Майкл Салливан – Elan I. Легенды Первой Империи (страница 89)
Персефона сделала паузу, вглядываясь в лица собравшихся, чтобы дать им возможность высказаться. Все промолчали. Огонь затрещал, в небо взмыли искры, и Персефона продолжила.
— Некоторые из вас уже знают или догадываются, что Нифрон и его галанты прячутся здесь потому, что отказались подчиниться приказу убить нас. Арион тоже рисковала жизнью, защищая далль от мага, посланного фэйном Лотианом. Вы сами видели, что случилось. Теперь правитель фрэев наслал на нас великанов и бурю. Но мы все еще живы! Мы уцелели. Я убеждена, что недавнее нападение — вовсе не последнее. Да, они придут снова, и в следующий раз на нас наверняка нашлют целую армию.
Страх вернулся на лица людей, решивших было, что самое страшное позади.
— И все же, — продолжила Персефона бодрым голосом, — мы не беспомощны! Прежде мы не представляли для фрэев угрозы, теперь же станем тем, чего они боятся больше всего. Когда до нас дошли вести о разрушении других даллей, я стояла в чертоге и предложила план спасения. Тогда ко мне никто не прислушался, но сейчас вам придется меня выслушать. — Она сделала шаг вперед, и отблески костра замерцали на ее лице. — Я уже отправила гонцов в Мэнахан, Мэлен, Тирре, Уоррик и к кланам гула-рхунов, вызывая вождей на встречу в Тирре. Мы соберем всех наших правителей, создадим военный совет и назначим кинига, который нас возглавит!
— Как же мы будем сражаться с великанами и бурями? — спросил Кобб.
Нифрон встал.
— Я научу. Многие из вас видели наш бой с великанами. Двенадцать против семерых, а мы победили без единой раны!
— Так вы же фрэи! — воскликнул Филсон-ламповщик.
— Разве Гриндала убил фрэй? — Нифрон указал на Рэйта. — Он убил уже двух моих сородичей. Мой отец научил сражаться его отца, и тот передал навыки сыну. Разница между фрэями и рхунами — лишь в специальной подготовке, оружии и опыте. Мои галанты — лучшие воины в мире, и они научат вас всему, что знают сами.
— Даже вы оказались бессильны, когда пришел Гриндал, — напомнил Энглтон. — Разве у нас есть шансы выстоять против магии?
Нифрон указал на Рэйта.
— Вы видели знаки на щите Рэйта? Вы видели, что случилось, когда маг фэйна обратил свое колдовство против Рэйта? Ни-че-го! Совсем ничего. Рэйт был безоружен, его защищали только знаки, придуманные дхергами сотни лет назад. Так используем их для того, чтобы лишить силы тех, кто применит против нас Искусство! У вас численное превосходство, у вас защита в виде дхергских рун. И вас научат сражаться самые искусные воины, которых знала Элан. Если бы я не верил в вашу победу, меня бы здесь не было. Мы с галантами давно бы покинули далль.
Нифрон указал на Персефону.
— У вас мудрый вождь. Войну можно выиграть, если вы готовы драться.
Он снова сел, и все взоры обратились на Персефону.
— Утром мы начнем сборы в дорогу и отправимся в Тирре. Здесь нас ничто не держит, и чем дальше успеем уйти от Алон-Риста, тем для нас безопасней, — объявила Персефона. — В течение недели клан Рэн выступит на юг!
Глава 4
«Насколько мне известно, Сури овладела Искусством первой из людей. Наверное, творить волшебство очень здорово, хотя и не всегда».
Сломанные пополам тела лежали вповалку. Погибли сотни, может быть, даже тысячи. Многих Сури не знала, с иными была едва знакома, с третьими дружила, некоторые стали ей родными. Охваченная ужасом, девочка-мистик брела на подгибающихся ногах через погибший лес. Ей уже доводилось видеть буйство стихии: ураганы, ледяные шторма, наводнения и пожары, но все они происходили по воле Вогана. В отличие от этого.
И еще Магда…
Сури с Минной шли по разоренному лесу первыми. Хотя они шагали быстро, Арион поспевала — видимо, головная боль прошла. Фрэя двигалась с девической грацией, несмотря на заявления о своем возрасте. Старой она вовсе не выглядела. Даже без волос или же благодаря их отсутствию Арион казалась Сури самой красивой на всем свете — словно большой лебедь в горном озере или белая сова, которая зимовала на западном склоне горы. Арион обладала той же плавной изящностью и неземной безмятежностью. Вдобавок у нее была идеальная кожа: ни прыщей, ни пятен, ни морщин, ни шрамов. Она казалась существом из другого мира.
Еще с ними отправился Нифрон, глава галантов. Он был не столь красив, зато шел неслышно. Дело не в том, что он молчал — взбираясь в гору, они почти не разговаривали, — он вообще двигался бесшумно. Одетый в металл, вооруженный мечом и щитом, фрэй перемещался вверх по склону тихо, как призрак. Сури гордилась тем, что ходит по лесу беззвучно, да и Минна была не промах, и все же Сури случалось порой останавливаться и смотреть, следует за ней Нифрон или нет. Он всегда был там, причем гораздо ближе, чем она ожидала.
У вершины подъема Сури оглядела священную поляну, на которой из уважения к Великой Госпоже не осмеливалось вырасти ни одно дерево. При виде Магды девочка остановилась. Расщепленный пополам древний исполин стоял голый, без единого листа. С одной стороны ствол почернел, с другой торчали лишенные коры щепы. На земле лежала сломанная ветка. Сури замерла и смотрела, не в силах двинуться с места. Минна прижалась к ней боком и ткнулась носом в руку, но Сури не могла отвести глаз от обломков старейшего дерева в лесу.
Подул ветер и стих. Потом снова подул.
Тишина.
По щеке Сури покатилась слеза. Минна тихонько заскулила и снова подтолкнула девочку. Самый мудрый волк на свете знал, что на такой ужас лучше не смотреть долго. Они двинулись прочь, следуя за Арион и Нифроном, которые не собирались останавливаться и отдавать дань уважения погибшему дубу.
— Кто здесь? — Голос раздался ниже по склону, из густого кустарника, где в земле торчала огромная голова. Незнакомец перешел на фрэйский: — Явились меня добить?
Похоже, заключенный в землю великан учуял их по запаху, потому что голова его смотрела в другую сторону, и повернуть ее он не мог. Сури не особо разбиралась в великанах и в их обонятельных способностях, но все четверо двигались по лесу столь же бесшумно, как легкий летний ветерок.
Нифрон взял инициативу на себя и прошел по заваленному деревьями склону прямо к огромному носу.
— Рэпнагар, какой сюрприз!.. Под словом сюрприз я имею в виду, что ничуть не удивлен, а под Рэпнагаром я разумею, что ты — сын Тэтлинской шлюхи!
Арион последовала за воином-фрэем.
— Ты знаешь этого грэнмора?
Нифрон кивнул и поставил ногу на спинку великаньего носа.
— Зря ты покинул Хэнтлин.
— В наших горах нечего есть.
Нифрон нахмурился и надавил на нос.
— Ну да, конечно. Итак, кто же тебя послал?
— Да иди ты к свиньям! — прорычал Рэпнагар.
Нифрон выхватил меч и пронзил левую ноздрю великана, пригвоздив ее к земле. Грэнмор взвыл.
Арион испуганно отшатнулась.
— Что ты делаешь?
— Я пришел за ответами. — Слова Нифрона предназначались и Арион, и великану.
— От меня ты их не получишь! — сквозь зубы процедил Рэпнагар. — Лучше ты меня просвети! Жаль, я не видел, что мои братцы сотворили с деревней. Скольких мы убили? Григор мертв? Почему уцелел ты? Небось, прятался как последний трус?
— Твои братцы погибли, не добравшись и до ворот далля. Они потоптали цветы и напугали козу, не больше.
— Лжец!
Нифрон провернул меч, и великан снова взвыл.
— Прекрати сейчас же! — крикнула Арион, выходя вперед. — Послушай, — обратилась она к великану, — ваше нападение не удалось. Это очевидно, ведь мы стоим тут целые и невредимые. Единственное, что ты можешь нам предложить — сведения. Думаю, договориться с нами — в твоих интересах.
Рэпнагар ответил не сразу. Его огромные глаза моргнули дважды, губы сместились сначала влево, потом вправо. Наконец он спросил:
— И что мне за это будет?
— Как насчет легкой смерти и достойного погребения? — ухмыльнулся Нифрон. — Я перережу тебе горло от уха до уха. Сделаю все мигом, а миралиит тебя похоронит, и не сожрут твое тело дикие звери… кроме червей, разумеется.
— Не пойдет! Вот если вы меня отпустите…
Нифрон покачал головой, даже не дослушав Рэпнагара до конца.
— Твои сведения не настолько важны. Догадаться несложно. Буря — ключ к разгадке.
— Могу сообщить об их следующем шаге.
— Нет, не можешь. Они думали, что нападение удастся. Если планы и были, то давно изменились.
— Могу сказать, за кем мы пришли. За кем именно!
Нифрон помолчал.
— Это я удостоился такой чести?
— Я бы кивнул, да меч в носу мешает.
Нифрон тут же вынул клинок, великан заворчал и прищурился.
— Кто еще? Они называли другие имена?
Великан покачал головой.
— Нет-нет-нет! Пока не отпустишь, ничего больше не скажу.
— Ладно, сообщи нам, что знаешь, и можешь быть свободен, — кивнул Нифрон.
Рэпнагар поднял взгляд на Арион.