Владислав Грачев – Тоцука: Маска двойной судьбы (страница 3)
"Не сегодня," – повторил он свою привычную фразу, но на этот раз в голосе слышалась неуверенность.
Клинок загудел в ответ, и перед глазами Рэна вспыхнули видения – горы трупов, горящие города, и он сам, стоящий над этим апокалипсисом с окровавленным мечом в руках.
Утро застало Рэна на рыночной площади, где он снова играл роль неудачника – неуклюже ронял покупки, извинялся перед каждым, кто его толкал. Никто не обратил бы внимания на жалкого паренька, если бы не…
"Ты."
Рэн обернулся и увидел Лиру. Ее кинжалы были на виду, но в глазах читалось не столько желание мести, сколько жгучее любопытство.
"Я… я не понимаю…" – начал было Рэн, сразу надевая привычную маску.
"Перестань!" – резко оборвала она. – "Я видела твои глаза тогда. И вижу сейчас. Ты не тот, за кого себя выдаешь."
Толпа продолжала двигаться вокруг них, создавая иллюзию уединения. Рэн на мгновение задумался, затем тихо сказал:
"Пойдем."
Заброшенный храмовый сад стал их убежищем. Лира нервно вертела в пальцах тот самый стальной шарик.
"Кто ты на самом деле?" – спросила она прямо.
Рэн молча снял очки и вытер их. Когда он снова встретился с ней взглядом, его глаза были другими – острыми, как лезвие.
"Ты права. Я не тот, за кого себя выдаю. Но мой секрет – это твоя смерть. Ты уверена, что хочешь знать?"
"Я видела, как ты спас Виллена. Видела, как смотрел на тролля – как стратег, а не как трус. Ты мог нас всех убить, но не сделал этого. Почему?"Лира не дрогнула: Ветер шевелил листья древних кленов, когда Рэн наконец ответил:
"Потому что я устал убивать."
Его рассказ длился до заката. История мальчика, воспитанного Гильдией Убийц. О мече, который пожирает души. О целых городах, стертых с лица земли по приказу тайных хозяев.
"Кайто Химедзи – это… был мой позывной. Но я больше не хочу быть оружием в чужих руках."
"Значит, легендарный Кайто – это жалкий носильщик Рэн? Боги, как же ты над нами издевался!"Лира молчала долго, затем неожиданно рассмеялась: Ее смех был искренним, без тени страха. Рэн с удивлением понял, что ему… нравится это.
"Ты не боишься меня?" – спросил он.
"Боюсь. Но еще больше мне интересно – что ты задумал теперь?"
Когда звезды уже ярко горели в небе, они договорились. Лира сохранит его тайну, а он научит ее тому, что умеет сам.
"Но твои друзья…" – начал Рэн.
"Гарт? Торг?" – Лира усмехнулась. – "Они никогда не были мне друзьями. А теперь… теперь они боятся. Боятся того, что видели в пещере."
Она встала и протянула ему руку – не как госпожа слуге, а как равная равному. Рэн колебался лишь мгновение.
"Завтра на рассвете, у южных ворот," – сказала она. – "Я знаю место, где тебя не найдут."
Когда ее шаги затихли, Рэн остался один под звездами. Впервые за много лет он чувствовал не одиночество, а… надежду.
Где-то в темноте Тоцука тихо застонала, но на этот раз он не ответил ей. Вместо этого он посмотрел на город, который стал ему почти домом, и на звезды, которые вдруг показались такими близкими.
Тени прошлого
Рассвет застал Рэна у южных ворот, где его уже ждала Лира. Она стояла, прислонившись к старой каменной стене, и жевала яблоко.
– Опоздал, – бросила она, не поворачиваясь.
Рэн поправил очки, снова надев маску неуверенного носильщика, но Лира лишь фыркнула:
– Передо мной можешь не притворяться.
Она бросила ему сверток. Внутри оказался черный капюшон с серебристой вышивкой – дорогая вещь, не по карману обычному авантюристу.
– Это… украдено? – спросил Рэн.
– Взаймы, – ухмыльнулась Лира. – Надолго.
Они двинулись в путь – прочь от города, в глухие леса, где, по словам Лиры, находилось «тихое место».
Заброшенный храм древних, спрятанный в чаще, оказался убежищем контрабандистов.
– Здесь тебя не найдут, – сказала Лира, отпирая тяжелую дверь.
Внутри пахло пылью, травами и… кровью. На полу валялись пустые флаконы, обрывки карт, а в углу стоял странный артефакт – зеркало с треснувшей поверхностью.
Рэн нахмурился.
– Ты привела меня в логово черного рынка?
– Лучшее место, чтобы спрятаться, – ответила Лира. – Здесь свои правила.
Из тени выше высокий мужчина с шрамом через глаз.
– Лира. Кого привела?
– Того, кто заплатит за тишину, – бросила она и швырнула кошель с золотом.
Мужчина поймал его, взвесил в руке, затем кивнул:
– Две недели. Дальше – доплата.
Ночью Рэн сидел у костра, разбирая Тоцуку. Лезвие мерцало в огне, будто дышало.
– Почему ты скрываешься? – неожиданно спросила Лира.
Рэн не ответил сразу.
– Потому что если они узнают, кто я… начнется охота.
– На тебя?
– На всех, кто рядом.
Лира задумалась, затем резко встала:
– Научи меня драться.
Рэн поднял бровь:
– Ты и так умеешь.
– Нет. Ты умеешь убивать. Я хочу научиться выживать.
Через три дня пришли первые лазутчики.
Двое в черных плащах с гербом гильдии – разведчики, высланные Гартом.
Рэн заметил их первым.
– Лира.
– Вижу, – она уже доставала кинжалы.
– Нет. – Он схватил ее за руку. – Они не должны знать, что ты со мной.
Лира закусила губу, но кивнула.