, отлетела в Ñторону и Ñнова Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑтолкнулаÑÑŒ. От второго толчка КаÑпер пришел в ÑебÑ. – Ðто вÑе СÑнди! – завопила Шайенн. – Он Ñ Ð’ÐµÑпером-Один заодно… Ðам конец! КаÑпер захлопал глазами. Ð Ñдом плавала Ðми и Ñмотрела куда-то в Ñторону. Стены каменные, вода им не Ñтрашна. Зато дверь – деревÑннаÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸ очень маÑÑивнаÑ. Вода вÑегда находит легкий путь, надо только ей немного помочь. Ðужен какой-нибудь инÑтрумент. Ðми обернулаÑÑŒ к Вайомингам. – У Ð²Ð°Ñ ÐµÑть что-нибудь, чем можно открыть дверь? Шайенн переглÑнулаÑÑŒ Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼. – У него был кинжал, в ножнах на левой ноге. Ðми набрала побольше воздуха и нырнула. Ð’ воде было холодно и темно, однако девушка доплыла до КаÑпера, задрала левую штанину и вытащила кинжал. Едва она показалаÑÑŒ на поверхноÑти, ДÑн воÑкликнул: – Что ты делаешь? – ПытаюÑÑŒ ÑпаÑти Ð½Ð°Ñ Ð²Ñех. Ðми Ñнова ÑкрылаÑÑŒ под водой и быÑтро поплыла к двери. Она Ñунула клинок между Ñтворкой и коÑÑком там, где должен был находитьÑÑ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ðº. Ðми налегла на рукоÑтку, но воздух в легких закончилÑÑ, и ей пришлоÑÑŒ вынырнуть на поверхноÑть. КаÑпер и Шайенн тем временем накрыло Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹. – Джейк, Ðван! Они недоуменно поÑмотрели на отчаÑнно жеÑтикулирующую Ðми. – Джейк, помоги лучше им, Ñ Ñам ÑправлюÑÑŒ, – заверил брата ÐттикуÑ. – Ð’Ñ€Ñд ли мы долго продержимÑÑ, – буркнул Джейк. Потолок был ÑовÑем Ñ€Ñдом. Ðван Ñ Ð”Ð¶ÐµÐ¹ÐºÐ¾Ð¼ подплыли к Вайомингам, потÑнули за цепи и вытащили близнецов на поверхноÑть. Оба принÑлиÑÑŒ Ñудорожно кашлÑть и выплевывать воду. Ðми нырнула Ñнова и попыталаÑÑŒ Ñломать замок. Дважды ей удалоÑÑŒ воткнуть клинок в нужное меÑто, однако Ñиленок не хватало. Она боÑлаÑÑŒ, что, поднÑвшиÑÑŒ наверх за глотком воздуха, обнаружит лишь воду до Ñамого потолка. Ðто ее поÑледний шанÑ! Ðми воткнула клинок в щель и надавила изо вÑех Ñил, уперевшиÑÑŒ ногами в Ñтену. Ð’Ñе без толку. И вдруг кто-то поÑвилÑÑ Ñ€Ñдом Ñ Ð½ÐµÐ¹ и навалилÑÑ Ð½Ð° рукоÑть кинжала. ДÑн! ВмеÑте они принÑлиÑÑŒ за замок Ñ ÑƒÐ´Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ Ñилой. Замок подавалÑÑ Ð¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾, но верно. Ðаконец тонны воды продавили дверь и Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ шумом ринулиÑÑŒ на Ñвободу, уноÑÑ Ð·Ð° Ñобой ребÑÑ‚. Дети кубарем выкатилиÑÑŒ в коридор, вÑкочили и принÑлиÑÑŒ ощупывать руки-ноги. – СпаÑибо, ДÑн! – воÑкликнула Ðми. – Без Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ Ð±Ñ‹ не ÑправилаÑÑŒ. – Ðа что еще нужны младшие братьÑ? СпаÑать вÑех и иногда беÑить Ñтарших ÑеÑтер! – отшутилÑÑ Ð¾Ð½, не вполне оправившиÑÑŒ от потрÑÑениÑ. Джейк махнул в Ñторону Вайомингов, вÑе еще болтавшихÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ потолком. – Как поÑтупим Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸? – ПуÑть повиÑÑÑ‚, – решила Ðми. – Чем меньше врагов, тем лучше. Думаю, нам и так хватит Ñполна. Пошли! Пора было поÑтавить точку в Ñтом деле. Глава 34 ФиÑке долго лежал неподвижно. Плечо жгло, будто каленым железом. Так вот что чувÑтвуешь, когда в Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°ÐµÑ‚ пулÑ! ФиÑке перекатилÑÑ Ð¸ вÑтал на колени. Его Ñлегка мутило. ОÑтальные иÑпуганно Ñмотрели на него. Ðелли мрачно потрогала раненое плечо. Рейган уже немного пришла в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñле удара шокером, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐµÐµ мимика еще не до конца воÑÑтановилаÑÑŒ. Тед ничего не видел, однако вÑе понÑл. – ФиÑке, ты как? – ÑпроÑил мальчик. Йона что-то промычал Ñквозь клÑп. – Ð’Ñе нормально, – Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ проговорил ФиÑке, ÑтараÑÑÑŒ уÑпокоить ребÑÑ‚. – Пока да, – заметил ВеÑпер-Один и вÑтал поÑреди Ñвоих приÑпешников. – Ðо Ñто ненадолго. Ð’ руке он держал дымÑщийÑÑ Ð¿Ð¸Ñтолет. – Знаешь, Ð´Ð»Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð³Ð¾ Ð³ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð·Ð¸ÐµÐ¹ на манию Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡Ð¸Ñ Ñ‚Ñ‹ Ñлишком молод. Ты что, на выпуÑкной бал ÑобралÑÑ? И без пары. Да откуда у такого Ñтрахолюда подружка? ВеÑпер-Один Ñпокойно выÑлушал его и пожал плечами. – Сарказм поверженного врага. Любопытно. ЕÑли тебе от Ñтого легче, продолжай упражнÑтьÑÑ Ð² оÑтроумии. – Я еще и не начал! ÐœÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ хватит. ВеÑпер-Один поÑмотрел на него Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ñтью. – Ðе думаю. Ты оÑтановишьÑÑ Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð¾ тогда, когда Ñ Ñтого захочу. – Он навел пиÑтолет на широкий лоб ФиÑке. – Ð’Ñ‹Ñтрелишь в безоружного? Фу, как неÑпортивно! – Плевать. Ведь Ñ Ð’ÐµÑпер! Ðаш девиз – победа любой ценой. – Ðо при Ñтом вÑегда побеждают КÑхиллы! – воÑкликнула Ðми, поÑвившиÑÑŒ в дверÑÑ…. Свежие Ñилы подоÑпели вовремÑ. Ð”Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ Ñ‚ÑƒÑ‚ же кинулиÑÑŒ в бой. Джейк наброÑилÑÑ Ð½Ð° двоих ВеÑперов Ñразу и отправил их в нокаут. Гамильтон врезалÑÑ Ð² Ñ€Ñды врагов, Ñловно молотилка: он пинал и вырубал вÑех на Ñвоем на пути. Один из противников попыталÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ его Ñлектрошокером, но вмеÑто Ñтого Ñам получил разрÑд. Ðми Ñ Ð”Ñном ÑтоÑли Ñпина к Ñпине. Они отчаÑнно пиналиÑÑŒ и даже куÑалиÑÑŒ и вÑкоре одолели как минимум шеÑтерых ВеÑперов. Ðван применил борцовÑкий прием «Ñтальной зажим», и тут грÑнул выÑтрел. Сначала Ðван не понÑл, что ранен, потом опуÑтил взглÑд и увидел на груди кровь. Он рухнул на пол. ОÑтальные ничего не заметили в пылу Ñхватки. Иан Ñ Ðатали пробиралиÑÑŒ к Машине Ñквозь Ñтрой врагов. Ðаконец Ðатали прорвалаÑÑŒ и побежала вперед, Ñхватив металличеÑкий прут, оброненный кем-то из ВеÑперов. Она замахнулаÑÑŒ и приготовилаÑÑŒ нанеÑти Ñокрушительный удар. Иан воÑхищенно Ñмотрел ей вÑлед и вдруг заметил на корпуÑе Машины Ñиние иÑкры. – Ðатали, Ñтой! Ðе уÑлышав окрика, Ðатали взмахнула прутом и ударила в центр корпуÑа. Машина ничуть не поÑтрадала, зато девушка задергалаÑÑŒ в конвульÑиÑÑ…. Иан в ужаÑе Ñмотрел, как ÑеÑтра корчитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ударами тока. Он не знал, что делать. Он даже не понÑл, что произошло. Затем напрÑжение Ñпало, металличеÑкий прут отлетел в Ñторону. Ðатали заÑтонала и рухнула как подкошеннаÑ. – Ðатали! – завопил Иан и кинулÑÑ Ðº ÑеÑтре. Глаза Ðатали были широко открыты. Иан Ñтал иÑкать пульÑ. ПульÑа не было… Иан принÑлÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ непрÑмой маÑÑаж Ñердца. Он давил на ÑеÑтре грудь и без конца проверÑл пульÑ. Ðаконец он ÑовÑем обеÑÑилел и поÑмотрел на Ðатали. Иан никак не мог ÑмиритьÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð±ÐµÐ¶Ð½Ñ‹Ð¼, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñе было ÑÑнее ÑÑного. Ðатали Кабра умерла. Бой продолжалÑÑ, однако Иан забыл про оÑтальных. Он был вне ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ горÑ. Ðе уÑпел обреÑти ÑеÑтру и тут же ее потерÑл… Ему не верилоÑÑŒ, что ее больше нет. Ðет, она не может умереть! Ðатали! Ð’Ñегда Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ð°Ñ Ð¸ ÑнергичнаÑ! Иан хотел взроÑлеть Ñ Ð½ÐµÑŽ вмеÑте, делитьÑÑ Ñ€Ð°Ð´Ð¾ÑÑ‚Ñми и неудачами… Ведь они – поÑледние из Ñемьи Кабра. Он дотронулÑÑ Ð´Ð¾ ее щеки. Еще теплаÑ. Он коÑнулÑÑ ÐµÐµ руки. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ… Он не отшатнулÑÑ, наоборот, крепко Ñжал ее, будто Ñвоим теплом мог вернуть ÑеÑтру. Тщетно. Мертвых не вернешь. Вдруг поÑлышалÑÑ Ñмех. Иан поднÑл голову и увидел в дальнем углу ВеÑпера-Один. С пультом диÑтанционного управлениÑ. – Какой удар! Вот Ñто Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ – шок! Да, Иан? – хохотал негодÑй. Вне ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ ÑроÑти Иан поднÑлÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½, отброÑил в Ñторону двух ВеÑперов и кинулÑÑ Ðº ВеÑперу-Один. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑƒÐ±ÑŒÑŽ! – завопил он. До Ñтой минуты Иану не хотелоÑÑŒ никого убивать. ЕÑли он не придушит гада немедленно, ему Ñамому не жить! – Сколько раз Ñ Ñлышал Ñти милые Ñердцу Ñлова, – ехидно заметил ВеÑпер-Один – и иÑчез. Иан глазам Ñвоим не поверил. Он раÑтерÑнно оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Где же ВеÑпер? Ðми подбежала к Иану и обнÑла. Она понÑла, что ÑлучилоÑÑŒ Ñ Ðатали. – Иан, какое неÑчаÑтье! Ð’ глазах обоих ÑтоÑли Ñлезы. – Я его доÑтану! Даже еÑли погибну Ñам, Ñ ÑƒÐ±ÑŒÑŽ Ñтого гада! – Мы вмеÑте его доÑтанем, Иан! Ð’Ñе вмеÑте. – Точнее, те из наÑ, кто выживет, – горько вздохнул он и поÑмотрел на мертвую ÑеÑтру. Они обернулиÑÑŒ к дерущимÑÑ. И тогда Ðми увидела… Ðван лежал на полу, из груди текла кровь. – Ðван! – закричала Ðми и броÑилаÑÑŒ к приÑтелю. По пути она мощным ударом оттолкнула ВеÑпера, преградившего ей дорогу, и упала на колени Ñ€Ñдом Ñ Ðваном. Он лежал Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами, Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ ÐµÐ´Ð²Ð° прощупывалÑÑ. – Ðван, ты Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлышишь? Он открыл глаза и вымученно улыбнулÑÑ. – Дело – труба, да? – Он едва Ñлышно раÑÑмеÑлÑÑ. Ðми не выдержала, из глаз хлынули Ñлезы. Она ÑнÑла джемпер, Ñкатала его и приложила к ране. – Ðван, потерпи. Ð’Ñе будет хорошо! – Ðми, берегиÑÑŒ! – завопил ДÑн. Девушка пригнулаÑÑŒ, меч проÑвиÑтел ÑовÑем Ñ€Ñдом Ñ ÐµÐµ головой. ВеÑпер Ñнова замахнулÑÑ. ÐеподходÑщее он выбрал времÑ, чтобы нападать на Ðми. Она вÑкочила и Ñбила его Ñ Ð½Ð¾Ð³ Ñокрушительным ударом. И тут она уÑлышала легкий вздох. Ðван лежал Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼Ð¸ глазами и Ñмотрел в никуда. Его руки ÑоÑкользнули Ñ Ð¾ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ груди и безвольно упали на пол. Ðми Ñудорожно вÑхлипнула и закрыла Ðвану глаза. Потом вÑтала и ринулаÑÑŒ в бой. Ей хотелоÑÑŒ только одного: убить ВеÑпера-Один или погибнуть в Ñхватке. Так или иначе, одному из них не Ñуждено увидеть раÑÑвет. Глава 35 КÑхиллы одержали верх и вытеÑнили ВеÑперов из зала, где ÑтоÑла Машина Судного днÑ. Гамильтон Ñ Ð”Ð¶ÐµÐ¹ÐºÐ¾Ð¼ раздобыли пиÑтолеты. Два они оÑтавили Ñебе, еще два отдали Ðми и Рейган. Тела Ðатали и Ðвана отнеÑли в дальний угол и прикрыли одеÑлами. Ðми Ñ Ð¨Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð´ промыли и перевÑзали раненое плечо ФиÑке. К ÑчаÑтью, Ð¿ÑƒÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð° навылет. Ему было очень больно, но он мужеÑтвенно терпел. ФиÑке не Ñводил глаз Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±ÑˆÐ¸Ñ…. – Ðа их меÑте должен быть Ñ! Ведь Ñ Ñтарик, а Ðатали Ñ Ðваном так молоды, у них вÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ была впереди… Ðми молча бинтовала плечо и руку ФиÑке. – Может, мы вообще вÑе погибнем, – пожала плечами Шинейд. – Да уж, бодрый у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð°Ñтрой! – буркнул ДÑн. Ðа входах в зал раÑÑтавили чаÑовых. Первыми дежурили Гамильтон, Рейган и Джейк, поÑкольку они были Ñамые Ñильные и при оружии. Теперь их оÑталоÑÑŒ вÑего тринадцать. ÐеÑчаÑтливое чиÑло… – Ðу вот, готово! – Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñти Ðми закрепила бинт плаÑтырем. – СпаÑибо, Ðми, – Ñказал ФиÑке и поÑмотрел на тела погибших. – Сначала ÐлиÑтер, теперь Ðатали Ñ Ðваном… – Глупо было надеÑтьÑÑ, что вÑе мы выберемÑÑ Ð¸Ð· Ñтой передрÑги живыми, – беÑÑтраÑтно заключила Шинейд. Ðми ее не Ñлушала. Она разглÑдывала Машину Судного днÑ. Иан раÑÑказал, что она находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ напрÑжением, поÑтому прикаÑатьÑÑ Ðº ней нельзÑ. ИнтереÑно, что творитÑÑ Ñнаружи горы? КатаÑтрофа произошла или еще нет? Что будет, когда уÑтройÑтво заработает в полную Ñилу? Девушка обернулаÑÑŒ к Шинейд, ДÑну и ÐттикуÑу, которые приÑели Ñ Ð½ÐµÐ¹ Ñ€Ñдом. – Давайте поговорим про зоны Ñубдукции. Я о них читала, однако хочу знать больше. – Что тебе раÑÑказать? – ÑпроÑил ÐттикуÑ. – ÐаÑколько Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, прÑмо под нами находитÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð°. – Ðу да, Ñ Ð¶Ðµ вам еще в поезде объÑÑнила, – откликнулаÑÑŒ Шинейд. – Она Ñ‚ÑнетÑÑ Ð¸ на воÑток, и на запад. – Значит, еÑли включить Машину, Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñледуют в обе Ñтороны? – ÑпроÑила Ðми. ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð» плечами, Шинейд тоже не знала. – Я понÑл, к чему ты ведешь! – воÑкликнул ДÑн. ВеÑпер-Один привез Ñюда заложников. И Ñам он тоже здеÑÑŒ. ЕÑли он запуÑтит Ñту махину, то мы вÑе погибнем. – Изабель Ñто тоже Ñмутило, – добавил ÐттикуÑ. – Она Ñчитает, что такой ÑгоиÑÑ‚, как ВеÑпер-Один, не Ñтанет лишать ÑÐµÐ±Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸. – К чему приведет изменение полÑрноÑти Земли? – ÑпроÑила Ðми. ФиÑке потер раненое плечо и приÑлонилÑÑ Ðº каменной Ñтене. – О чем толкуете? О магнитных полюÑах? – И о зонах Ñубдукции, – добавила Ðми. – ЯÑно. КÑтати, могу дать краткую Ñправку по обоим вопроÑам. – Правда? – обрадовалаÑÑŒ Ðми. – Я объездил веÑÑŒ мир, оÑобенно много путешеÑтвовал в юноÑти. Ð’ ÐмÑтердаме мне довелоÑÑŒ поработать в заведении, которое занималоÑÑŒ Ñбором информации о магнитных полюÑах Земли. Ð’ Японии Ñ Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ð»ÑÑ Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ñ‹Ð¼, ÑпециалиÑтом по цунами, и он раÑÑказал мне про зоны Ñубдукции. – КлаÑÑно! – воÑхитилÑÑ Ð”Ñн. – ИзвеÑтно, что изменение полÑрноÑти приведет к разрушительным поÑледÑтвиÑм. – ФиÑке покоÑилÑÑ Ð½Ð° ДÑна. – Однако на Ñамом деле за Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑущеÑÑ‚Ð²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ð¸ магнитные полюÑа не раз менÑлиÑÑŒ меÑтами. – Что?!? – завопили в униÑон ДÑн Ñ ÐттикуÑом. – Ðу да. ПоÑледний раз Ñто произошло около двух миллионов лет назад, точнее не Ñкажу. Даже Ñ Ð½Ðµ наÑтолько Ñтар! Кроме того, магнитные полюÑа не ÑтоÑÑ‚ на меÑте – они дрейфуют в пределах воÑьмидеÑÑти километров. Ðми пришла в замешательÑтво. – ÐевероÑтно! Ðо ведь мы читали, что поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ ужаÑны – изменение полÑрноÑти Ñпровоцирует вÑевозможные природные катаÑтрофы. – Магнитное поле защищает Землю от радиации. Оно образуетÑÑ Ð² результате взаимодейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¾Ð³Ð¾ железного Ñдра и жидкой мантии. При Ñмене полюÑов Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ¼ ничего не ÑлучитÑÑ. Вдобавок Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰Ð°ÐµÑ‚ еще и магнитное поле Солнца. КÑтати, его полюÑа менÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¼ÐµÑтами раз в девÑть-двенадцать лет. – Погоди! ПолучаетÑÑ, в изменении полÑрноÑти нет ничего Ñтрашного, – протÑнул ДÑн. – Тогда почему Ñтарина Ðрхимед решил обратное? Он же вроде был гений, верно? ФиÑке потер плечо и поморщилÑÑ. – Знаешь, ДÑн, в природе Ñтот процеÑÑ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ‚ неÑколько тыÑÑч лет. Люди и прочие живые ÑущеÑтва уÑпевают приÑпоÑобитьÑÑ, орбитальные и вращательные Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð—ÐµÐ¼Ð»Ð¸ изменÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾Ñтепенно. Ðми понимающе кивнула. – СовÑем другое дело, еÑли Ñто произойдет очень быÑтро – не за тыÑÑчи лет, а за неÑколько минут! Думаю, именно Ñтого и опаÑалÑÑ Ðрхимед. – Результаты пробного запуÑка мы уже наблюдали, – вÑтрÑл ДÑн. ФиÑке медленно кивнул. – ÐÐ°Ñ Ð¶Ð´ÐµÑ‚ полный хаоÑ. ПредÑтавьте, что уÑкоренное изменение полÑрноÑти – Ñто Ñпичка, а Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° Ñубдукции – поток горючего вещеÑтва. Что произойдет, еÑли их Ñоединить? ПоÑтрадают огромные территории, Ñтихийные бедÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ ÑменÑть друг друга непрерывно. Ð’ общем, ничего хорошего. Они оглÑдели Машину Судного днÑ. – Ðта конÑÑ‚Ñ€ÑƒÐºÑ†Ð¸Ñ â€“ будто ключ к Ñщику Пандоры, – пробормотала Ðми. Иан подошел ближе и указал на углубление в центре корпуÑа. – КÑтати о ключах! – воÑкликнул он. – Пока не вÑтавишь поÑледний Ñлемент, ничего не ÑлучитÑÑ! ÐавернÑка Ñто меÑто Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ шеÑтеренки. – Пожалуй, ты прав, Иан, – кивнула Ðми. – И Ñколько нам держать оборону? – оÑведомилÑÑ Ð”Ñн. – Ðту штуку нам не Ñломать. К ней даже прикоÑнутьÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ â€“ вмиг поджаришьÑÑ! – Рано или поздно ВеÑпер-Один Ñоберет Ñвоих приÑпешников и нападет, – продолжил ФиÑке. – ЕÑли мы не отобьемÑÑ, то он оÑущеÑтвит Ñвой замыÑел. Ð’Ñе помрачнели. – Что же нам делать: Ñидеть Ñложа руки и ждать ВеÑперов? Глупее не придумаешь! Ðми поÑмотрела на Машину Судного днÑ. Вот он, результат их беÑконечных метаний по вÑему земному шару, принудительной Ñлужбы у ВеÑпера-Один… Она взглÑнула на ДÑна, который не Ñводил глаз Ñ ÑƒÑ€Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ махины. Брат Ñ ÑеÑтрой понÑли друг друга. – Мы одни во вÑем виноваты, – резко броÑил ДÑн. – У Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ было выбора! – Мы пожертвовали вÑем миром ради горÑтки друзей и родÑтвенников! – Кто же знал! – не Ñдержала Ñ€Ð°Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðми. – Могли бы и догадатьÑÑ! Ð’Ñ€Ñд ли ВеÑпер-Один Ñтал бы заботитьÑÑ Ð¾ благе человечеÑтва. Он же ВеÑпер! Ðми молча кивнула на мертвых Ðатали и Ðвана. ДÑн проÑледил за ее взглÑдом и поÑмотрел ÑеÑтре в глаза. – Может, ты и прав, – признала Ðми. – Может, Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð¶Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ по полной. ÐÐ¸ÐºÑƒÐ´Ñ‹ÑˆÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð· Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÐ»Ð° глава клана… – Ðми, Ñто еще не конец, – проговорил ФиÑке. – Давай думать о плюÑах. – Какие тут плюÑÑ‹? – мрачно воÑкликнула она. – Во-первых, ты раÑкрыла замыÑел врага. Во-вторых, нашла Ñто меÑто. Ð’-третьих, помогла ÑпаÑти наÑ. И теперь мы можем оÑтановить ВеÑпера-Один! – Ðатали Ñ Ðваном погибли, ÐлиÑтер тоже… – Мы вÑе могли умереть, – напомнил ФиÑке. – Однако Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑвилÑÑ ÑˆÐ°Ð½Ñ Ð½Ð° победу. Ðадо Ñделать так, чтобы Ñмерть близких не была напраÑной! Ðми поразмыÑлила над его Ñловами и кивнула. – Ты прав, ФиÑке. Ты отличный опекун! – Ðе вÑегда, но Ñ ÑтараюÑÑŒ. – Что же делать? – Ñердито воÑкликнул ДÑн. – Как оÑтановить ВеÑперов? Глава 36 Ðми Ñмотрела на Машину. Ð’Ð½ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð½Ð°Ñ Ñмена полÑрноÑти крайне опаÑна. Как же ее предотвратить? И вдруг она кое-что понÑла. – Ð’Ñ€Ñд ли ВеÑпер-Один Ñклонен к Ñуициду, – Ñказала она ДÑну и ФиÑке. – Почему? – ÑпроÑил ФиÑке. – Он хочет править миром. Пока мы ехали, Шинейд показала мне крупнейшие зоны Ñубдукции. Ðти зоны – будто подземные реки или даже океаны. Ð’ них зародитÑÑ Ñ†ÑƒÐ½Ð°Ð¼Ð¸, которое разрушит ÑовÑем другие меÑта. Ðаша зона проÑтираетÑÑ Ð½Ð° воÑток и на запад. Ð’Ñ€Ñд ли Ñти два потока ÑвÑзаны, так что еÑли Машина Ñтоит здеÑь… – То Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ затронут Ñпицентр! – догадалÑÑ Ð”Ñн. – ÐÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑÑ, запуÑтит процеÑÑ Ð¸ направитÑÑ Ð¿Ñ€Ñмо к цели, – задумчиво проговорил ФиÑке. – И Ñотрет ее Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° земли! – закончила Ðми. – Какое облегчение! – ÑаркаÑтичеÑки уÑмехнулÑÑ Ð”Ñн. – ПрекраÑно, что Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñмоет цунами! Мы погибнем от рук ВеÑперов. Ðми Ñделала вид, что не Ñлышит. Вдоль Ñтены ÑтоÑли какие-то деревÑнные Ñщики Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸ и вÑÑкой дребеденью, которую ВеÑпер-Один иÑпользовал при Ñборке Машины. – ЗдеÑÑŒ Ñтопроцентно еÑть куча мощных магнитов. – Вполне вероÑтно, – подтвердил ФиÑке. – ÐлектричеÑкое и магнитное Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñоздать разными ÑпоÑобами, – продолжила Ðми. – При определенных уÑловиÑÑ… они могут порождать друг друга. Ðа Ñтом принципе поÑтроены Ñлектродвигатели и генераторы. Чем больше ÑлектричеÑкий зарÑд, тем Ñильнее магнитное поле. Верно и обратное. – Рнам-то что? – раздраженно воÑкликнул ДÑн. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ðµ чувÑтво, будто Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð» на урок физики! – ЕÑли магнитное поле возникло в результате дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÑлектричеÑкого тока, то Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ÑлектричеÑтва оно иÑчезнет, – поÑÑнила Ðми. – Именно, – подтвердил ФиÑке. – Ðет тока – нет магнитного полÑ. – Ð’Ñ‹ в Ñвоем уме? Ðта махина иÑкритÑÑ ÑлектричеÑтвом! – ИнтереÑно, что за иÑточник ее питает? – задумалаÑÑŒ Ðми. – ЕÑли мы его найдем и выключим… – То Машина выйдет из ÑтроÑ! – закончил ФиÑке. – Как же Ñто Ñделать? – ÑпроÑил ÐттикуÑ. Ðми, ДÑн и ФиÑке недоуменно переглÑнулиÑÑŒ. – Будь у Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð°, уÑтроили бы короткое замыкание, – заметил ФиÑке. – Ð’ ÑоÑедней комнате была Ñ†ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ€Ð²Ð° воды, – напомнил ДÑн. – РздеÑÑŒ и крана-то нет. – Давайте попробуем чем-нибудь в нее броÑить, – Ñказала Ðми. Она поднÑла прут, который обронила Ðатали. – Отойдите подальше! – велела Ðми и швырнула его в Машину. Прут на неÑколько Ñекунд прилип к конÑтрукции, потом упал на пол. – Ðе Ñработало, – озвучил ДÑн и без того очевидный факт. – БоюÑÑŒ, единÑтвенное, что можно предпринÑть – не дать ВеÑперам подойти к Машине, – тихо Ñказал ФиÑке. – Вот оно, наше Ватерлоо, – вздохнул ДÑн. – Или даже поÑледнÑÑ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ð° генерала КаÑтера. ФиÑке кивнул: – Похоже, других вариантов у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚. – Даже еÑли и так, мы должны ÑтоÑть до поÑледнего, – беÑÑтраÑтно Ñказала Ðми. Шинейд подошла и Ñела Ñ€Ñдом Ñ Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼, приÑлонившиÑÑŒ Ñпиной к Ñтене. Девушка обнÑла Теда и тихо Ñ Ð½Ð¸Ð¼ заговорила. Ðми обернулаÑÑŒ к ДÑну, который тоже Ñмотрел на Старлингов, и понимающе кивнула. ДÑн придвинулÑÑ Ðº ÑеÑтре и Ñказал: – Похоже, у тройнÑшек ÑвÑзь оÑобенно крепкаÑ. – Ð’Ñ€Ñд ли Ñто каÑаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ тройнÑшек, ДÑн. Ð’Ñе Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¸ ÑеÑтры очень близки. РазумеетÑÑ, еÑли Ñами того захотÑÑ‚. – Думаешь, Ñыворотка вылечила бы Теда и Ðеда? – ÑпроÑил ДÑн. – Она Ñлишком опаÑна. Мы не знаем, как она дейÑтвует и каковы побочные Ñффекты. Вреда может быть куда больше, чем пользы. ВероÑтно, Шинейд Ñто тоже понÑла. Ð–ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‡ÑŒ братьÑм во что бы то ни Ñтало, она угодила в лапы ВеÑперу-Один. – Ðми помолчала и Ñнова поÑмотрела на Шинейд. – Знаешь, еÑть кое-что, ÑпоÑобное иÑцелÑть гораздо лучше, чем Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ñыворотка. – И что же Ñто? – не понÑл ДÑн. – Любовь. Ð¡Ð°Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð°Ñ Ñила на Ñвете!.. – Ðми обернулаÑÑŒ к телу Ðвана и глаза ее наполнилиÑÑŒ Ñлезами. ДÑн обнÑл дрожащую ÑеÑтру, прижал к Ñебе и помог ÑеÑть. Она вÑхлипнула и разрыдалаÑÑŒ. Ðемного Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ñ Ðми КÑхилл взÑла ÑÐµÐ±Ñ Ð² руки и утерла Ñлезы. – ФиÑке прав. – Ð’ чем? – ЕÑли мы не закончим начатое и позволим ВеÑперам одержать верх, то вÑе погибнут напраÑно. – Мы победим! – уверил ее ДÑн. – Тут уж без вариантов. Ðми Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью поÑмотрела на брата: – Ты вÑегда Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑˆÑŒ в трудную минуту! – ЕÑли только не довожу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾ белого калениÑ. ДÑн поÑмотрел на мертвую Ðатали. Иан Ñидел Ñ€Ñдом, опуÑтив голову на колени и закрыв глаза. По щекам его лилиÑÑŒ Ñлезы. – Как думаешь, Изабель хоть немного раÑÑтроитÑÑ Ð¸Ð·-за… из-за гибели Ðатали? – ÑпроÑил ДÑн. Ðми Ñмахнула рукой оÑтатки Ñлез. – По идее Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ раÑÑтроитÑÑ, потерÑв Ñвое дитÑ. Каким бы злым или безжалоÑтным ты ни был, ребенок – Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ÑŒ и кровь. – Ðми помолчала. – Однако наÑчет Изабель Ñ ÑовÑем не уверена. Она не похожа на других матерей. Ðе знаю, еÑть ли в ней вообще хоть что-то человечеÑкое. – Да уж. ПридетÑÑ Ð½Ð°Ð¼ Ñамим позаботитьÑÑ Ð¾ Ðатали. Ðми взъерошила его волоÑÑ‹. – ОбÑзательно! Глава 37 – Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° иÑходе. СÑнди озабоченно раÑхаживал по тайному укрытию ВеÑпера-Один. ПовÑюду были Ñкраны, на которые передавалиÑÑŒ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€ наблюдениÑ. ВеÑпер-Один не Ñмотрел на СÑнди. Он внимательно Ñледил за Ðми и оÑтальными. Они находилиÑÑŒ в зале Ñ ÐµÐ³Ð¾ драгоценной Машиной Судного днÑ. – Ðто невыноÑимо! – проÑтонал злодей. – Они там, а мы нет! – СоглаÑен, ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ð¿Ñ€Ð¸ÑтнаÑ, – нарочито Ñпокойным голоÑом заметил СÑнди. Он давно был знаком Ñ Ð’ÐµÑпером-Один и прекраÑно знал, что, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° блеÑÑ‚Ñщий ум, злодей был Ñлишком молод и импульÑивен. Впрочем, как и вÑе юноши Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ жизненным опытом. СÑнди, тертый калач, вÑегда Ñмотрел на неÑколько ходов вперед. – Они ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ Машиной! – капризно повторил ВеÑпер-Один. – Да, но она под напрÑжением, поÑтому КÑхиллы ничего не могут Ñ Ð½ÐµÐ¹ Ñделать – ни разрушить, ни даже прикоÑнутьÑÑ Ðº ней. Однако, как Ñ ÑƒÐ¶Ðµ говорил, Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ñтекает. – СÑнди поÑмотрел на монитор, куда выводилиÑÑŒ метеорологичеÑкие Ñводки Ñо вÑего мира. – По моим подÑчетам, у Ð½Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ не более пÑти минут. ВеÑпер-Один обиженно поÑмотрел на метеоролога, будто ребенок, у которого отнÑли любимую игрушку. – Ррезультат? Ты в нем уверен? – РаÑÑчитать увеличение мощноÑти зоны Ñубдукции очень проÑто. Ошибка иÑключена! Ðе то что в прогнозе погоды. – Ррезультат? – упрÑмо повторил ВеÑпер-Один. – Озеро Мичиган выйдет из берегов и затопит веÑÑŒ регион. Чикаго и три миллиона его жителей накроет тридцатиметровой волной. Жертв будет много, ущерб даже Ñ Ð½Ðµ беруÑÑŒ подÑчитать. Третий по величине город СШРиÑчезнет Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð° Земли. – ВпечатлÑет, – кивнул ВеÑпер-Один. СÑнди проÑиÑл. – Я проведу репортаж прÑмо Ñ Ð¼ÐµÑта Ñобытий! РазумеетÑÑ, когда там Ñтанет более-менее безопаÑно. Я буду первым в мире метеорологом, который заботитÑÑ Ð¾ поÑледÑтвиÑÑ… Ñтихийного бедÑтвиÑ! И первым метеорологом, который Ñам же его и уÑтроит, но Ñто мелочи. При Ñтом публика, как вÑегда, оÑтанетÑÑ Ð² ÑчаÑтливом неведении! – Сколько у Ð½Ð°Ñ ÐµÑть времени? – ÑпроÑил ВеÑпер-Один. До чеÑтолюбивых планов «лучшего в мире метеоролога» ему не было дела. – Ð’Ñего чаÑ. Ðе больше и не меньше, – буднично заÑвил СÑнди, ÑверившиÑÑŒ Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐµÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ‡ÐµÑкими данными. – ÐÑ… да, и еще кое-что. ВеÑпер-Один Ñердито Ñверкнул глазами. СÑнди понÑл, что позволил Ñебе лишнее и быÑтро Ñменил тактику. – ПоÑкольку ты – глава ВеÑперов, то должен знать обо вÑех проиÑшеÑтвиÑÑ…, дабы принимать оптимальные Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° пути к мировому гоÑподÑтву, ВеÑпер-Один. Я здеÑÑŒ лишь Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы безоговорочно иÑполнÑть твои приказы! ВеÑпер тут же уÑпокоилÑÑ Ð¸ ÑпроÑил: – Ðу, что там еще? – Мы Ñхватили наемников Изабель. Однако поймать ее Ñаму пока не удалоÑÑŒ. Она вÑе еще бродит где-то поблизоÑти. – Одна она не опаÑна, – уверенно заÑвил ВеÑпер-Один. – Я так понÑл, Вайоминги уже получили по заÑлугам? СÑнди поÑмотрел на чаÑÑ‹ и уÑмехнулÑÑ. – Вода начала поÑтупать в камеру неÑколько чаÑов назад. Они давно утонули. Теперь разберемÑÑ Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ. Она потерÑла право ÑчитатьÑÑ Ð’ÐµÑпером-Два. И вот Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»â€¦ – СÑнди многозначительно помолчал и Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ð¾Ð¹ поÑмотрел на Ñвоего юного шефа. – ЕÑли разрушение Чикаго пройдет по плану, так и быть, назначу Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð’ÐµÑпером-Два. СÑнди улыбнулÑÑ. РазумеетÑÑ, обещанию он не поверил. ВеÑперы не держат Ñлово. Они вÑегда лгут. Могут пообещать вÑе, что угодно, лишь бы получить желаемое. Едва СÑнди подниметÑÑ Ð¿Ð¾ Ñлужебной леÑтнице, до почетного меÑта главного Ð·Ð»Ð¾Ð´ÐµÑ ÐµÐ¼Ñƒ оÑтанетÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÑŒ шаг. И он обÑзательно его Ñделает, потому что и Ñам никогда не держит Ñлова. «Я мог бы Ñтать выдающимÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¼Â», – подумал СÑнди. – СпаÑибо тебе, ВеÑпер-Один. Ты не пожалеешь о Ñвоем решении! – ÐадеюÑÑŒ. Ðе люблю о чем-то Ñожалеть. Ðе веришь – ÑпроÑи у Изабель. СÑнди внутренне ÑодрогнулÑÑ. Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ тут удивлÑтьÑÑ? Он же ÑумаÑшедший, одержимый манией убийÑтва. Как и вÑе ВеÑперы… – Я прекраÑно Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñл, о владыка, – Ñказал СÑнди и Ñнова поÑмотрел на чаÑÑ‹. – ОÑтаетÑÑ Ñ€Ð¾Ð²Ð½Ð¾ пÑтьдеÑÑÑ‚ Ñемь минут и четырнадцать Ñекунд, чтобы добратьÑÑ Ð´Ð¾ зала, вÑтавить шеÑтеренку и запуÑтить Машину. – УÑпеем, – кивнул ВеÑпер-Один и поÑмотрел на Ñкран. – Великолепно! – Что там? – СÑнди прильнул к монитору. По тоннелю Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÑ€Ñнным видом медленно брела Изабель. – Пора покончить Ñ Ð½ÐµÐ¹ раз и навÑегда, – заÑвил ВеÑпер-Один и позвонил охране. – Убейте ее ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¶Ðµ! * * * Какое-то Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ дейÑтвительно беÑцельно бродила по тоннелÑм. Ее наемники разбежалиÑÑŒ и унеÑли Ñ Ñобой навигатор, по которому можно было хоть как-то ориентироватьÑÑ Ð² подземном лабиринте. Ðо Ñти труÑÑ‹ удрали, и она оÑталаÑÑŒ в полном одиночеÑтве. Камер на Ñтенах Изабель не видела, однако чувÑтвовала, что за ней наблюдают. Вдруг она наткнулаÑÑŒ на комнату Ñо ÑтеклÑнными Ñтенами, в которой Ñидел охранник и Ñледил за неÑколькими мониторами Ñразу. Изабель оÑторожно подкралаÑÑŒ и заглÑнула внутрь. Ðа одном из Ñкранов она увидела Машину Судного днÑ. Изображение было очень четкое. Вот Ðми Ñ Ð”Ñном, вон ФиÑке Ñ Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ñ‹Ð¼ плечом. Изабель радоÑтно ухмыльнулаÑÑŒ. Ð’ дальнем углу комнаты лежали два тела. Большое и маленькое. Ð Ñдом Ñо вторым Ñидел Иан и плакал. Он отдернул одеÑло и открыл лицо погибшей ÑеÑтры. Когда Изабель увидела тело дочери, в ней Ñловно что-то замкнуло. Ей много раз приходилоÑÑŒ убивать. Родные дети ее предали, поÑтому она от них отреклаÑÑŒ. Она даже заÑвлÑла, что убьет их, еÑли возникнет Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾Ñть. Тогда она дейÑтвительно в Ñто верила. Однако теперь, когда она Ñмотрела на мертвую Ðатали и плачущего Иана, Изабель забыла обо вÑем. Ее Ð´Ð¸Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð±Ð»Ð¾! Ее убили! И она знала, кто в Ñтом виноват: ВеÑпер-Один! Изабель принÑла решение в мгновение ока. Она выхватила из рюкзака флÑжку, открыла и выпила Ñодержимое до поÑледней капли. Она немного помедлила, не знаÑ, чего ожидать. Смог ли дурачок ДÑн КÑхилл изготовить Ñыворотку правильно? ПодейÑтвует ли она? Или Изабель отравитÑÑ? Смешнее не придумаешь – королева Ñдов умрет от какой-то непонÑтной отравы! Прошло пÑть Ñекунд, и Изабель едва не решила, что ничего не выйдет. Тут-то вÑе и началоÑÑŒ. Глава 38 – Должно быть, за нами наблюдают, – прошептал ДÑн. – Знаю. Тут навернÑка полно камер ÑлежениÑ. – Как думаешь, противники Ñкоро ÑвÑÑ‚ÑÑ? – Скорее, чем хотелоÑÑŒ бы. – У Ð½Ð°Ñ Ð²Ñего четыре пиÑтолета. РВеÑперы вооружены до зубов. – Ðичего Ñтрашного. Мы вÑегда в аутÑайдерах. ПоÑтому и не раÑÑлаблÑемÑÑ. – ПытаешьÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¾Ð´Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ? – По большому Ñчету – да. – Ðми, неужели мы выберемÑÑ Ð¸Ð· Ñтой передрÑги? – Ð’Ñе завиÑит только от наÑ. Ðу, и от обÑтоÑтельÑтв, – добавила она. – Слов на ветер не броÑаешь, – заметил ФиÑке, который внимательно Ñлушал их разговор. Ðми не обратила на него вниманиÑ. Она приÑтально поÑмотрела на Машину Судного Ð´Ð½Ñ Ð¸ подошла ближе. – ОÑторожнее! – предупредил ДÑн ÑеÑтру. – Вдруг Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°ÑоÑет! Ðми изучала углубление, в которое полагалоÑÑŒ вÑтавить шеÑтеренку и запуÑтить уÑтройÑтво в полную Ñилу. ДÑн подошел и вÑтал Ñ€Ñдом. – О чем думаешь? – Чтобы ВеÑпер-Один Ñмог завеÑти Ñту махину, ему придетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñиловое поле. – Точно! Ркак Ñто нам поможет? – Там видно будет, – уклончиво ответила Ðми. – Помнишь, мы хотели уÑтроить короткое замыкание? ВеÑпер Ñам отключит защиту, и нам не придетÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ¹ возитьÑÑ. – ÐадеюÑÑŒ, ты права, – Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾Ð¹ Ñказал ДÑн. – Я Ñлышу какой-то шум, – объÑвил Гамильтон. Ð’Ñе замерли и приÑлушалиÑÑŒ. – Идут, – уверенно Ñказал Джейк. – Ð’Ñем приготовитьÑÑ! Он отошел от двери, укрылÑÑ Ð·Ð° грудой Ñщиков, вытащил пиÑтолет и прицелилÑÑ Ð² проем. Гамильтон поÑледовал его примеру и раÑположилÑÑ Ñƒ второго входа. ОÑтальные раÑÑредоточилиÑÑŒ по залу и ÑпрÑталиÑÑŒ, готовые атаковать в любой момент. Шинейд подбежала к Рейган. – Дай мне пиÑтолет! – Чего? – ПиÑтолет давай! – С какой Ñтати? – Я ÑтрелÑÑŽ лучше, а ты отлично дерешьÑÑ Ð±ÐµÐ· вÑÑкого оружиÑ. Каждый должен делать то, в чем он Ñилен. – Я тебе не доверÑÑŽ! – выпалила Рейган. – Зато Ñ ÐµÐ¹ верю, – громко Ñказала Ðми и протÑнула Шинейд Ñвой пиÑтолет. – Точно? – удивленно ÑпроÑила Шинейд. – У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ‚ выбора. Шинейд медленно взÑла пиÑтолет. Рейган отдала Ñвое оружие Ðми. – Шинейд права. Давайте задейÑтвовать Ñвои Ñильные Ñтороны! – воÑкликнула Рейган и помчалаÑÑŒ к третьему входу. Шинейд поÑмотрела Ðми в глаза. – Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ подведу! Буду дратьÑÑ Ð´Ð¾ поÑледней капли крови. – Знаю. Как и вÑе мы… Девушки обнÑли друг друга и разошлиÑÑŒ в разные Ñтороны. Ðми побежала к ДÑну, который притаилÑÑ Ð·Ð° Ñщиками. Он Ñжимал кулаки и поочередно оглÑдывал вÑе входы. Ðми приÑела Ñ€Ñдом, внимательно ÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð¿Ð¾ Ñторонам. – ÐачинаетÑÑ! – прошептала она. – Ðга, – кивнул ДÑн. – Жалеешь, что не принÑл Ñыворотку? ДÑн удивленно обернулÑÑ. – Что ты, ÑовÑем наоборот! – Хочешь победить Ñвоими Ñилами? – Типа того. – Именно Ñто и отличает Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ ВеÑперов! – Похоже на то. – Что бы ни ÑлучилоÑÑŒ, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ тебÑ, ДÑн! Глаза Ðми затуманилиÑÑŒ, ДÑн шмыгнул ноÑом. Брат Ñ ÑеÑтрой крепко обнÑлиÑÑŒ. – УвидимÑÑ, когда вÑе закончитÑÑ! – Ñказал ДÑн. – Еще бы! – ответила Ðми. Она поднÑлаÑÑŒ, подошла к Машине и, поÑмотрев в углубление под ключ, прицелилаÑÑŒ. От уÑтройÑтва иÑходил ровный гул. Ðми шагнула ближе и вдруг почувÑтвовала, что пиÑтолет будто рветÑÑ Ð¸Ð· рук. Она удивленно поглÑдела на Машину и внезапно понÑла. «Только бы Ñработало!» Ðми броÑилаÑÑŒ к оÑтальным. – ПиÑтолеты в Ñторону, – велела она. – Снимите Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ñе металличеÑкое. ПожалуйÑта, поÑлушайте менÑ! Ðто наш единÑтвенный шанÑ! Ð’Ñе поÑмотрели на нее как на ÑумаÑшедшую, но подчинилиÑÑŒ. Ðми положила пиÑтолет на пол, подбежала к Ñщикам, ÑброÑила крышку Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½ÐµÐ³Ð¾ и доÑтала оттуда медную проволоку. Потом помчалаÑÑŒ к Машине и принÑлаÑÑŒ разматывать моток. Вдруг проволока вырвалаÑÑŒ у нее из рук и прилипла к корпуÑу. ОтчаÑнно надеÑÑÑŒ, что вÑе получитÑÑ, Ðми вернулаÑÑŒ к оÑтальным. Они завороженно наблюдали, как Машина притÑгивает оружие и прочие металличеÑкие предметы. – Ðми, что ты наделала? – завопила Рейган. – Теперь у Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительно еÑть шанÑ! Времени на Ñ€Ð°Ð·Ð¼Ñ‹ÑˆÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ оÑталоÑÑŒ. Звук шагов Ñтал громче и ближе. Битва вот-вот начнетÑÑ. ПоÑледнÑÑ Ð±Ð¸Ñ‚Ð²Ð°. Ðа Ñтот раз никому не уйти. Либо убьешь ты, либо убьют тебÑ. Ðми затаила дыхание и принÑлаÑÑŒ ждать. ОÑтавалоÑÑŒ ÑовÑем недолго. ВеÑперы уже Ñ€Ñдом. Глава 39 Враги не воÑпользовалиÑÑŒ ни одной из трех дверей. Ðто было бы Ñлишком проÑто. ВмеÑто Ñтого Ñтены Ñ Ð³Ñ€Ð¾Ð¼ÐºÐ¸Ð¼ Ñкрежетом разъехалиÑÑŒ в Ñтороны. ВеÑперам удалоÑÑŒ заÑтать КÑхиллов враÑплох. Враги, вооруженные пиÑтолетами и железными прутами, хлынули в зал черной лавиной. Однако ВеÑперов тоже ждал Ñюрприз. С деÑÑток нападающих притÑнуло к Машине и тут же убило током. – Вперед! – крикнула Ðми. – Ð’ атаку! – заорал ФиÑке и броÑилÑÑ Ð½Ð° врагов. Они ÑошлиÑÑŒ в Ñередине зала. ВеÑперы Ñообразили, что Машина превратилаÑÑŒ в гигантÑкий магнит, и поÑпешно поброÑали пиÑтолеты. Противников оÑталоÑÑŒ гораздо меньше, и теперь они были безоружны. Ðожи тоже пришлоÑÑŒ выброÑить. Один из ВеÑперов выхватил длинный клинок и попыталÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÑŒ Шинейд, но тут же пролетел у нее над головой и прилип к Машине. Ð’Ñе тринадцать КÑхиллов дралиÑÑŒ, как дикие звери. ФиÑке забыл про рану и ничуть не отÑтавал от оÑтальных. Гамильтон, Джейк и Рейган, не Ð¶Ð°Ð»ÐµÑ Ñил, Ñбивали ВеÑпера за ВеÑпером. Ðми Ñ Ð”Ñном Ñнова вÑтали Ñпина к Ñпине и раÑшвыривали врагов. Даже ÐÑ‚Ñ‚Ð¸ÐºÑƒÑ Ñ Ð¢ÐµÐ´Ð¾Ð¼ пиналиÑÑŒ и махали руками, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð»Ð¸ в оÑновном друг в друга. Ðми Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð´Ð¾Ñтью наблюдала, как Шинейд пришла на подмогу Ðелли, которую едва не задушили два злодеÑ, и вырубила обоих. Йона металÑÑ, как вихрь, во веÑÑŒ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ€Ð°Ñпевал что-то неразборчивое и крушил врагов, ÑтараÑÑÑŒ раздавать пинки в такт лихому мотивчику. Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ð´Ñ€Ð¾Ð³Ð½ÑƒÐ» первым. ВеÑперов было Ñлишком много, и они продолжали набиватьÑÑ Ð² зал. Мало-помалу КÑхиллов оттеÑнили. Они вÑтали в круг в Ñередине зала и дралиÑÑŒ плечом к плечу. Джейк Ñ Ðми очутилиÑÑŒ Ñ€Ñдом. Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ¾Ð¹ заминки они переглÑнулиÑÑŒ, и Джейк ÑпроÑил: – Как ÑправлÑешьÑÑ, ÐймÑ? – Бывало и лучше. Рты? – Ðеплохо бы взÑть тайм-аут. – Давай отправимÑÑ ÐºÑƒÐ´Ð°-нибудь в теплые ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñле того, как вÑе закончитÑÑ. – Да легко. – Джейк, мы ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ¼Ñ€ÐµÐ¼? – ÑпроÑила Ðми. – ВероÑтно, да, но Ñперва как Ñледует навешаем Ñтим гадам! – Мне нравитÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ð¹ подход. – Рмне – твой. – Хватит!!! Громовой Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ñ€Ð°ÑкатилÑÑ Ð¿Ð¾ залу. Ð’Ñе дерущиеÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð»Ð¸ в нелепых позах. Вошли ВеÑпер-Один и СÑнди Ñ Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¶ÐºÐ¾Ð¹, на которой ÑтоÑл большой деревÑнный Ñщик. ВеÑперы разошлиÑÑŒ в Ñтороны и дали дорогу главному злодею. Он приблизилÑÑ Ðº КÑхиллам и внимательно поÑмотрел на Ðми. – Ð’Ñе кончено, – Ñпокойно объÑвил он. – Ð’Ñ‹ проиграли. – И кто же Ñто Ñказал? – ÑпроÑила Ðми. – ВеÑпер-Один! – Ñ€Ñвкнул СÑнди. – Я – ВеÑпер-Два. КÑтати, мы очень Ñпешим. Сначала мы разрушим Чикаго, а там видно будет. – Пора КÑхиллам признать Ñвое поражение. СдавайтеÑÑŒ, и мы Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‰Ð°Ð´Ð¸Ð¼. Будете ÑопротивлÑтьÑÑ â€“ умрете в Ñтрашных муках. Даю вам деÑÑть Ñекунд. Ðми переглÑнулаÑÑŒ Ñ Ð¾Ñтальными. Точнее, вÑе поÑмотрели на нее. Девушка Ñжала кулаки и заÑвила: – Лично Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ Ñмерть! ОÑтальные тоже не ÑобиралиÑÑŒ ÑдаватьÑÑ. – Как хотите, – пожал плечами ВеÑпер-Один. – МилоÑердие мне Ñовершенно чуждо. – Он обернулÑÑ Ðº СÑнди и велел: – Раздай каменные дубинки. СÑнди открыл Ñщик и принÑлÑÑ Ð´Ð¾Ñтавать длинные каменные биты Ñ Ð´ÐµÑ€ÐµÐ²Ñнными ручками. Когда вÑе ВеÑперы вооружилиÑÑŒ, злодей победно поÑмотрел на Ðми и Ñказал: – Я ÑчаÑтлив иÑполнить твое поÑледнее желание! Ð’Ñ‹ вÑе погибнете в Ñтрашных муках. – Он кивнул Ñвоим приÑпешникам. – Убейте их! Ðе уÑпели те пошевельнутьÑÑ, как дверь раÑпахнулаÑÑŒ и Ñквозь нее кубарем влетели шеÑтеро ВеÑперов. Ð’ проеме вÑе увидели такое, что непроизвольно отшатнулиÑÑŒ. Даже у ВеÑпера-Один Ñдали нервы. Там ÑтоÑла Изабель. Что-то в ней неуловимо изменилоÑÑŒ. Манера держатьÑÑ Ð¸ быÑтрота ее движений потрÑÑали. Изабель Ñловно парила над полом, и Ñила земного притÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° нее не дейÑтвовала. При Ñтом лицо ее приобрело Ñркий пунцовый оттенок, как будто она обгорела на Ñолнце. ДÑн переглÑнулÑÑ Ñ Ðми. – Ух ты! Сработало! – Она же вÑÑ ÐºÑ€Ð°ÑнаÑ! – прошипела Ðми. – ДÑн, что ты добавил в Ñыворотку? – Ðу, вÑе тридцать девÑть компонентов Ð¿Ð»ÑŽÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ краÑных Ñм-Ñнд-ÑÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтного вкуÑа. Думаешь, цвет поÑвилÑÑ Ð¸Ð·-за них? Изабель иÑпуÑтила душераздирающий вопль, от которого кровь Ñтыла в жилах, и быÑтрее молнии броÑилаÑÑŒ на ВеÑперов. Она врезалаÑÑŒ в первые Ñ€Ñды Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что Ñ Ð´ÐµÑÑток злодеев полетели вверх тормашками через веÑÑŒ зал. ОÑтальные швырÑлиÑÑŒ в нее каменными дубинками, но Изабель ловко уворачивалаÑÑŒ. Она крутилаÑÑŒ и изгибалаÑÑŒ под немыÑлимыми углами, демонÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ Ñ‡ÑƒÐ´ÐµÑа гибкоÑти. Поймав неÑколько дубинок, она запуÑтила их обратно в ВеÑперов Ñо ÑкороÑтью пули. Враги повалилиÑÑŒ, как кегли. Изабель Ñхватила трех человек, выÑоко вздернула их над полом и отшвырнула Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ Ñилой, что они раÑшиблиÑÑŒ о Ñтену и упали замертво. Бледный от ужаÑа СÑнди задал Ñтрекача, надеÑÑÑŒ проÑкользнуть в дверь, и угодил прÑмо в руки к промокшим до нитки Шайенн Ñ ÐšÐ°Ñпером. Отважный метеоролог, который еще ÑовÑем недавно Ñтроил дьÑвольÑкие козни, беÑпомощно визжал и трепыхалÑÑ. – Как раз ты-то нам и нужен, поганец! – злобно ощерилÑÑ ÐšÐ°Ñпер. Тем временем Изабель ноÑилаÑÑŒ по залу, Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ñокрушительные удары направо и налево. ВеÑперы падали как подкошенные, не уÑÐ¿ÐµÐ²Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ предпринÑть. Изабель двигалаÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð¼Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð¹ быÑтротой и принимала Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² мгновение ока, будто заранее знала, что замыÑлÑÑ‚ противники. Ðе женщина, а деÑÑток боевых машин, ÑпаÑнных воедино. ВеÑпер-Один Ñо вÑех ног рванул к Машине Судного днÑ. Ðми Ñ Ð”Ñном помчалиÑÑŒ Ñледом. Джейк, Шинейд и оÑтальные при поÑвлении Изабель укрылиÑÑŒ за Ñщиками и наблюдали за битвой Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñного раÑÑтоÑниÑ. Под мощным натиÑком Изабель Кабра ВеÑперы летали по комнате, будто трÑпичные куклы, врезалиÑÑŒ в Ñтены и умирали. Когда вÑе враги были повержены, Изабель обернулаÑÑŒ к погибшей дочери. Она медленно подошла, поднÑла одеÑло и поÑмотрела на Ðатали. Ð’ Ñтот миг Изабель Ñтала похожа на обычного человека, чего раньше Ñ Ð½ÐµÐ¹ никогда не бывало. Потом она Ñнова прикрыла тело и уÑтавилаÑÑŒ на ВеÑпера-Один. Ð’ ее взглÑде вÑпыхнула Ð¶Ð³ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð²Ð¸Ñть. Ðми Ñ Ð”Ñном почти наÑтигли ВеÑпера-Один. Он не думал ни о чем, кроме Ñвоей драгоценной Машины. Он мчалÑÑ Ñ Ð¿ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð¾Ð¼ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² одной руке и Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼ в другой. Сначала он отключил Ñиловое поле. Машина переÑтала гудеть. Ð’Ñе прилипшие к ней мертвые ВеÑперы и металличеÑкие предметы тут же упали на пол. Злодей молниеноÑно кинулÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´, протÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐºÑƒ Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¾Ð¼. – Ðе Ñмей! – закричала Ðми. Она и ДÑн броÑилиÑÑŒ наперерез, чтобы помешать ему вÑтавить поÑледний Ñлемент. С головокружительной ÑкороÑтью Изабель опередила их и ÑцепилаÑÑŒ Ñ Ð’ÐµÑпером-Один. Он едва уÑпел вÑтавить шеÑтеренку в углубление. Машина заÑветилаÑÑŒ. Изабель Ñ Ð’ÐµÑпером дралиÑÑŒ не на жизнь, а на Ñмерть. Внезапно уÑтройÑтво заработало в полную Ñилу и притÑнуло к Ñебе обоих. – БерегитеÑÑŒ! – завопила Шинейд. Стены и потолок затрÑÑлиÑÑŒ. Ðа пол поÑыпалиÑÑŒ камни. МощноÑть Машины Судного Ð´Ð½Ñ Ð²Ñе нараÑтала. Ðми Ñ Ð”Ñном наблюдали за Ñхваткой Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñного раÑÑтоÑниÑ. ВеÑпер-Один очутилÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Изабель и Машиной, Ñловно между молотом и наковальней. Когда он Ñообразил, что попал в ловушку, то запаниковал. Ðо было Ñлишком поздно. Стены и потолок задрожали так, будто произошло землетрÑÑение. ОтовÑюду валилиÑÑŒ крупные обломки камней. Джейк Ñхватил Ðми и ДÑна за руки. – Пора выбиратьÑÑ! Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð° рухнет! – прокричал он. Ðми, ДÑн и оÑтальные броÑилиÑÑŒ к выходу, уворачиваÑÑÑŒ от падающих валунов. – Ркак же Машина? – выпалила Ðми. – Мы должны ее оÑтановить! – Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð˜Ð·Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒ о Машине Судного Ð´Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ больше не беÑпокоитьÑÑ, – Ñпокойно Ñказал ФиÑке. – Смотрите! Ðми оглÑнулаÑÑŒ. ВеÑпер-Один буквально вплавилÑÑ Ð² ÐºÐ¾Ñ€Ð¿ÑƒÑ Ð¸ Ñтал чаÑтью Машины. Тем временем Изабель Ñ Ð½ÐµÑ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÑ‡ÐµÑкой Ñилой раздирала конÑтрукцию на чаÑти, Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ нее огромные куÑки. По корпуÑу побежали иÑкры, Машина замигала и затрÑÑлаÑÑŒ. ФиÑке оглÑнулÑÑ Ð½Ð° бегу и закричал: – СдаетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ, Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑƒÑ‚Ñ‹ на минуту вÑе рванет! И дейÑтвительно, через неÑколько Ñекунд раздалÑÑ Ñтрашный грохот, и Ðми подброÑило взрывной волной. Машина Судного днÑ, ВеÑпер-Один и Изабель Кабра обратилиÑÑŒ в пыль. Гора ÑодрогнулаÑÑŒ, и Ñвет погаÑ. Глава 40 Первым делом Ðми увидела маму. Она улыбнулаÑÑŒ, обнÑла дочь и что-то Ñказала. Слов было не разобрать. Потом подошел папа, и от его улыбки Ðми Ñтало теплее. Как хорошо! Ведь она так замерзла… «Ðеужели Ñ ÑƒÐ¼ÐµÑ€Ð»Ð°?» Потом Ñ€Ñдом Ñела Ð“Ñ€ÐµÐ¹Ñ ÐšÑхилл и взÑла ее за руку. И тогда Ðми понÑла, что уже покинула мир живых. – Что Ñо мной ÑлучилоÑÑŒ? – ÑпроÑила она у бабушки. – Ты боролаÑÑŒ за правое дело, Ðми. Ты победила ВеÑперов, но заплатила за Ñто немалую цену. Ðми кивнула. Ð’ груди защемило, по щекам потекли Ñлезы, однако она ÑтаралаÑÑŒ держать ÑÐµÐ±Ñ Ð² руках. – С ДÑном вÑе в порÑдке? Он выжил, да? Ð“Ñ€ÐµÐ¹Ñ Ð¾Ð±Ð²ÐµÐ»Ð° рукой туманное проÑтранÑтво. – Видишь, твоего брата здеÑÑŒ нет. Ðми вздохнула Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼. По крайней мере, ДÑн выжил. Он продолжит род КÑхиллов, поÑелитÑÑ Ð² Ðттлборо, выраÑтет, женитÑÑ, заведет детей и назовет кого-нибудь из них Ðми… От Ñтой мыÑли Ñлезы Ñнова навернулиÑÑŒ на глаза. Â«ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ Ñтала плакÑиваÑ!» Ðичего не поделаешь. Ведь она умерла, так почему бы не погруÑтить и не поплакать от жалоÑти к Ñебе, любимой. Ðми оглÑделаÑÑŒ по Ñторонам. Джейка тоже нет, значит, он выжил. Может, он и Шинейд полюбÑÑ‚ друг другу, поженÑÑ‚ÑÑ, заведут детей и… «Прекрати разводить ÑыроÑть!» – Привет, Ðми. Перед ней ÑтоÑл Ðван. Он выглÑдел как обычно, не ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ бледноÑти, вполне позволительной Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ñ‹Ñ…. Ðми навернÑка и Ñама выглÑдела неважно. – ЗдравÑтвуй, Ðван. – Жалко, что мы умерли! – Ðу да, – ÑоглаÑилаÑÑŒ Ðми. – Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¾ быть и хуже. – Куда уж хуже? – Мы могли умереть, не уÑпев бы ÑпаÑти мир от ВеÑпера-Один. – Слушай, Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¸Ð± раньше, чем вÑе закончилоÑÑŒ. Значит, мы победили? Ðми кивнула: – Да. Машину оÑтановили. Изабель принÑла Ñыворотку и дралаÑÑŒ, как в фильме «Матрица». Она прихлопнула ВеÑпера-Один, Ñловно букашку, а Ñама погибла. Ðаша планета жива, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¼Ñ‹ уже нет. – Вот и хорошо. Давай прогулÑемÑÑ? – СпаÑибо за предложение, Ðван. Ðми поÑмотрела влево и заÑтыла на меÑте. Она увидела такое, о чем и помыÑлить не могла. Рука об руку шли Изабель Кабра и Ðатали. Изабель Ñильно изменилаÑÑŒ. Она выглÑдела как любÑÑ‰Ð°Ñ Ð¸ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ и ничуть не походила на королеву Ñдов. Ðатали Ñмотрела на нее ÑиÑющими глазами. Ðеужели она ÑчаÑтлива в Ñмерти? «Ух ты! Вот Ñто да!» – подумала Ðми. Ð’ другом углу она заметила ÐлиÑтера. Вид у него был деловитый. Разве мертвые что-нибудь покупают или продают? Зачем им Ñто? – Ðми? Ðми! Она Ñнова погрузилаÑÑŒ в темноту. * * * – Ðми! Кто-то трÑÑ ÐµÐµ за плечо. Ðми медленно открыла глаза. ЗатÑÐ½ÑƒÑ‚Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÐ¼Ð°Ð½Ð¾Ð¼ комната иÑчезла. Ð’ окно Ñветило Ñолнце, дул легкий ветерок. Она Ñела и оглÑделаÑÑŒ. Ðто же ее ÑÐ¿Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ Ð² Ðттлборо! – Ðми! Ðа краешке кровати Ñидел ДÑн и Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾Ð¹ Ñмотрел на ÑеÑтру. – ДÑн! Что проиÑходит? Я умерла? ДÑн улыбнулÑÑ. – Почти. Мы думали, что потерÑли тебÑ, но, к ÑчаÑтью, ошиблиÑÑŒ. – Что ÑлучилоÑÑŒ? – Короче, гора как бы рухнула. Мы едва ноги унеÑли. Ты получила камнем по голове. Ðми потрогала повÑзку. – ВолоÑÑ‹ пришлоÑÑŒ ÑоÑтричь, но они быÑтро отраÑтут. – Ðичего не помню! – Врачи говорÑÑ‚, при таких травмах бывает Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð°Ð¼Ð½ÐµÐ·Ð¸Ñ. ПамÑть вернетÑÑ, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ ÐºÐ¾Ðµ о чем тебе лучше не вÑпоминать. – Что было поÑле того, как гора обрушилаÑÑŒ? – Джейк вÑÑŽ дорогу Ð½ÐµÑ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ð° плече. – Ðеужели? Как он? – поÑпешно ÑпроÑила Ðми. – Вполне нормально, как и вÑе оÑтальные. Точнее, почти вÑе. Ты помнишь про Ðатали и Ðвана? Ðми откинулаÑÑŒ на подушку и заморгала, чтобы не заплакать. – Я надеÑлаÑÑŒ, что мне Ñто приÑнилоÑÑŒ. «Я умирала? Я же видела Ðвана и Ðатали. Похоже, Ñ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑŒ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ Ñвета». – Мы отвезли Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð² больницу. Ð¢Ð²Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ буквально виÑела на волоÑке… – Ðичего не помню. – Тебе Ñделали операцию и на прошлой неделе выпиÑали. Врачи Ñчитают, что необратимых повреждений нет. Скоро ты ÑовÑем поправишьÑÑ! – Рчто ÑлучилоÑÑŒ Ñ ÐœÐ°ÑˆÐ¸Ð½Ð¾Ð¹ Судного днÑ? – Она похоронена под обломками горы. Там же оÑталиÑÑŒ Изабель и ВеÑпер-Один. – Рблизнецы Вайоминги и СÑнди? – Их ареÑтовали и предъÑвили кучу обвинений: похищение людей, нападение Ñ Ð½Ð°Ð½ÐµÑением побоев, незаконное лишение Ñвободы, угон грузовика, вождение без водительÑких прав. ÐÑ… да, и Ñамое главное – попытка уничтожить веÑÑŒ мир! Ð’ общем, мало не покажетÑÑ. СÑнди тоже поймали и привлекли за то, что он выдавал ÑÐµÐ±Ñ Ð·Ð° метеоролога. ОказываетÑÑ, у него вообще нет образованиÑ, а диплом и прочие документы он подделал! – Как там Ðелли и ФиÑке? Они выздоровели? – У них вÑе хорошо. – ДÑн помолчал. – Да, чуть не забыл! Чикаго еще цел! Ðми улыбнулаÑÑŒ. – Давай как-нибудь туда Ñъездим на поезде. Ð’ прошлый раз было веÑело! – Я полечу на Ñамолете, – ответил ДÑн. – Сама езжай поездом, еÑли хочешь. * * * Через неделю Ðми доÑтаточно окрепла и вÑтретилаÑÑŒ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑми. Она обнÑла Иана и раÑÑказала ему о Ðатали и о матери. И еще о том, какое у Изабель было лицо, когда она увидела тело дочери. – Думаю, в глубине души она любила Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ…, – заметила Ðми. Иана ее Ñлова немного утешили. Шинейд приехала Ñ Ð¢ÐµÐ´Ð¾Ð¼ и Ðедом. Они выглÑдели поздоровевшими. Шинейд поÑÑнила, что Ð±Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´ÑÑ‚ ÑкÑпериментальное лечение в Швейцарии, вроде бы уже еÑть улучшениÑ. – Какое ÑчаÑтье, что Ñ Ð½Ðµ воÑпользовалаÑÑŒ Ñывороткой! – воÑкликнула девушка. – Ðто Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð³Ð°Ð´Ð¾Ñть, что Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ немного пожалела Изабель. – Шинейд, надеюÑÑŒ, мы Ñнова Ñтанем подругами, – Ñказала Ðми. – Я хочу помочь тебе Ñ Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ Теда и Ðеда. – Ðто Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, Ðми! – вÑкинулаÑÑŒ Шинейд. – Я должна Ñама неÑти Ñвою ношу. – Ðет, Шинейд! Ðто наша Ð¾Ð±Ñ‰Ð°Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°, ведь мы одна ÑемьÑ. – ПоÑле вÑего, что Ñ Ð½Ð°Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð»Ð°? – Каждый имеет право на ошибку. Свои проÑтупки ты иÑкупила Ñполна. Ты ÑражалаÑÑŒ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ против ВеÑперов! Ты ÑпаÑла менÑ, ÑпаÑла Ðелли. Ты прекраÑный человек! Я в Ñтом никогда не ÑомневалаÑÑŒ! Шинейд ÑмутилаÑÑŒ, Ñудорожно Ñглотнула и обнÑла Ðми. Ð’ углу комнаты Ð¤ÐµÐ½Ð¸ÐºÑ Ñ Ð™Ð¾Ð½Ð¾Ð¹ играли на пианино и пели дуÑтом. Как выÑÑнилоÑÑŒ, голоÑовые ÑвÑзки у ФеникÑа были получше, чем у его знаменитого кузена. – Что ж, братишка, чуток поучишьÑÑ, пообтешешьÑÑ, а как Ñменишь гардеробчик, запомнишь пару Ñловечек и мою знаменитую лунную походку в верÑии «рÑп», мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ начнем разъезжать Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ†ÐµÑ€Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸ по вÑему Ñвету! ДÑн ÑтоÑл у Йоны за Ñпиной, отчаÑнно жеÑтикулировал и одними губами говорил: откажиÑÑŒ! Ð’ другом углу Гамильтон Ñ Ð ÐµÐ¹Ð³Ð°Ð½ практиковалиÑÑŒ в боевых иÑкуÑÑтвах. – Без Ð²Ð°Ñ Ð¼Ñ‹ бы ни за что не ÑправилиÑÑŒ! – Ñказала Ðми. – ПредÑтавлÑешь, что мы раÑÑкажем Ñвоим детÑм? – воÑкликнул Гамильтон. – Мы ÑпаÑли веÑÑŒ мир! Мало кто может Ñтим похваÑтатьÑÑ. – Упал-отжалÑÑ! – велела Рейган. – Давай-ка раз двадцать, а то ты ÑовÑем обленилÑÑ. Ðелли похорошела, плечо зажило. Она поÑтриглаÑÑŒ и выкраÑила волоÑÑ‹ в какой-то неопиÑуемый цвет. Ðми обнÑла ее и узнала, что Ðелли ÑобираетÑÑ Ð½ÐµÐ½Ð°Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ Ñложить Ñ ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±ÑзанноÑти опекуна. – Теперь, когда у Ð²Ð°Ñ Ð²Ñе наладилоÑÑŒ, мне Ñамой нужно немного раÑправить перышки. Подлые ВеÑперы лишили Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð¸ÐºÑƒÐ» в Париже, поÑтому Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ наверÑтать упущенное! СедовлаÑый ФиÑке Ñнова облачилÑÑ Ð² любимое черное одеÑние и выглÑдел веÑьма импозантно. – Ð’Ñ€Ñд ли вам Ñ Ð”Ñном вÑе еще нужны опекуны, – заметил он. – Ð¡ÐµÐ¼ÑŒÑ Ð½Ð°Ð¼ нужна вÑегда! – заверила его Ðми. – Хотите, чтобы Ñ Ð¾ÑталÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸? – ÑпроÑил ФиÑке. Ðми поÑмотрела на Ðелли, потом на ФиÑке. – ОÑтавайтеÑÑŒ Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ до тех пор, пока мы Ð²Ð°Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾ не Ñведем Ñ ÑƒÐ¼Ð°! Ð¥Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð”Ñну Ñто может произойти уже завтра, – добавила она Ñ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±ÐºÐ¾Ð¹. ФиÑке низко поклонилÑÑ. – Сочту за чеÑть. – И Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ! – воÑкликнула Ðелли. – Вот только Ñлетаю в Париж. – ДоговорилиÑÑŒ, – обрадовалаÑÑŒ Ðми. Потом Ðми поболтала Ñ ÐттикуÑом и неÑколько раз крепко его обнÑла. ÐаÑтал черед Джейка. – Ðам надо поговорить, – заметил он. – Конечно, но не обÑзательно делать Ñто прÑмо ÑейчаÑ. – Жаль, что Ðван погиб. Он был клаÑÑным парнем. – Да. Мы никогда его не забудем. Он навÑегда оÑтанетÑÑ Ð² наших Ñердцах! – Ðми взÑла Джейка за руку. – КÑтати, ÑпаÑибо, что Ð²Ñ‹Ð½ÐµÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð·-под обломков. – ОбращайÑÑ Ð² любое времÑ, – улыбнулÑÑ Ð”Ð¶ÐµÐ¹Ðº. – Я тебе кое-что задолжала еще Ñ Ð§Ð¸ÐºÐ°Ð³Ð¾. Ðми вÑтала на цыпочки и поцеловала Джейка. Потом ДÑн Ñ Ðми вышли прогулÑтьÑÑ Ð¿Ð¾ чудеÑным лужайкам Ðттлборо. Ð’Ñе здеÑÑŒ было знакомым и родным. Брат Ñ ÑеÑтрой поднÑлиÑÑŒ на зеленый холм и оглÑдели помеÑтье, которое уже много лет принадлежало Ñемье КÑхиллов. – Знаешь, Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð°Ð»Ð°, что умерла, – призналаÑÑŒ Ðми. – Я видела маму Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ð¹, и ГрейÑ, и вÑех, кто Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½ÑƒÐ»â€¦ Ðаверное, мне Ñто приÑнилоÑÑŒ. Ðо тогда вÑе казалоÑÑŒ таким наÑтоÑщим! – Ртебе не хотелоÑÑŒ оÑтатьÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸? – поинтереÑовалÑÑ Ð”Ñн. – Да, отчаÑти. Гораздо больше мне хотелоÑÑŒ вернутьÑÑ Ñюда, к живым. – Ðто хорошо, что ты вернулаÑÑŒ! Без Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¼Ð½Ðµ было бы очень одиноко. Ðми Ñ Ð”Ñном прогулÑлиÑÑŒ еще немного, потом пошли обратно к дому. – Что ж, теперь придетÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ Ðº повÑедневной жизни, – вздохнула Ðми. – Мне пора уже подумать о колледже, ты Ñкоро Ñтанешь ÑтаршеклаÑÑником. Будем жить обычной жизнью, как вÑе… С каждым Ñловом Ðми Ñкучнела вÑе больше и больше, а под конец широко зевнула. – Ðу наконец-то заживем, как нормальные люди, – Ñказал ДÑн примерным голоÑом и вдруг тоже зевнул. Брат Ñ ÑеÑтрой лукаво переглÑнулиÑÑŒ. – Ты Ñам-то ÑÐµÐ±Ñ Ñлышишь? – воÑкликнула Ðми. ДÑн неопределенно пожал плечами. – Ðтому не бывать никогда! И знаешь почему? – Почему? – Потому что мы – КÑхиллы! Брат Ñ ÑеÑтрой ÑхватилиÑÑŒ за руки и помчалиÑÑŒ к дому.