18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Патрик Ротфусс – Страх Мудреца (страница 489)

18

- Я не проходил мимо, на самом деле, - соврал я.

Когда темнело, мой шаед делал меня очень труднозаметным.

Но это была не его вина, и я не хотел оставлять его в беде.

- Я услышал музыку и обошел вокруг.

Я думал, вы можете быть другой труппой, и я собирался их удивить.

Отто смерил Аллега взглядом, затем повернулся и потопал обратно в лес.

Аллег положил свою руку на мои плечи.

- Могу я предложить тебе выпить?

- Немного воды, если у вас есть запас.

- Гость не может пить воду у нашего костра, - запротестовал он.

- Только наше лучшее вино коснется твоих губ.

- Вода от Эдема слаще, чем вино для того, кто был в дороге. - Улыбнулся я ему.

- Тогда бери води и вино, любую, по твоему желанию. - Он провел меня к одному из фургонов, где была бочка с водой.

По традиции старше, чем время, я выпил ковш воды и использовал второй, чтобы вымыть руки и лицо.

Вытирая лицо насухо рукавом моей рубашки, я посмотрел на него и улыбнулся.

- Как хорошо быть снова дома.

Он хлопнул меня по спине.

- Пошли.

Позволь мне познакомить тебя с остальной твоей семьей.

Первыми были два мужчины, около двадцати лет, оба с неряшливыми бородами.

- Френ и Джош, два наших лучших певца, кроме меня, конечно. - Я пожал им руки.

Следующими были два музыканта, игравших на инструментах у костра.

- Гаскин играет на лютне.

Ларен играет на свирели и на барабане. - Они улыбнулись мне.

Ларен ударил по верхушке барабана большим пальцем, и барабан издал мягкое тум.

- Это Тим. - Аллег показал через огонь на высокого, мрачного мужчину, смазывающего меч.

- И ты уже познакомился с Отто.

Они охраняют нас от попадания в опасности на дороге. - Тим кивнул, коротко взглянув поверх своего меча.

- Это Анна. - Аллег указал на пожилую женщину со страдающим выражением лица и седыми волосами, убранными в пучок.

- Она нас кормит и играет роль матери для всех нас. - Анна продолжала резать морковь, игнорируя нас обоих.

- И далеко не последняя наша собственная сладкая Кети, которая держит ключ ко всем нашим сердцам. - У Кети были строгие глаза и рот, как тонкая линия, но выражение ее лица немного смягчилось, когда я поцеловал ее руку.

- И это все, - Аллег сказал это с улыбкой и маленьким поклоном.

- Как твое имя?

- Квоут.

- Добро пожаловать, Квоут.

Расслабься и будь самим собой.

Мы можем что-нибудь для тебя сделать?

- Немного вина, что вы упоминали ранее? - Я улыбнулся.

Он коснулся запястьем своего лба.

- Конечно!

Или может быть ты предпочитаешь эль?

Я кивнул, и он принес мне кружку.

- Отлично, - сказал я после дегустации, усаживаясь на удобный пенек.

Он коснулся воображаемой шляпы.

- Благодарю.

Мы были достаточно удачливы, чтобы проложить наш путь через Левиншир пару дней назад.

По какой дороге ты шел в последнее время?

Я потянулся назад и вздохнул.

- Не плохо для одинокого министреля. - Я пожал плечами.

- Я воспользовался возможностью представиться.

Я должен быть осторожным, так как я один.

Аллег мудро кивнул.

- Только безопасность мы имеем в номерах, - признался он, затем кивнул на мою лютню.

- Не соблаговолишь ли ты исполнить нам немного песен, пока мы ждем, когда Анна закончит обед?

- Конечно, - сказал я, отставляя вниз мою выпивку.

- Что бы вы хотели услышать?

- Можешь ли ты сыграть "Беги из города, лудильщик"?

- Могу ли я? вы спросили. - Я достал лютню из футляра и начал играть.

К припеву все прекратили делать то, чем они занимались и стали слушать.

Я даже увидел Отто вблизи края деревьев, когда он оставил свое патрулирование, заглянув к огню.

Когда я ее закончил, все с энтузиазмом зааплодировали.

- Ты можешь играть ее, - засмеялся Аллег.

Потом выражение его лица стало серьезным, и он постучал пальцем по рту.

- Не хотел бы ты идти по дороге с нами некоторое время? - Спросил он через минуту.

- Мы могли бы использовать другого музыканта.