18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Вольтер – Орлеанська діва (страница 85)

18
Любов з таким глибоким почуттям, Тонку і делікатну, що навчиться Всім іншим би не вадило ослам. Шандоса чує мудрий Боніфацій І думає: «Шкода моїх орацій, Коли наш Карл, дитятко запальне, Щоб славу батьківщини уквітчати, Що тут каляє той невіглас клятий, З Агнесою те саме розпочне, А Ля Трімуйль, наслідувати радий, На Доротеї кинеться принади!» Тож під крислатий дуб він підійшов І стиха міркувати починає. Яку натуру має та любов, Що любострастям дехто називає. У розгляданні цілей і причин Видовище побачив дивне він, До візії пророцької подібне, Що бачив Яків, торгувати здібний, Котрий за юшку сочевичну взяв Дар першості, хоч першим був Ісав6. Раз над Євфратом — Божі таємниці — Йому приснилось, паслися ягниці, На них стрибали хтиві барани, — І зовсім не перечили вони! Тож і чернець духовними очима Картину вельми схожу споглядав — І впевнювався, що ділами цими Ніхто з царів земних не гидував. Проходили гірляндою живою Жінки й дівчата, що красу свою В борні солодкій узяли за зброю І велетнів змагали у бою. Герої йшли на їх вогонь без тями, Патоськими закуті кайданами. Так на весні, коли легкий Зефір Та Флора пишна все візьмуть в обладу, Барвиста птиця і могутній звір П’яніють од кохання, як од чаду, Метелики цілують на квітках Один одного, і самі мов квіти, І з левом зустрічається в кущах Левиця горда зовсім не сердито. Привидівся йому король Франциск, Що з Анною де-Пісселе стрункою7 На ложі радісного неспокою Красунь павійських забуває тиск. І Карл устав перед очима П’ятий, Що горді лаври з миртами з’єднав І разом двох, щоб не було утрати, Фламандку й мавританку пригортав. Які монархи, Боже! А дістали Хвороб тяжких тим саме, що кохали! Приваблива Діана Пуатьє8 Харит ласкавих радує, зомліла, I Генріхові Другому дає Солодкий дар голубленого тіла. Не знаючи, де пустощів межа, Клорісу Генріх забуває Третій В обіймах елегантного пажа, Байдужий, чи лишиться це в секреті9. Та хто з тобою порівнятись міг, О Борджа, папо Олександре Шостий! То без тіари, танучи від млості, Ваноцці ти схиляєшся до ніг10