Евгений Соколов – Наказание властью (страница 18)
Зато вспомнил, как автоматная очередь продажного охранника прошила зека Лешанова, как дикая боль пронзила весь организм, а душа его отделилась от физического тела — аж наследник престола вздрогнул от моих воспоминаний, и что-то расхотелось Лешему подталкивать Николая Александровича Романова на самоубийство. Ладно, поживём ещё и посмотрим, как там дальше будут развиваться события. К тому же интересно стало! Поди, не в простого рабочего или крестьянина подселили моё сознание, а в принца крови!
Впрочем, тут же одёрнул сам себя, дескать, чему ты радуешься, Серёга. Ведь твои родители, деды и прадеды участвовали в Великой Октябрьской Социалистической революции, свергали царизм и прочую буржуазию, потом воевали в Гражданскую войну с белогвардейцами, строили социализм, принимали участие в индустриализации страны, фашистов победили и опять строили, строили, первыми в космос полетели… Так что, может быть, и лучше было бы, если бы сейчас я обитал в теле рабочего или крестьянина. Но, как говорится, имеем то, что имеем, и выбирать не приходится.
Уже пройдя по трапу и ступив на борт нашего крейсера, я оглянулся и приветливо помахал японскому принцу Арисугаве и другим сопровождавшим его лицам, провожающим высокого русского гостя. Ну да, он и все остальные ответили тем же, а на лице принца ещё не сошло удивление от того, что он услышал пару минут назад от наследника русского престола.
Впрочем, ничего особенного я ему и не сказал, просто сначала обратился к греческому принцу Георгу, причём на его родном греческом языке, с извинениями, что хотел бы передать пару слов принцу Арисугаве по поручению своего родителя императора Александра Третьего. Георг легко согласился с моими доводами и даже кивнул в знак того, что он всё понимает, но через несколько секунд впал в ступор, осознав, что Николай Александрович почти в совершенстве владеет греческим, хотя до этого оба общались по-русски или по-английски.
Ну да, небольшой акцент ещё имел место быть, ведь я всего пару часов назад оказался рядом с Георгом, конечно же, сразу прочитал его мысли, в том числе освоил и его родной язык. Другое дело, что разговорной практики на греческом языке у меня не было, а раз так, то речевой аппарат Николая ещё не привык к произношению слов и фраз на новом для него языке. Но я уже знал, что это дело наживное, через пару недель активного общения акцент исчезнет навсегда.
А после этого я подошёл к японскому принцу и на чистейшем японском языке предложил ему отойти чуть в сторону, поскольку собирался сообщить важную информацию. Ну как важную? Так-то дорогой русский гость ничего нового не сказал принимающей стороне, ошеломлённой тем, что русский цесаревич прекрасно знает японский язык. Просто я попросил принца, чтобы тот донёс до императора Японии слова русского царя о том, что было бы неплохо для обоих государств, если бы по отношении друг другу они сохраняли нейтральный статус, даже если в некоторые моменты и хотелось бы показать свои зубы, то бишь силу армии и флота. В общем, всё это можно сформулировать простыми и добрыми словами, которые ещё более понятны простому народу — мир, дружба, жвачка…
Кстати, эта фраза появилась в 1985 году, когда в СССР в рамках Международного фестиваля молодежи и студентов приехали иностранные ученики. «Мир. Дружба. Фестиваль» — такой вдохновляющий слоган встречал оказывавшихся в Союзе парней и девушек. Правда, с пересечением границы у некоторых из гостей фестиваля возникали проблемы из-за запрещенных предметов. В частности, строгие проверяющие не пропускали в Страну Советов так популярную в то время на Западе жевательную резинку. Студенты отреагировали на это довольно весело, быстро переделав официальный слоган фестиваля в «Мир. Дружба. Жвачка». Ну, про жвачку японский принц не имел представления, зато лозунг «Make love, not war» (в переводе с английского — «Любите, а не воюйте», «занимайтесь любовью а не войной») он сразу понял и даже улыбнулся, услышав его сначала на английском, потом на своём родном — японском.
И ещё! Первая запатентованная жевательная резинка появилась в 1869 году в штатах. В 19 веке этот продукт не нашел широкой востребованности, однако к концу 20 века случился настоящий бум жвачки. Спустя 100 лет после выпуска первой жевательной резинки объемы ежегодных продаж данного продукта составляют около двух миллиардов долларов.
Сразу мелькнула мысль — а что, если не обращать внимания на всякие глупости, связанные с патентным делом, а взять, да организовать выпуск этой популярной продукции в России конца 19 века? Продукт не найдёт широкой востребованности? Ну, это уже дело маркетологов — пусть они больше внимания уделяют рекламе, глядишь и пойдут продажи, ведь не зря говорят, что реклама — двигатель торговли. Впрочем, при желании можно занедорого и патент купить у тех же американцев, тем более, что в те времена, куда я попал, жвачка ещё не нашла своего покупателя и не стала предметом мечтаний молодёжи.
Усмехнулся своим мыслям — я уже прикидываю, какую кипучую предпринимательскую деятельность можно развернуть в России конца 19 века. А с другой стороны почему бы и нет? Ведь Николай Александрович настоящий принц крови! Его папашке принадлежит самая большая страна в мире. И какая-то там жвачка — это лишь капля в море! А с моими знаниями из далёкого будущего можно не то, что любой бизнес раскрутить, но и горы свернуть! Ну да, сразу вспомнилась фраза из нетленного произведения Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев»: «И тут Остапа понесло». Этим выражением советские писатели-сатирики описывали необыкновенный подъём духа, кураж и полёт творческой фантазии сына турецкоподданного, потомка янычар товарища Бендера.
— Когда мой брат успел освоить японский язык на таком прекрасном уровне? — с округлившимися от удивления глазами спросил принц Арисугава.
— У меня учителя хорошие были! — с улыбкой подмигнул я и добавил. — Ты приезжай в гости, глядишь, и освоишь русский на таком же уровне, как у меня японский. Сам понимаешь, это не помешает в будущем для контактов, как на государственном уровне, так и для личного общения. В общем, считай, что я пригласил тебя посетить Россию, а чуть позже император Японии получит от моего отца официальное приглашение для принца Арисугавы.
Совсем обалдевший и сбитый с толку от такого напора наследник японского престола лишь кивал головой и улыбался, а я по-братски обнял его и наконец-то направился по трапу на борт русского крейсера. Спустя два часа он на всех парах шёл к родным берегам, а мой подопечный, лежа на диване в своей каюте с закрытыми глазами, пытался понять, что же с ним происходит. Ну, а я решил, что пока не стану помогать ему в этом, пусть лучше отправляется на ужин, а после этого ложится спать, ведь мне не терпелось проверить слова Ильи о том, что во время сна реципиента я смогу общаться со своими аватарами, пребывающими в родной для меня реальности.
В итоге наследник российского престола почти так и сделал, с той лишь разницей, что ужин заказал в свою каюту. И я его прекрасно понимал, ведь за сегодняшний день он получил запредельную дозу впечатлений, поэтому сейчас не хотел кого-либо видеть, а тем более, с кем-то общаться. К тому же Николай Александрович чувствовал, что очень сильно устал. В итоге быстро поужинав и приняв душ, он завалился в кровать и тут же уснул…
— Ну слава Богу, наконец-то ты вышел на связь! — почти одновременно ментально воскликнули оба моих аватара. — Мы уже и не знали, что думать! Тут и все наши друзья не находят себе места, испереживались за тебя, и Виталий с Алиной сообщают, что получили очередное письмо от бразильского банкира Габриэля о новом клиенте. А ни один из нас не может открыть портал в Латинскую Америку, впрочем, как и в любые другие страны. Вот в пределах России всё это получается без проблем.
— Всё нормально, парни, — так же мысленно ответил я, — если, конечно же, создавшуюся ситуацию можно назвать нормальной. Например, сейчас я одновременно вижу какие-то обрывки сна своего подопечного, зато прекрасно воспринимаю всё, что видите, слышите и чувствуете вы. Соскучился уже и по русалкам, и по нашим жёнам. Кстати, тоже интересный вопрос — как теперь у меня всё будет складываться в завлекательном интимном деле?
Мы пошутили на эту тему, вспомнив, что где-то в столице российской империи у молодого Николая имеется подружка по имени Матильда Кшесинская, но для того, чтобы им встретиться, нужно проделать долгий путь через всю бескрайнюю страну.
— Ладно, пока буду обходиться тем, что каждый из вас имеет доступ к упомянутым только что нашим жёнам и русалкам! — продолжил я. — Но сейчас у меня к вам обоим большая просьба — озадачьте Виталия, пусть он как можно быстрее найдёт информацию о жизни моего подопечного с 1891 по 1900 года, а также обо всех событиях в России и за её пределами за этот же период времени. Затем пусть разделит примерно поровну всю найденную информацию, а уже после этого каждый из вас просмотрит свою половину. Постарайтесь сделать это, пока спит Николай. Таким образом, я восполню пробел в этой области, поскольку, скажу откровенно, никогда не интересовался ни историей России за эти года, ни, тем более, жизнью последнего её императора…