18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Николай Юрчиков – Звёздная быль (страница 2)

18

— Посол, добро пожаловать в Звёздную быль. — человек почтенно приветствует остановившихся напротив. — Я смотритель космической станции, я Фрол. Ваше появление неожиданно для меня. Зачем вы прибыли?

— Приветствую вас, жители космической станции я рад увидеть вас. Меня зовут Меркирей. — посол подходит к смотрителю. — Фрол, я прилетел на дипломатические переговоры. Я чрезвычайный посол принцессы Маланьи, она меня прислала к вам. В республике случился государственный переворот, мы находимся в изгнании. Диктатор Перфлей с заговорщиками захватили трон, он генерал и предатель республики. Принцесса тайно покинула родной дом, нам удалось скрыться от преследования. Мы ищем тайное убежище, откуда мы сможем вести повстанческую борьбу с заговорщиками.

— При всём моём уважении к республике и к вам, но посол поймите меня правильно. Я не могу предоставить вам убежище, я отвечаю за безопасность жителей Звёздной были. Для нас это большой риск, я стараюсь обходить политические интриги стороной. Прошу вас покинуть станцию, мирно уйти.

Телохранитель посла подходит к смотрителю, снимая шлем. Собравшиеся видят красивую черноволосую девушку. Скрывавшаяся за шлемом осматривается, смотрит в глаза смотрителю.

— Кто вы? — спрашивает Фрол.

— Я принцесса Маланья, — отвечает девушка, внешне не отличимая от землянки. — Смотритель, а вы негостеприимны. Станция вам не принадлежит, она долгое время дрейфовала в границах республики. Стала частью независимого государства.

— Станцию я не отдам, даже вашей республике. Я прибыл на неё, когда она находилась в нейтральном космическом пространстве. Она в таком состоянии была, что мне пришлось приложить немало усилий на её ремонт. Звёздная быль принадлежит жителям станции, при всё моём уважении к вам принцесса.

— Я не претендую на Звёздную быль, а предлагаю вам заключить соглашение.

— Соглашение? — Фрол с недоверием посматривает на прилетевших, идёт прогулочным шагом вдоль громадного крейсера. — Принцесса, я вас внимательно слушаю.

— Я предлагаю вам независимость, подписать декларацию независимости от республики. Звёздная быль обретёт свободу, а у вас будет официальный документ. Вы будете обладать официальным правом отстаивать космическую станцию перед вызовами галактических государств, вести переговоры и договариваться с властями. Сейчас вы сборище пиратов, и не более. Всерьёз вас никто не принимает, сейчас. Смотритель, решать вам.

— Мы не пираты, а мирные жители Звёздной были. Ваше предложение меня заинтересовало. А что вы хотите взамен?

Принцесса заулыбалась:

— Убежище для меня и моих соратников, остатка космического флота республики.

— Вы не одни прилетели, у вас с собой республиканский флот? — Фрол насторожился, на радаре не были замечены корабли.

— Флот ожидает моего приказа, — отвечает принцесса. — Корабли находятся в соседней звёздной системы, вблизи планеты Фаэнга.

— Принцесса, я принимаю соглашение. Я подпишу декларацию независимости здесь и сейчас, а вам и остаткам вашего флота я предоставлю убежище. Но не забывайте, что смотритель Звёздной были это я.

— Мудрое решение, — Маланья остановилась, взглянув на посла. — Меркирей подойди, мы подпишем документ.

Посол подходит, достаёт бумажный свёрток, разворачивает его на пустом закрытом контейнере:

— Принцесса вы уверены?

— Да. — Маланья первой расписывается в декларации независимости.

— Смотритель, ваша очередь. Поставьте свою подпись. — чрезвычайный посол показывает Фролу, где расписаться.

Собравшиеся зашептались, наблюдают за историческим событием. Народу собирается всё больше и больше. Смотритель Звёздной были расписывается.

— Готово. — Фрол улыбается.

Принцесса берёт декларацию, передаёт её человеку.

— Вы обрели независимость, оберегайте и защищайте её.

Фрол забирает документ и, сжимая в руке, поднимает над головой, радуется:

— Независимость в наших руках, мы свободны!

— Фрол, Фрол, Фрол! — кричат ото всюду обрадовавшиеся собравшиеся. — Фрол, Фрол, Фрол смотритель! Ура, ура, ура!

— Началась новая строка в странице истории Звёздной были! — смотритель махает толпе, радуется.

— Поздравляю вас с Днём независимости, — принцесса хлопает.

— Поздравляю, смотритель вы отличный переговорщик. — посол хлопает.

Собравшиеся радуются нежданной независимости. Так Фролу удалось обрести независимость для космической станции, а принцессе убежище и союзников в борьбе с диктатором. Остатки республиканского флота прибывают в доки космической станции. Принцесса располагается в просторном зале, охраняемом верными телохранителями. Звёздная быль дрейфует в космосе, удаляется от границ республики.

Не забывайте подписаться, чтобы ничего не пропустить.

Глава 4. Космический корабль без опознавательных знаков

Смотритель космической станции смотрит через бинокль на неопознанный объект, стоя у бронированного стекла в модуле управления. Полчаса назад техник, проводя сварочные работы в космосе, заметил незнакомый корабль, дрейфующий возле скопления астероидов.

— Фрол, видишь корабль? — спрашивает сварщик, хватаясь за ручки на обшивке и перемещаясь в космическом пространстве к разгерметизированной шахте уровня № 109. — У двух громадных астероидов судно дрейфует.

— Да, увидел объект. — отвечает смотритель технику, переговариваясь по голосовой связи. — Похож на космический корабль, я такого класса ещё не видел. Размером он больше двух республиканских крейсеров, похож на астероид. Как хоть ты его увидел?

— Случайно, я перерыв взял. — рассказывает сварщик, залетая в шахту космической станции. — Любовался астероидами, и заметил объект. Радары не засекли?

— Радары не обнаруживают его, — смотритель кладёт бинокль на стол. — Какая-то неизвестная мне технология скрывает корабль, делает невидимым для радаров Звёздной были.

— Чего делать с ним думаешь? — сварщик влетает в шлюз и, закрыв люк, выравнивает давление.

— Отправляюсь на разведку, посмотрю поближе. Попробую взять на буксир, доставить на космическую верфь № 57. Понять почему мы его не видим, перенять технологию маскировки и попробовать применить её на Звёздной были. Нам пригодится такая технология. Я даже пушки в автоматическом режиме не могу нацелить. Приходится вручную.

— Дело говоришь, Фрол. Понял, увидимся. Я приду туда.

— Миша, увидимся. Приходи на верфь.

Смотритель прервал связь, пошагал к космическому тягачу. Техник благополучно вошёл в служебное помещение № 109, сняв шлем скафандра.

Заместитель смотрителя шагает за Фролом, двое входят в скоростной лифт, прибывают на верфь. Направляются к имперскому тягачу, который жители станции нашли брошенным в нейтральном космическом пространстве и перекрасили в чёрно-белый цвет, отремонтировали двигатель.

Тягач находится в космосе, соединён с космической станцией манипуляторами. В кабину ведёт тоннель-шлюз.

Двое приходят в кабину пилотов. Внутри три подвижных кресла, центральное для капитана и по одному с боков. Герметичное лобовое окно полностью занимает переднюю часть кабины, сверхпрочной прозрачной полусферой защишает пилота. Дугообразная приборная доска огибает экипаж. Выдвижные штурвалы и джойстики управления пододвигаются и отодвигаются.

За спинами усевшихся в кресла находится дверь в отсек для экипажа, а за ним располагается отсек для громадных дистанционных манипуляторов, высовывающихся и убирающихся внутрь тягача.

— Летим? — спрашивает заместитель, проверяя показания приборов. — Тягач в полном порядке.

— Полетим на ручном управлении, — Фрол отсоединяет манипуляторы, дистанционно убирает их в отсек. — Да же на тягаче радар не видит объект, придётся всё делать в ручном режиме. Полетели.

Космический тягач направляется к астероидам. Пилоты визуально наблюдают за объектом, поддерживают связь со станцией.

— Смотритель, пушки нацелены. — передаёт помощник из модуля управления. — Ожидаем указаний.

— Вас понял, остаюсь на связи.

Тягач влетает в скопление астероидов, маневрирует среди космических глыб. Подлетает к кораблю без опознавательных знаков, включаются осветительные приборы. Свет фонарей освещает неравномерный корпус корабля, похожего на астероид в форме острия.

— Появились помехи со связью, — заместитель внимательно смотрит на приборную доску, замечает сбои в показаниях приборов. — Фрол помехи усиливаются, ближе нельзя подлетать. Иначе мы потеряем управление тягачом.

— Вижу. Сдаю чуть назад, отлетаю. Попробую дотянуться манипуляторами отсюда, как-то захватить объект механическими руками. Возьми управление.

— Управление взял.

— Держи дистанцию с объектом так, чтобы я мог дотянутся манипуляторами.

— Сделаю, Фрол.

Смотритель зацепляется пальцами манипулятора за объект, управляя джойстиком и посматривая через лобовое стекло за механическими руками, выдвигающимися из середины тягача.

— Объект захвачен, я его держу. Возвращаемся.

— Понял, летим к верфи.

За происходящим наблюдают жители космической станции, посматривая через иллюминаторы в своих комнатах. О происходящем рассказали принцессе. Маланья с телохранителями идёт на верфь № 57, куда доставляют неизвестный космический корабль.

Фрол покидает кабину тягача, вместе с заместителем направляется к объекту. Неопознанное судно, гравитационным подъёмником, перемещается в карантинную зону верфи. Собравшийся народ близко не подходит к находке.