Полина Ром – Золушка по имени Грейс (страница 54)
Откуда он знает, что это мой любимый десерт? Совпадение?
Мне не нравились эти переглядывания, мне не нравилось то, что я понятия не имею, кто такой этот самый Пирав Шурский и что не так с браслетом. И то, что Сильвия убрала его в сумку, так и не дав Грею в руки.
Я слегка отодвинула десерт и сказала:
— Дорогой барон, прошу простить меня, у вас немного душно. С вашего позволения, я выйду на балкон.
Да, это было нарушение этикета. Но я всегда могу сослаться, что мне стало дурно. Я хочу услышать Чипа и понять, в чем, собственно, дело!
И до того, как барон успел возразить, а он явно собирался это сделать, я встала из-за стола, откинула плотную бархатную штору и вышла на балкон.
Я даже не успела окликнуть Чипа, я просто увидела, как я и Грей садимся в карету!
Закричать я не успела. Широкая мужская ладонь закрыла мне рот…
Глава 84
Мысленно я орала как сумасшедшая:
— Чииип!! Нападение!!! Чиииип! Тревога!!
Но тут меня заволокли в комнату и я так и не поняла — услышал меня он или нет.
Грей сидел в неловкой позе на том же месте, но глаза у него были закрыты.
Бароне преобразился. Из добродушного пухлячка с колючими глазками он превратился в весьма уверенную в себе тварь. Даже, вроде как, ростом стал повыше.
— Кричать, я так понимаю, в доме бесполезно? — я смотрела ему прямо в глаза. За моей спиной стояли два лакея.
— Люблю умных женщин! Учись, идиотка!
— Но дорогой…
— Заткнись, курица безмозглая. Тебе было сказано — не привлекать внимания! Надо было сидеть молча и рот не открывать! Ну, куда ты полезла с разговорами? Отдай браслет, тебе ничего доверять нельзя!
— Милый, но я же не знала!
— Барон, вы не могли бы прервать ненадолго милую семейную сцену с вашей невестой и объяснить, что именно вы хотите?
— Ах, герцогиня, дорогая моя… Ну, зачем так торопится? Прежде, чем продолжать наш разговор, я хотел бы сделать вам ответный подарок. В благодарность за ваш утонченный вкус в выборе этой булавки для галстука. Хе-хе… Примерьте вот это кольцо, милочка. Думаю, вам очень пойдет!
Барон снял с собственной руки перстень-артефакт. Накопитель. Только какой-то необычный… Я не сразу поняла, что на нем нет ограничителя.
Синтия сидела на в кресле и нервно обмахивалась веером. Я внимательно посмотрела на нее… Если выберусь — придушу гадину, как Чип курицу. Сссука такая… Я аж зашипела про себя от злости. Нет, с этим ублюдочным бароном всё ясно. Но Синтия… Ладно, я сама дура. Давно нужно было прервать все отношения. Нет же, жалела, денег подкидывала. Тварь, добра не помнящая…
— Что с Греем?
— Ничего страшного, герцогиня. Одевайте колечко-то, одевайте. А потом вы тоже немного поспите.
На пальце Грея засветился артефакт. Розоватый камень то светился багровым, то начинал медленно гаснуть.
— О, вот видите, ничего страшного не случилось, дорогая леди. Но чем дольше вы не одеваете своё колечко, тем больше из вашего герцога высосет жизненной силы. В принципе, я и не против. Не так он сильно мне и нужен, ваш ненаглядный муж.
Я взяла протянутый мне перстень и одела.
— Снимите с Грея кольцо.
— Сей минут, герцогиня.
Он действительно снял артефакт с руки Грея и убрал себе в карман.
Я чувствовала себя омерзительно. Кольцо просто сосало из меня магию. Но тогда, когда мы отдавали ее лорду Таушу добровольно, такой боли не было.
Я не выдержала и застонала…
— А не надо сопротивляться, герцогинюшка, не надо! Сами себе хуже делаете.
— Что вы хотите?
— Придут люди, поговорят с вами. Умные люди, мадам, вежливые. И вы на их вопросы ответите. Вежливо ответите. И отпустим вас. Ничего плохого мы вам не сделаем. А может даже и награду приличную получите. Смотря как себя вести будете.
Лакеи подхватили безвольное тело Грея и поволокли на выход.
У меня потемнело в глазах и последнее, что я запомнила, что кто-то пытается удержать меня за плечи.
Очнулась я от того, что кто-то тряс меня…
— Ты живая? Грейс? Живая?
— Тихо…
— Живая, слава Источнику…
— Мы где? — слабость была такая, что я даже не могла поднять веки.
Грей рухнул рядом.
— В подвале. Думаю, тут тюрьма была или что-то вроде того.
— Что им нужно, как думаешь? — говорить было тяжело. Молчать — страшно.
— Не знаю. У меня два варианта. Или ключ к проходу, или твои разработки.
— Понятно. Сыворотку? Или что? И что мы будем делать?
— Спать и стараться восстановиться. Пить хочешь?
— Да.
— Подожди, тут вот вода стоит… — кряхтя, как древний старик, Грей поднялся.
Я набралась сил и открыла глаза. Каменные стены, низкий округлый каменный свод. Даже пол каменный. Я полусидела на деревянных нарах, на которые был кинут достаточно чистый матрас и две подушки. Один магический светлячок был закреплен на стене. Деревянный стол, на нем хлеб, порезанный и уже заветревшийся сыр и кувшин. Роскошная обстановка…
Грей чуть не упал с этим кувшином, но уцепился за нары и как-то чудом выровнялся. Попила, стало чуть легче. Но встать я бы не рискнула.
— Что делать? Я звала Чипа… Но я не уверена, что он меня слышал. Он не хотел сюда идти. Помнишь, у дверей я остановилась? Он говорил, что всем нельзя и что здесь пахнет страхом.
— Будем ждать, Грейс. Больше мы пока ничего не можем. Думаю, должен появится кто-то поважнее барона. Но нас скоро хватятся.
— Нас не хватятся. С балкона я видела, как мы с тобой садились в карету…
— Что-то такое я и заподозрил… Про артефакты магистра Пирава Шурского до сих пор ходят легенды. Ты, возможно, не знаешь наших детских сказок. Но там частенько бывают такие вот подмены. Он создавал, если верить легендам, потрясающие иллюзии. Даже не все сильные маги могли отличить их от оригинала. Если бы ты не вскочила так быстро, я бы успел поставить от барона барьер. А так я повернулся за тобой, и получил порцию пыльцы в лицо. Идиот… Беспечный идиот…
— Не говори так… Я не знаю, маски это, или морок, или артефакт древний. Мало ли что могли вынести контрабандой с наших же земель. Хоть и был приказ ничего не трогать и все артефакты сдавать за вознаграждение, но ты же знаешь — авантюристы были всегда… А мы все проявили беспечность.
— Все равно, солнышко, у них не так много времени. И артефакт, скорее всего, действительно вынесли от нас. В мире осталось всего четыре его работы. И все хранятся в королевских сокровищницах. Хотя, за давностью лет, они все уже — пустышки. Но у нас тоже есть такая пустышка и Ченз мне показывал. Камни я узнал сразу, но не подумал, что могут напасть вот так нагло, среди бела дня… Но сколько они смогут выдавать иллюзию за нас? Надо ждать…
— Они могут отменить все визиты и "уехать в отпуск".
— Тогда нас найдут быстрее. Я обещал Чензу посидеть с ним вечерок…
— Когда?
— Перед отъездом.
— Значит, у нас все же есть шанс?
— Не хочу тебе врать… Возможно и есть, но не слишком большой.