18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Рита Хоффман – Ловец Чудес (страница 99)

18

– И как долго мы не сможем использовать порталы? – Капитан резко сменил тему.

– Поговорите со своими Пожирателями. Думаю, им известно больше, чем лорду Бэллу.

Некоторое время Капитан молчал, словно не решаясь заговорить, но потом все же произнес:

– Вы ослушались меня.

Я злобно уставился на него и едва слышно переспросил:

– Ослушались? А что мы должны были делать?

– С вами была сирена и вампиры, вы…

– Нас окружили! – резко сказал я. – Хелай не мог петь из-за дыма, а нас ослепляли фары и фонари. По-вашему, мы должны были стоять и ждать, пока нас расстреляют?

– Я этого не говорил, – Капитан примирительно поднял руки.

– Если вы собираетесь совершить революцию, не пролив крови, то я должен вас огорчить: кому-то придется умереть.

– Дамьян, – мягко вмешался Теодор.

– Что? Я не прав? – с вызовом повернулся к нему я.

– Вижу, ты в дурном настроении. Может, тебе лучше отдохнуть? Поговорим завтра, – предложил Капитан.

– Не я начал этот разговор. Мы не могли вырваться из кольца Ловцов, не навредив никому.

– В газетах учиненное вами называют резней, – сказал Капитан. – Конечно, люди не догадываются, что это было на самом деле, Охотники подключились и сумели убедить репортеров, что это разборки местных банд, но…

– Откуда у вас вообще лондонские газеты? – фыркнул я.

– Девятый приносит. И не только лондонские, – спокойно пояснил Капитан. – Я просто хотел попросить тебя впредь быть осмотрительнее. Меньше всего нам нужно, чтобы общество узнало о нашем существовании.

– Если Хелай еще раз воспользуется порталом, то о нас нечего будет узнавать, потому что Ловцы сравняют все с землей. – Я встал. – Вы правы, лучше мне отдохнуть. Хорошей ночи.

Выйдя из кабинета, я в ярости разорвал воротник рубашки, пытаясь освободить горло. Не отпускало ощущение, что проклятая ткань пытается меня задушить. Лишь отбросив в сторону клочок ткани, я понял, что душил меня не ворот, а собственный гнев.

– Проклятие… – выругался я.

– Что с тобой? – Теодор хмуро смотрел на меня. – Ты накинулся на старика, будто…

– А что мне было делать? Разве я сказал что-то неправильное? – Я ткнул его пальцем в грудь. – Мы могли вернуться к обугленным остовам! И, да, на месте Капитана я бы хорошенько отчитал Хелая!

– Но ты не на его месте, – мягко сказал Теодор. – Успокойся, Дамьян.

Мне стоило больших усилий не накинуться на него. Неужели только я понимаю, что нам предстоит пережить? Разве не Капитан твердил о безопасности Каравана? Разве не он всегда ставил общие интересы выше всего остального?

Я оставил Теодора в комнате, а сам поднялся по тайной лестнице – в приветливый полумрак маленькой библиотеки. К своему несказанному удивлению, там я обнаружил дремлющую в кресле Эхо. Она вздрогнула, когда я прикоснулся к ее плечу.

– Вернулся… – пробормотала она. – Давно?

– Только что, – прошептал я. – Что ты здесь делаешь?

– Читаю. – Она потянулась и села прямо. – Ты цел?

– Цел. – Я сел на пол и прислонился головой к ее коленям. – Сорвался на Капитана и теперь чувствую себя паршиво.

– Из-за чего? – Она пробежала пальцами по моим волосам.

– Твой брат использовал портал и мог привести сюда Ловцов.

– Дураком был, дураком и останется, – глубокомысленно изрекла она. – Надеюсь, ты предложил его выпороть?

– Капитан против.

– Зато я согласна. Пойдем нарвем веток и сделаем розги?

Я тихо рассмеялся.

– Ты что, пошутила? Никогда не слышал от тебя ничего подобного.

– Книги могут многому научить. Ты читал «Кармиллу»?

– Это что-то веселое?

– Скорее трагическое. Там женщина-вампир…

– Хватит с меня вампиров, – взмолился я. – Давай сделаем вид, что их не существует.

– Но ты существуешь. – Эхо наклонилась ко мне. – Я уверена.

– Тогда пусть я буду не вампир, а просто Дамьян, твой рьяный ухажер и смутьян, который чуть не затеял драку со стариком.

Я взял ее руку, перевернул и поцеловал ладонь. Если подумать, наши отношения развивались так стремительно, что у нас не было времени на ухаживания. А ведь Эхо заслуживает самого лучшего. Как можно ухаживать за сиреной? Вряд ли привычные букеты и конфеты подойдут.

– Что ты любишь? – спросил я.

– Твой запах.

– Кроме запаха мертвецов. – Я улыбнулся.

– Музыку, – подумав, ответила она. – Музыку и воду. А теперь, кажется, книги. И козочек.

Я развернулся и удивленно уставился на нее.

– Козочек?

– У нас в хлеву прекрасная козочка. Ивонн говорит, что у нее вот-вот появится потомство.

– Тогда тебе придется охранять козлят от жителей дома. Уверен, многие не прочь полакомиться козлятиной.

– Ты глупый? Никто не станет есть козлят! – возмутилась Эхо. – Я не позволю!

– Можешь взять Алаю и дежурить с ней по очереди.

Я целовал ее руку, а она гладила меня по волосам. Мой гнев окончательно растворился в нежности, проснувшейся из-за близости Эхо.

– Ты был у вампиров? – вдруг спросила она.

– Был, – признался я. – Как видишь, они отпустили меня.

– И тебе там совсем не понравилось?

– Сначала понравилось, – так же честно ответил я. – Но потом их общество стало напоминать кирпич, привязанный к моей шее. Я будто захлебывался, тонул, и это совсем не было похоже на то, что я чувствую, глядя в твои глаза.

– Звучит романтично. – Она снова нависла надо мной.

– Ты считаешь?

Я провел пальцами по ее холодной щеке и притянул Эхо к себе. Поцелуй вышел неловким – ее подбородок то и дело задевал мой нос, отчего она начинала хихикать.

– Дамьян? Ох, простите…

Теодор отпрянул, зацепился за что-то и с грохотом покатился по лестнице. Я вскочил и бросился вниз, слепо пытаясь нашарить перила.

– Ты жив?!

– Кажется, разбил голову, ничего серьезного, – пробормотал он.