Роберт Сальваторе – Звёздный анклав (страница 83)
- Ивоннель и Квентл, - прошептала Кэтти-бри, и друзья услышали и повернулись к ней. Похоже, это было ещё одно подтверждение, что воспоминания Ивоннель Вечной были недалеки от истины.
- Увы для дроу и для дуэргаров… - говорила мона Валрисса, когда Кэтти-бри снова обратила внимание на эвендроу, но голос моны затих.
- И теперь у них есть шанс освободиться от этой порчи, - умолял её – и всех остальных – Джарлакс. – И здесь Доум’вилль может сыграть решающую роль. Сбросить проклятие Ллос!
- Это не наш бой, - сказала Галата. – Это не может быть наш бой. Но мы не станем мешать вам в поисках Доум’вилль. Мы отведём вас туда, в нижние пещеры под крепость слаади, где потеряли её и многих других. Но лишь при одном условии. Приготовь своё слово возврата, Кэтти-бри, только твоим назначением будет Каллида, а не южные земли, и прими обет, который заставит тебя сдержать обещание. Как только это произойдёт, можете отправляться на поиски подруги.
- А потом? – спросила Кэтти-бри.
- Мы поговорим об этом в конце собрания, - напомнила ей мона Валрисса.
Кэтти-бри постаралась спрятать недовольную гримасу. Её захватили мысли о Дзирте и Бри. Она знала, что, вернувшись в Каллиду после спасения Доум'виль, потребует, чтобы эвендроу провели любой устраивающий их ритуал или заклинание, чтобы стереть ее воспоминания об этом месте, а затем, когда они будут довольны, она вернётся к себе домой с теми из спутников, кто решит присоединиться.
Мысль была одновременно приятной и не очень, ведь возможность того, что она забудет это место, что никогда не вернется сюда с Дзиртом и Бри, больно уколола сердце.
Галата кивнула.
- Теперь мы должны попросить вас кое о чем в обмен на наше гостеприимство. Мы хотим, чтобы вы рассказали нам о себе, о своей родной земле, о том, как вы оказались вместе. О том, кто вы такие, чтобы наши писцы записали ваши истории для нашей библиотеки и чтобы наши барды смогли придать должный смысл словам «
Разумеется, после этого ненавязчивого напоминания просьба показалась им всем вполне разумной.
- Думаю, мы не ошибёмся, ожидая, что твоя собственная история окажется самой длинной и самой... интересной? - спросила она Джарлакса.
- Он наверняка постарается, чтобы так и было, - буркнул Энтрери, вызвав смех.
- Не сомневаюсь, - отозвалась Галата.
- Не хочу утомлять собрание, - сказал Джарлакс с явно притворной скромностью.
- Мы мало о тебе знаем, Джарлакс, но сильно сомневаюсь, что тебя можно назвать "утомительным".
- Ах, если бы, - сказал Закнафейн.
- Мы все помрём здесь с голоду, - застонал Энтрери.
Кэтти-бри просто смотрела, как Джарлакс впитывает все это, наслаждаясь славой.
- Ну ладно, - сказал он. - Я расскажу вам невероятные истории – о далёких, о героических приключениях и об ужасных битвах, о любимых драконах и уничтоженных владыках демонов. Но – у меня есть цена.
- В самом деле? – озадаченно поинтересовалась Галата.
- Я бы сказала, что она уже уплачена, - сухо заявила мона Валрисса. - Но говори уже.
Джарлакс ждал, пока в зале сгущалось любопытство, если не напряжение. По обе стороны от него в зал входили эвендроу и выстраивались вдоль стен с книгами в руках, готовые записывать. Когда все они заняли свои места, держа наготове перья, Джарлакс позволил напряжению продлиться еще несколько мгновений, прежде чем объявить свою цену.
- Хурма! - воскликнул он. - Хурма с сыром куритского овцебыка и ледяным вином Скеллобеля. Вот моя цена.
- Он так в этом хорош, - пробормотала Кэтти-бри, когда весь Сиглиг огласился одобрительными возгласами и смехом. В момент напряжения Джарлакс сыграл на нужных струнах, и пока они перешёптывались и замолкали, прежде чем кто-либо смог его остановить, он начал длинную историю, историю Джарлакса – историю, которую ему нравилось рассказывать больше всего.
Он начал с тех пор, когда был бездомным бродягой в Мензоберранзане, подробно рассказывая о структуре благородных домов и младших семей, стремящихся к могуществу, но вынужденных соблюдать осторожность, ведь если они добьются слишком многого, их быстро уничтожат те, кому не нужны соперники.
Кэтти-бри наблюдала за лицами советников, в основном эвендроу, и ей казалось, что, хотя они знали о Мензоберранзане и по крупицам собирали сведения то тут, то там, прежде им не доводилось слыхать таких подробностей о безумных обычаях Города Пауков – во всяком случае, этой группе.
Особенно подробно Джарлакс говорил о том, как он выживал, собирая Бреган Д’эрт – Кэтти-бри очень изумилась, когда он так открыто стал рассказывать про свою организацию!
С другой стороны – что ему было терять?
Бродяга повернулся к Закнафейну, когда стал описывать битву между домами, в которой спас Зака по поручению очередной верховной матери, и хотя затем он снова повернулся к совету, Кэтти-бри продолжала смотреть на Зака, пока Джарлакс описывал проведённое с ним вместе время – до того самого мига, как Закнафейн принёс себя в жертву ради сына.
Зак кивал на протяжении всего рассказа. Кэтти-бри было ясно, что он считает рассказ Джарлакса честным, хотя наёмник наверняка опускал некоторые подробности – вроде кровопролитных действий Зака в ту ночь, когда был рождён Дзирт.
Закончив с этим, Джарлакс обратился к событиям, которые заставили его сосредоточиться на мире поверхности.
В этот момент Галата его остановила.
- Мона объявляет перерыв на обед, - объявила она залу и добавила, обращаясь к четырём гостям: - Для вас приготовили отдельную комнату, куда принесут еду. Кажется, сейчас самое подходящее время для перерыва в этой истории. Пойдёмте.
Когда мона официально распустила совет, Галата провела их в одну из самых маленьких комнат, что им встречались в Сиглиге, хотя помещение всё равно было достаточно большим и комфортным. У длинного стола стояла дюжина стульев, между которыми оставалось немало места. Отделка из белого и синего льда была украшена различными способами: прекрасными узорами собачьих упряжек и танцоров, застывших водопадов и даже пары борцов, замерших в сокрушительном захвате.
- Вы слышали их, да? Они назвали это «Великим Рассеянием», - сказал Джарлакс, когда слуги-эвендроу заставили стол чудесными угощениями и ушли. – Не знаю, когда случилось это событие, но судя по всему взгляд на историю этих дроу похож на то, что мы слышали от Ивоннель и Квентл.
- В этом есть смысл, - заметила Кэтти-бри. Она приняла большое блюдо от Зака и на мгновение замерла, рассматривая толстые ломти запечённного мяса, покрытые красным и зелёным соусом, который был ей незнаком, но пахнул весьма аппетитно. – Почему дроу Мензоберранзана встали на этот путь насилия и коварства, если многие из них были совсем не такими? Скольких дроу, по-настоящему любящих Паучью Королеву и ежедневные ужасы города, пойманного в её хватку, ты знал за все эти годы?
- Не сомневайся, фанатиков было полно, - предупредил её Зак. – Они обожали власть, подаренную ими инфернальной Ллос, а её жестокость для них была всего лишь счастливым выражением этой власти.
- Но я подозреваю, что большинство просто смирились, втайне презирая всё это, - вмешался Джарлакс. – Что им ещё было делать? Мне, Заку, жрице Даб’ней, которая даже не понимает, почему Ллос даёт ей заклинания?
- Но у вас был выбор, - напомнила ему Кэтти-бри. – Я замужем за тем, кто ступил на иной путь.
- Дзирт был не единственным, кто ушёл, и уж точно – не единственным из тех, кто хотел уйти, - ответил Джарлакс. – Он был единственным, кто выжил и добился успеха – насколько я знаю.
- Единственным до твоих недавних усилий, - сказала Кэтти-бри. Она надеялась, что Джарлакс не станет кланяться в ответ на похвалу – после намёка Илины она больше не хотела видеть его поклоны.
- Мой сын выжил только благодаря силе воли, а потом – потому что нашёл таких чудесных друзей, - ответил Закнафейн с тёплой улыбкой, адресованной своей невестке.
- Этот стейк восхитителен, - сказал им Энтрери с набитым ртом. – Я даже не хочу знать, что это такое, и точно не хочу знать, что у него за подлива.
- Наверное, миксиновая слизь, - уколола его Кэтти-бри, и все трое одновременно посоветовали ей заткнуться.
Затем в комнату вошла Галата и объявила: «Цена уплачена», - и Аззудонна, Эмилиан, Илина и Весси вошли следом за ней, каждый с бутылью ледяного вина в одной руке и двумя или тремя небольшими ледяными блюдами в другой, а после них – Айида, толкавшая перед собой тележку, заваленную хурмой и головками белого сыра.
- Просто потрясающе, - услышала Кэтти-бри тихий вздох Зака.
Разговор стал легкомысленным, когда эвендроу приняли приглашение и присоединились к трапезе, и Кэтти-бри поразило, насколько легко всё идёт – как будто весёлый ужин со старыми друзьями. Она опасалась, что даже слишком легко. Они с товарищами так неожиданно наткнулись на это место – относительно недавно, но казалось, что узы дружбы уже возникли.
Может быть, это всё лишь затейливый обман?
Но ради чего? С первой же встречи у них с товарищами никогда не было преимущества перед хозяевами. Эвендроу легко могли убить их в тоннелях ещё до Каскатты.
Однако же вот они, и для подобных представлений нет никакой нужды – как и для всего остального, если эвендроу не те, кем кажутся, если Каллида сама по себе – одна огромная иллюзия, или хуже того, какой-то невероятный обман.