18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Мария Демидова – Катализатор (страница 109)

18

— Рискни, — обронил Эш таким тоном, что Гай счёл за благо не заканчивать фразы.

— Ну хорошо. — Лейтенант вдруг устало вздохнул и опустился на стул. — Разубедите меня. Мне тоже надоела эта чехарда. Но я не виноват, что Крис постоянно мелькает рядом с этим делом, а мы не можем сдвинуться с места, как будто кто-то постоянно ставит нам подножки. Кто-то находящийся близко к музею, посвящённый в его дела и достаточно наглый, чтобы действовать у нас под носом…

— Или просто достаточно талантливый, чтобы обнаружить на артефакте отслеживающий маячок, — пожал плечами Рэд. — Для этого особой близости к музею не нужно.

— Возможно, — кивнул Гай. — А его опыты по восстановлению ритуала Объединения равных?

— Он курсовую пишет о механизмах взаимодействия поля с физическим телом и о теоретических возможностях безопасной изоляции поля. — Кристина всё ещё стояла у стены и сверлила лейтенанта недобрым взглядом. — И он этой темой занимался ещё до того, как появились эти ваши новые уравнители!

Гай усмехнулся.

— То есть до того, как они начали активно действовать, — поправил он. — А то, что студент скрывает свои опыты от научного руководителя — это нормально? Да и исследования его чистой теорией не назовёшь. Тем более его видели с племянницей Беатрикс Франк. Они очень мило беседовали вот в этом самом кафе, за ручки держались и выглядели довольно близкими друзьями. Ты знаешь об этом его знакомстве?

— А что, Крис обязан отчитываться передо мной каждый раз, как подержится с какой-нибудь девушкой за ручки? — фыркнула Тина.

— Конечно нет, — признал Гай. — Но я не могу закрывать глаза на все эти совпадения. Называйте это паранойей, или интуицией, как хотите…

— Так и не закрывай, — кивнул Эш. — Мне кажется, ты переоцениваешь конспирологические способности нашего штатного взломщика, но что мешает проверить? Кончай наматывать круги и вызови Криса на официальный допрос. Не веришь ему — используй детектор. Вряд ли кто-то будет против. Хватит уже себе нервы трепать и парня изводить этими недообвинениями.

— Крис — носитель Вектора, — ответил Гай, и по выражению его лица стало понятно, что они наконец добрались до главной причины встречи. — Как только это станет известно, меня пошлют далеко и надолго вместе со всеми детекторами, потому что с таким артефактом задурить приборы — нефиг делать. — Он помолчал, будто набираясь решимости, и наконец сказал: — Вчера в Зимогорье приехали менталисты из Миронежа. Они нашим фигурантам память вправляют. И я подумал попросить их о помощи…

— Ты ненормальный! — горячо заявила Джин. — Ты хоть понимаешь, что это опасно? Тебе ни один мозгоправ не гарантирует, что после копания в памяти пациент здоровым выйдет из кабинета. Чары снять — это одно, а выуживать информацию — совсем другое!

— Вот поэтому я и говорю о лучших специалистах Содружества, а не о каких-нибудь шарлатанах.

— Всё равно это бред и варварство! — не сдавалась Джин.

— Не бред, а вполне логичное решение, — неожиданно вступился за Гая Рэд. — В случае с носителем Вектора приборам действительно доверять нельзя. А человек, особенно профессиональный менталист, всегда заметит воздействие. И если это хороший менталист — он через любые блоки проломится и докопается до нужной информации. Мы к их помощи прибегали как-то, я видел, как они работают. Это впечатляет. Так что идея здравая. И в любой другой ситуации я бы её поддержал. В любой другой ситуации, Гай, — подчеркнул он негромко, но веско. — Но мы же говорим не про какого-то абстрактного подозреваемого, а про Криса. Так что, извини, я тоже против.

— Это мало что меняет. Крис совершеннолетний, — напомнил Гай.

— Но ты всё равно не решаешься обращаться с ним как со взрослым и каждый раз норовишь посоветоваться со старшими, — мягко улыбнулся Рэд. — Так вот, имей в виду, что Жак тебя тоже по голове не погладит за такую самодеятельность. А с Жаком лучше не связываться, поверь. Я помню, что он устроил, когда меня хотели выпереть из полиции после того, как увидели тигра. За Криса он тебя своими руками закопает. А я помогу. Даже если ты прав.

— То есть ты допускаешь, что я прав? — ухватился за фразу Гай.

— Я допускаю, что Крис не до конца контролирует Вектор, — уточнил Рэд. — Это слишком мощная штука, которая как-то влияет на эмоции и чёрт знает на что ещё…

— Крис прекрасно его контролирует! — перебила Тина.

— Не всегда, — покачал головой Эш. — Хотя я не думаю, что артефакт, даже такой, может нашёптывать владельцу преступные схемы и склонять к нарушению закона.

— Да кто говорит про схемы? — воскликнул лейтенант. — Просто я знаю этого мальчишку достаточно давно, чтобы понять: слова «закон» для него не существует. Для него главный критерий — не «можно — нельзя», а «могу — не могу». Если ему что-то взбрело в голову, он это сделает и не посчитается ни с правилами, ни со здравым смыслом. Украсть прибор из кабинета физики? Взломать музейную сигнализацию, чтобы рассмотреть какой-нибудь артефакт? Подружиться с обаятельной библиотекаршей и помочь ей восстановить древний ритуал? Не вижу большой разницы.

— А она есть, Гай. — Тина говорила тихо и мирно. Казалось, от её обиды и следа не осталось. — Ты знаешь Криса давно, но недостаточно хорошо. Я тоже много могу порассказать. Например, как он стянул у папы служебный анализатор и облазил с ним полгорода в поисках «пиявок». Как мы с мамой его выгораживали, а он толкал пафосные речи о том, что поле — это болезнь, которую надо лечить. Как он сбегал из дома и околачивался в каких-то пригородных заброшках. Как делал энергопоглотители и сам же на них подрывался… И я до сих пор не уверена, что случайно. С ним никогда не было легко. И не будет. Мы до сих пор боимся, что рано или поздно он, как всегда, исчезнет на несколько дней, и мы просто не успеем его найти. А знаешь, почему? Потому что он никогда, даже во время своих самых бурных бунтов, не проводил этих дурацких экспериментов там, где они могли бы навредить кому-то кроме него. И даже если Крис до сих пор хочет избавиться от поля, он никогда не присоединится к людям, задумавшим что-то опасное для нас или для кого-то ещё. — Она помолчала и добавила: — А если присоединится, то не будет этого скрывать.

— Да убери его уже куда-нибудь! — рассмеялся Эш, когда телефон Криса в очередной раз издал весёлую трель. — Я не буду тебе ничего дарить в такой обстановке. Это всё-таки торжественный момент!

— Я не виноват! — возмутился Крис. — Это же не я звоню, а мне… Всё, всё, выключаю. — Он действительно выключил звук и демонстративно положил телефон в центр стола. — Я весь в вашем распоряжении.

— Эш, ну правда, не томи! — взмолилась Тина. — Всех заинтриговал. Что ты там придумал такое невероятное?

Оружейник, ещё перед предыдущим телефонным звонком поднявшийся с места, осторожно извлёк из большой матерчатой сумки плоский деревянный футляр, испещрённый тончайшей резьбой.

— Вообще здесь планировалась длинная прочувствованная речь минут на сорок, — начал он, приняв как можно более серьёзный вид. — Я писал её весь вчерашний день и полночи репетировал…

— Перед зеркалом, — поддакнула Джин.

— Бурные аплодисменты герою, — хохотнул Рэд и дважды хлопнул в ладоши.

— Но! — Эш многозначительно воздел указательный палец. — Поскольку местные торопыги не ценят высокого искусства поздравительных речей и упорно меня подгоняют, я ограничусь кратким содержанием. — Футляр лежал на его раскрытых ладонях и неумолимо притягивал взгляды. — Девятнадцать лет — очень серьёзный возраст, — продолжил оружейник без намёка на улыбку. — Гораздо более серьёзный, чем восемнадцать. И я решил, что пришло время для настоящих мужских подарков. Тем боле если речь идёт о моём стажёре, первоклассном взломщике и во всех отношениях замечательном юноше… который, кажется, проглотил язык и не может прервать ту околесицу, что я несу…

Крис и правда молчал, не отводя взгляда от деревянного футляра. Пальцы замерли в нескольких сантиметрах от крышки и слегка подрагивали, будто именинник не решался прикоснуться к подарку.

— Это… — он облизнул пересохшие вдруг губы. — Что там?

Эш усмехнулся.

— Я же сказал: настоящий мужской подарок. Очень редкий, старинный, но неплохо сохранившийся, из самого Лейска спецпочтой доставленный… офигительный набор отвёрток.

Крис сглотнул. С укором взглянул на наслаждавшегося спектаклем оружейника.

— Издеваешься, да?

— Издеваюсь, — с готовностью подтвердил Эш. — А что, только тебе можно? Да не стой ты столбом! Возьми уже и сам посмотри. Что бы там ни скрывалось, оно теперь твоё.

Крис принял подарок, опустил его на стол и откинул крышку. На бархатной подкладке лежали тёмные деревянные ножны, устье которых формой напоминало изящную лодку. Прихотливо извивающийся узор серебряной всечки переходил на гладкую рукоять кинжала.

— Господи, Эш, ты на нём, наверное, разорился… — прошептала Кристина, с трудом оторвав взгляд от оружия.

— Я разорился на нём так давно, что это уже не считается, — улыбнулся оружейник и снова повернулся к стажёру: — А теперь подумал, что когда ты избавишься от своего не в меру самостоятельного источника энергии, дополнительный концентратор силы лишним не будет.

Крис благоговейно взял артефакт в руки. Закрыл глаза, глубоко прерывисто вдохнул и обнажил кинжал. Солнечные лучи окатили волнистый клинок, плеснули на его необычное основание — асимметрично расширенное, с выступающим вбок острым отростком, выполнявшим, очевидно, роль гарды.